Русская локализация \ русификатор Europa Universalis 4 - Страница 3 - Архив - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация \ русификатор Europa Universalis 4

Рекомендованные сообщения

Аркесс

252454-EU4header.jpg

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Как это былоНажмите здесь!
 
 ! 

По всем вопросам о помощи в локализации обращаться лично к Аркессу
 


 ! 

На вопросы по типу "Когда выйдет перевод?", "Сколько уже переведено?" и "Можете выложить частичный перевод?" ответов не будет. Любой задавший автоматически получает пред за флуд и оффтоп.

Министр Maslov55


 

Ведь действительно люди заходящие сюда не видят главного:


 i 

Поясняю, чтобы потом не было глупых вопросов. Мы - не подрядчики. Мы вам дачу не строим. Переводчики работают на добровольной основе, поэтому отчитываться никому не обязаны. Ваше любопытство стоит времени, которое можно потратить на перевод.

Фрагменты и сырые версии перевода вам тоже никто выкладывать не будет.

Команда работает, процесс идёт, будет готово - выложим.

Арки
 


 i 

Проблема с неполной версией в том, что для корректного отображения перевода необходимо менять шрифты, но тогда некоррентно отображаются символы расширенной латиницы (всякие умляуты заменяются рускими буквами), поэтому оригинал начинает выглядеть довольно коряво, можно конечно заменить умляуты на обычные буквы, но это не так просто: игра довольно привередлива к файлам локализации и из-за одного ошибочного байта может его не загрузить, потому это очень муторное и длительное занятие. Цитата VaeVictis. Freezze.
 

Преданные фанаты игры до последнего надеялись, что русская локализация всё-таки будет. Но после выхода демо-версии без русского языка такая вероятность близка к нулю. Единственным официальным локализатором игры были Снежки, ныне почившие. Несмотря на продажи СК2, проекты Парадоксов для 1С-Софтклаба считаются нишевыми.

Вся надежда на нас. Локализация EU4 будет, наверное, еще более масштабным проектом, чем русификация "Крестоносцев", поэтому мы должны сделать всё надежно и качественно.

В этой теме оставляйте свои заявки на участие в переводе. Просьба указывать, занимались ли вы переводом раньше и желательно уровень вашего владения языком. Тестов для определения много, например, Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Чтобы мы могли понимать, кому доверить простой, а кому более сложный перевод и кто может заниматься рецензированием.

Трудности перевода. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Респект и уважуха нашему коллеге, с этим мы можем спокойно приниматься за работу.

Работа с YML-файлами. Ничего особенного, тэги от текста отделяются двоеточиями. Удобно работать в 2 средах: в Word'е и в Notepad++. В Notepad++ имхо удобнее, потому что есть номера строк и много полезных функций.

Завтра участники перевода будут добавлены в скайп-конференцию.

Этапы перевода:

(0-50%) - русификация игровых файлов и конвертация символов.

(51-75%) - редактирование перевода, устранение ошибок, синхронизация с патчами.

(76-80%) - добавление вотермарков и событий-пасхалок (в lite-версии не будет).

(81-99%) - тестирование.

<div class="ipsSpoiler" data-ipsspoiler=""><div class="ipsSpoiler_header" onclick="spo_me(this);"><span class="spo_option">Переводчики</span><span class="spo_desc">Нажмите здесь!</span></div><div class=ipsSpoiler_contents> По состоянию на 13 число уже должна быть готова команда для перевода. Если чудесным образом в игре окажется русская локализация, восхвалим Аллаха и разойдемся по домам. Но чудеса редко случаются.

Состав:

Аркесс. Перевод - СК2, мод PDM. Английский - Intermediate.

Александр Венизельский. Английский - Advanced.

No Good. Перевод - Victoria 2 AHD, Victoria 2 HoD, CK 2. Английский - Advanced.

Jeffery. Перевод - СК2 The Old Gods, мод PDM. Английский - Intermediate.

artkov. Перевод - Victoria 2 HoD, CK 2, моды "Принц и лорд", "399 A.D.". Английский - Upper Intermediate.

ololorin. Английский - Advanced.

Pshek. Перевод - Victoria 2 HoD, моды PDM, "399 A. D.". Английский - Intermediate.

Dmsrdnv. Английский - Intermediate.

