Gary Grigsby's War in the East: The German-Soviet War 1941-1945 ( WITE ) - Страница 38 - WITE1 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Gary Grigsby's War in the East: The German-Soviet War 1941-1945 ( WITE )

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
vallball

Всё верно, везде распутица.@Frozzolly Немного яснее стало. 

Ссылка на комментарий

Frozzolly

@vallball Для начала чтобы разобраться с какими-то основными моментами лучше попробуй сыграть за немцев сценарий вроде "Дорога на Ленинград" или "Дорога на Минск".

Ссылка на комментарий

vallball

@Frozzolly Играю Курляндский котел. 

А разве БЦ - это не одно из основных понятий? Я посмотрел все видео РедКоммандера перед тем, как сел играть. Так что кое-какие азы есть. 

Ссылка на комментарий

Frozzolly

@vallball Этот сценарий я особо не играл, но для ознакомления с игрой лучше начать с чего-то более простого. Например, в тех сценариях, что я перечислил, у немцев значительное преимущество и у тебя практически не возникнет никаких проблем и можно спокойно во всём разбираться, не заморачиваясь на то, что допустишь какую-то ошибку или ступишь.

Да, конечно, БЦ это одно из основных понятий в игре. В настройках можно сделать(или переключать в процессе какой-то клавишей,не помню сейчас точно)чтобы у твоих юнитов на карте показывался БЦ при атаке и обороне, вместо отображения просто БЦ и очков действия(MP).

Ссылка на комментарий

vallball

@Frozzolly Теперь понял, почему у меня на иконках было 1-50, а у врага 1=40. То есть там писалась боевая ценность врага в обороне и в атаке.

Что касается сценария, то я особо не переживаю по поводу его исхода. Он небольшой, оборонительный, так что вполне подходит для обучения.

Ссылка на комментарий

Frozzolly

@vallball Не советую играть против компа когда ему надо атаковать. ИИ черезчур тупой, впрочем как и во всех играх, просто в некоторых это получается удачнее скрывать.

Ссылка на комментарий

vallball

@Frozzolly Когда разберусь что к чему, буду уже играть глобальные сценарии. Пока и так сойдёт. Думаю, именно ради больших карт и стоит играть в такие игры.

Ссылка на комментарий

Frozzolly

Так-с. 

Сделал сборку на базе мода aRainyDayInRussia - Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

В состав входят:

aRainyDayInRussia - собственно, основа, очень приятная и красивая карта

aRainyDayInRussia_Map_fix - фикс каких-то ошибок в ней 

GUI из мода MapMod.WitE.September - более приятный и красивый интерфейс

soft counters - теперь значок морали(ну или что вы там выставите) не перекрывается значком уровня форта у юнита на карте(единственный минус, по крайней мере, для меня - это изменение значка укрепрайонов)

файлы из архива перекинуть в папку Art в игре, на всякий случай стоит сделать её бэкап.

 

Ссылка на комментарий

Frozzolly
1 час назад, Александр Малыхин сказал:

Так что описания сценариев теперь будут на немецком! :)

Мог бы сказать, что оставил так для большей атмосферности = ) 

Ссылка на комментарий

baronchitago

ссылка на перевод не работает(((

 можно дать другую плиз???!!!

 

Ссылка на комментарий

GameForGame

@Александр Малыхин Спасибо за работу и популяризации серии в ру сегменте. 

Вроде как следующий статус при 15 сообщений будет. Будет попроще, я бы только за этот перевод уже в полноправного гражданина перевел.

Ссылка на комментарий

Александр Малыхин

Я просто раньше на другом форуме жил! :) 

 

Еще раз прошу модераторов закинуть мой перевод в заголовок темы и заодно убрать оттуда :) 

В 21.02.2011 в 00:18, Michael сказал:

перевода этой игры скорее всего не будет никогда.

 

Ссылка на комментарий

GameForGame

@Александр Малыхин Я знаю, у меня там аккаунт старый потерялся, но я там оч. мало писал. 

Проще жалобу нажать на самого себя, тогда быстрее все сделают, просто модератора раздела нет пока онлайн.

@Candramelekh

Изменено пользователем miv79
Ссылка на комментарий

Александр Малыхин

Спасибо за совет! И кстати, перевод я продолжаю "шлифовать" в ходе игры. Дело в том, что я уже больше сотни строк для перевода добавил, которых нет в оригинальном файле, да и ошибки до сих пор выявляю по мелочи. Об обновлении файла буду подсказывать.

 

Обновил ссылку, случайно удалил при обновлении файла! Больше не буду! :) Дальше при обновлении файла ссылка меняться не будет. Не привык еще с яндекс диском через браузер работать... Смотрю у меня появилась возможность редактировать свои посты! Наконец-то!

 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

6 часов назад, Александр Малыхин сказал:

Я просто раньше на другом форуме жил! :) 

 

Еще раз прошу модераторов закинуть мой перевод в заголовок темы и заодно убрать оттуда :) 

 

i

Заменил ссылку в вашем посте с инструкцией на актуальную и закрепил его. Пост с неактальной ссылкой скрыл.Про добавление в шапку оставляю на усмотрение Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. .

Ссылка на комментарий

GameForGame

@Frozzolly Шрифт меньше, гаданья больше, что к чему. Вернулся пока на ехе ру.

Я бы сам поменял назад все это дело, только мой эксель не видит этот шрифт.

Изменено пользователем miv79
Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 1,580
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 299145

Лучшие авторы в этой теме

  • Frozzolly

    238

  • Александр Малыхин

    168

  • GameForGame

    157

  • Smolnyi

    94

  • ROTOR

    86

  • Michael

    56

  • StalnoyMonstr

    45

  • Hetzer-D

    34

  • VitP

    25

  • Zodiak99

    25

  • Олег Добрый

    24

  • NeRu

    23

  • lekseus

    23

  • Хозяин кота Моисея

    22

  • martinsmit

    21

  • Behond

    21

  • vallball

    20

  • Arimand

    17

  • Shaggy

    16

  • про100й 4еловеК

    15

  • Northern Neighbour

    13

  • Alexander 1

    12

  • mensaleh

    12

  • KirilSM

    12

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

Александр Малыхин

В общем, после месяца танцев с бубном, мне удалось заменить родной немецкий перевод в игре на русский, которым и хочу с вами поделиться! Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Для перехода на рус

Michael

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Дата выхода: 07 декабря 2010 Разработчик: 2by3 Games  

moonkeyfromua

Может кому будет полезно: Портативная версия WITE [1.11.03] + DTTD + LB на английском: Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Портативная версия WITE [1.11.03] + DTTD + LB на русском с русской ка

martinsmit

Значит пишу подробно: 1. Запускаем WITEsetup 2. Нажимаем NEXT 2 раза 3. Ставим галочку соглашения  4. Запускаем DWSetupCrack и нажимаем взломать установщик 5. Возвращаемся к о

Northern Neighbour

Обновил шапку игры ,добавил рабочие ссылки и множество другой информации.

Александр Малыхин

В связи с тем, что не могу зайти на свой привычный форум war-game, выкладываю здесь перевод последнего патча 1.11.01. Оказывается, срабатывала защита стима, так что перевел обычную игру. Перевод до уп

Massaraksh

Нашел, таки, душевные силы для того что бы взяться за этого мастодонта. Нда... То ли я избалован Panzer Campaing, в который играть невозможно, но вся механика там подается открыто и поддается проверке

ROTOR

Авиация для Восточного фронта не имела слишком важного значения?  Да все успехи немецкой армии в 1941, 42 и даже в 43 на Курской дуге, были возможны только благодаря четкому взаимодействию наземн

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...