Diplomate. Перевод - Victoria 2 AHD, Victoria 2 HOD, СK2 The Old Gods, моды "399 A. D.". Английский - Advanced.

fffggg. Перевод - Меч Ислама. Английский - Upper-Intermediate.

sid06. Перевод - Victoria 2 HoD. Английский - Upper-Intermediate.

Truvor. Перевод - EU3 Rising Nations, EU3 399AD, AHD, HOD.

SShredy. Перевод - СК2 - Intemediate.

Assandrus. Английский - Intemediate.

Maslov55. Английский - Pre-Intermediate.

Slavker. Английский - Pre-Intermediate.

Алик. Английский - Upper-Intermediate. Перевод - СК2.

Astard. Английский - Advanced. Скайп didenko.dmitriy92

Lichtenfield.

Мефодий.

N.S.W.P.. Английский - Pre-Intermediate.

dezalator. Английский - Intermediate

Freezze. Английский - Pre-Intermediate. Перевод - мод 399 A. D.

Tersero

Kriot

Pshizik

GLaz

Pax Ruthenia

VaeVictis

elmorte

Скамья запасных.

Buboga. Уровень владения: Вшколеплохозналнемецкий. Переводил GOT мод.

Elgogd. Английский - Upper-Intermediate. C 19/08.

Spenser. Перевод - статьи/новости. Английский - Intermediate. Скайп xkitx878

Raider1995. Английский - Pre-Intermediate. Скайп fanofparadox

SUVAR. Английский - Pre-Intermediate.

Freddy. Английский - Advanced.

Groysberg. Английский - Upper-Intermediate.

Dogcat. Переводы на аутсорсе.

Sanitarium. Английский - Advanced.

Корректировка

mr.N. Перевод СК2.

<span class="spo_close" onclick="this.parentNode.style.display='none';">[Cкрыть]</span></div></div>

Позже добавлю краткую инфу по особенностям парадоксовских переводов, или добавьте в шапку, кто найдет предыдущие рекомендации.

При переводе имен правителей и провинций активно пользуйтесь английской Википедией. Задаете в строке поиска, выбираете русский и смотрите, как правитель зовется по-русски. Вики не панацея и тоже содержит ошибки, но это хорошее подспорье и гораздо лучше, чем буквальный гуглоперевод.

Перевод разбивается по кускам, кто берет перевод - пишет, сколько времени ему нужно. Большие сегменты не берем, если нет времени - не задерживайте паровоз, отпишитесь, дадут другому.

[Cкрыть]

Новые скриншотыНажмите здесь!
 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

[Cкрыть]

СкриншотыНажмите здесь!
 

07fd488cf6f9.png

c3694902f2f2.png

a1712a0510ba.png

b83c69fb6b64.png

db180971921c.png

[Cкрыть]
Изменено пользователем Аркесс
Ссылка на комментарий

Закреплённые сообщения
Аркесс
Английский - Intemediate

Забыл добавить. Кто беспартийный, пишите в своём профиле скайп.

Ссылка на комментарий

MrNazar

Переводом именно игр не занимался, но в институте работал с переводом технической литературы (в основном инструкции для бытовой и комп. техники), правда было это 5 лет назад, уровень знаний по результатам теста Intermediate.

Изменено пользователем MrNazar
Ссылка на комментарий

Аркесс
Вот папка localisation из демки:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Сегодня вечером смотрел. Плохо это, очень плохо. Будут проблемы с кириллицей. С работы приду - протестирую.

Изменено пользователем Аркесс
Ссылка на комментарий

Truvor

Готов поучаствовать.

Ранее работал над переводами EU3 Rising Nations, EU3 399AD, AHD, HOD

Ссылка на комментарий

MrSega13

Могу помочь с переводом.

Результаты теста - Upper-Intermediate.

Единственная проблема не будет файлов игры, если только никто не поделится.

Ссылка на комментарий

Английский-advanced, работаю переводчико. Возможна помощь еще более профессинальных переводчиков-коллег. Игры не переводили.

Ссылка на комментарий

Diplomate
Прошел тест по ссылке Аркесса - оказалось, что у меня Upper-Intermediate :blink:

Имхо, какой-то странный тест...

Вполне нормальный тест, я бы даже сказал непростой.

Ссылка на комментарий

В переводах не участвовал.

Английский(по тесту) Elementary, со словарем думаю получше будет)

Ссылка на комментарий

Цскан1

Английский-Intermediate

Skype-cskanum1

P.S:можете поднять его в моё предыдущее сообщение

Изменено пользователем SShredy
Ссылка на комментарий

Сделал порядка 5+ модов для CK2, все на английском.

Английский - FCE, EILTS 6.5, TOEFL iBT 87

Изменено пользователем dorimi
Ссылка на комментарий

У меня еще месяц до начала учебы, неплохо бы потренировать английский.

Что-то переводил в СК2, но это можно и не считать.

Уровень англ. - B1-B2 вроде. Вот реальные результаты, по ним оценивайте:

ЕГЭ - 97/100, экзамен МГИМО - 71/100, тестик в шапке говорит advanced

Ссылка на комментарий

Свенальд

Английский-Intermediate, 28 правильных ответов, скайпа нет так как сижу на модеме=(

Ссылка на комментарий

fffggg
gfffggg. Перевод - Меч Ислама. Английский - Upper-Intermediate.

Если это я, то у меня немного другой ник.

Ссылка на комментарий

Andras_To

Доброго времени суток!

Ничего не переводил. Разве что перевод дневников разработчиков. Уровень владения -- B1. Учусь на историка, что также может быть полезным. Skype: andras_toyahara

Ссылка на комментарий

Aspen

Могу иногда помогать с технической стороной вопроса. Для переводов нет достаточного количества времени и морали (так и не смог заставить себя поиграть в переведенную версию КК2).

Если судить по форумным наградам, то в переводах не участвовал. Собирал/переводил КК2/MEIOU/патчи для ЕУ3 какое-то время, не считая дневников и прочей фигни с Плазы.

Ссылка на комментарий

Аркесс
Могу иногда помогать с технической стороной вопроса. Для переводов нет достаточного количества времени и морали (так и не смог заставить себя поиграть в переведенную версию КК2).

Если судить по форумным наградам, то в переводах не участвовал. Собирал/переводил КК2/MEIOU/патчи для ЕУ3 какое-то время, не считая дневников и прочей фигни с Плазы.

Техническая как раз и интересует.

Парадоксы перешли на yml-формат. Кириллица не поддерживается. Сохранение русских символов в UTF-кодировке ничего не даёт - они переносятся в игру "как есть", т.е.

писец в игре отображается как ??????, UTF как #-код, нувыпонели. На форуме не напишешь, он сам преобразовывает :)

Шрифты сохранены в юникодовых файлах fnt, в них еще не копался, да и не слишком я в этом соображаю.

Надо заставить игру воспринимать кириллицу, или ничего не выйдет.

Изменено пользователем Аркесс
Ссылка на комментарий

Chingizid
Техническая как раз и интересует.

Парадоксы перешли на yml-формат. Кириллица не поддерживается. Сохранение русских символов в UTF-кодировке ничего не даёт - они переносятся в игру "как есть", т.е.

писец в игре отображается как ??????, UTF как #-код, нувыпонели. На форуме не напишешь, он сам преобразовывает :)

Шрифты сохранены в юникодовых файлах fnt, в них еще не копался, да и не слишком я в этом соображаю.

Надо заставить игру воспринимать кириллицу, или ничего не выйдет.

Интересно, а тогда каким макаром будут переводить ( и будут ли) наши локализаторы, с таким отношением парадоксов лучше бы скачал пиратку.

Ссылка на комментарий

Аркесс

Парадоксы, скорее всего, просто не нашли локализатора.

Ссылка на комментарий

Andras_To
Парадоксы, скорее всего, просто не нашли локализатора.

И это печально. Т.к. локализатор в том числе и цены адаптирует.

Ссылка на комментарий

Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 1,332
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 669878

Лучшие авторы в этой теме

  • SShredy

    75

  • джо сталин

    53

  • VaeVictis

    45

  • Freezze

    43

  • Аркесс

    41

  • Wesker

    39

  • Falcssonn

    36

  • MaslovRG

    26

  • Diplomate

    25

  • Wolfest

    22

  • AlarGO

    21

  • fffggg

    18

  • Jeffery

    18

  • Millenarian Emperor

    15

  • SECRET

    15

  • Killen

    14

  • Richard

    13

  • Eiskalt

    13

  • Воле Шойинка

    12

  • Yog

    12

  • Chingizid

    11

  • RAzoom

    11

  • Lortress

    11

  • qqmore

    10

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...