Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 580 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
1 час назад, e479 сказал:

Спасибо, конечно. Но перевод без падежей не сильно лучше машинного. Увы

Старался заскриптованные местоимения оставлять, если я правильно понял о чем речь. Просто друзья отказываются катать, пока нет полного перевода(мол очень много пауз будет), вот и решил внести свои 5 копеек пока время было. Осознал масштаб трагедии))))

Ссылка на комментарий

а версия NE из

 

Цитата

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

вообще работает? Если да, то как вручную ставить?

(Я разархивил вышеупомянутый rar файл, и помещал в папку /mod/.  Сам мод видится лаучером, но перевода нет. Все в инглише. Версия CK2 - купленая в стеам)

Ссылка на комментарий

13 часа назад, driinker сказал:

а версия NE из

 

 

вообще работает? Если да, то как вручную ставить?

(Я разархивил вышеупомянутый rar файл, и помещал в папку /mod/.  Сам мод видится лаучером, но перевода нет. Все в инглише. Версия CK2 - купленая в стеам)

...может что-то не так делаю? Или NE версия уже obsolete? 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

Ссылка на комментарий

43 минуты назад, driinker сказал:

...может что-то не так делаю? Или NE версия уже obsolete? 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

Я обновляю перевод каждый день, ссылка остаётся той же. Скачайте заново, если сомневаетесь в наличии файлов

Ссылка на комментарий

19 минут назад, e479 сказал:

Я обновляю перевод каждый день, ссылка остаётся той же. Скачайте заново, если сомневаетесь в наличии файлов

Перекачал NE. Поставил. Заработало. Но контрольная сумма таки поменялась (

 

Ссылка на комментарий

13 минуты назад, driinker сказал:

Перекачал NE. Поставил. Заработало. Но контрольная сумма таки поменялась (

 

А с чего вы вообще взяли, что контрольная сумма должна не меняться? NE версия - это та же фулл, просто с багами и ванильной баганутой картой, вот и всё. Пользуйтесь обычным фуллом, если у вас нет фетиша на 100%ное совпадение карты с английской версией.
Лайт перевода не существует такого, чтобы он нормально работал. Чексумма для ачивок уже давно не нужна никому, потому что есть оригинальный стимовский экзе-файл без запрета ачивок из-за чексуммы.
В мультиплеере (как и за интересного правителя - бронзовый человек) ачивки и так и сяк не дают, и парадоксы сами об этом предупреждают. Но для мультиплеера чексумма должна СОВПАДАТЬ между игроками, т.е. у всех должен быть один и тот же мод. Вот и всё. К тому же для сетевой игры куда важнее, чтобы было поменьше багов и вылетов, а значит мод с фиксами багов гораздо предпочтительнее.

Изменено пользователем e479
Ссылка на комментарий

Цитата

А с чего вы вообще взяли, что контрольная сумма должна не меняться? NE версия - это та же фулл, просто с багами и ванильной баганутой картой, вот и всё

упс, думал что это сегоднящний вариант лайта. Спасибо.

 

Цитата

Чексумма для ачивок уже давно не нужна никому, потому что есть оригинальный стимовский экзе-файл без запрета ачивок из-за чексуммы.

увы, система linux, где exe-шников нет. И, если я правильно понимаю, в linux/mac с переводом и с ачивками - никак?

Ссылка на комментарий

14 минуты назад, driinker сказал:

упс, думал что это сегоднящний вариант лайта. Спасибо.

 

увы, система linux, где exe-шников нет. И, если я правильно понимаю, в linux/mac с переводом и с ачивками - никак?

Без вайна или его аналогов никак. Но код игры для линукса/мака сам по себе более дырявый, так что рекомендую СК2 играть именно на винде. Технически сделать исполняемый файл для линукса/мака можно, но для этого мне надо скооперироваться с кем-то у кого-то есть и игра и линукс, а учитывая как часто сейчас выходят патчи (следующий будет уже в четверг, а через 3 недели будет еще один), это нецелесообразно, ведь мне придется за 1 месяц делать его трижды :)

Ссылка на комментарий

Подскажите а баг с великими сооружениями исправили в переводе (не видно описание и что дают доп. постройки)?

Ссылка на комментарий

26 минут назад, bahmetov сказал:

Подскажите а баг с великими сооружениями исправили в переводе (не видно описание и что дают доп. постройки)?

Не было никакого бага, либо я чего-то не знаю

Ссылка на комментарий

Если здесь кто-то имеет привычку писать на парадокс-плазе, будьте осторожнее. Кто-то натрепался там по поводу софийского собора, который есть в русской локализации и теперь моё членство в бете под вопросом. Конечно, тут виноват в этом косяке только я сам, не надо добавлять новые фичи, но есть еще экзешник, который куда страшнее любых таких штук. Возможности перевода и продвижения вещей по улучшению игры и совместимости с локализацией могут довольно легко быть утрачены навсегда.

Ссылка на комментарий

Black Onix

@e479 Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  с этого форума и тем кто участвует в бете не было связи, так безопаснее. ;)

Изменено пользователем Black Onix
Ссылка на комментарий

Кшиштоф Пшебижинский
6 минут назад, Black Onix сказал:

@e479 имхо ограничить доступ к твоему русификатору и правленому exe

и кому же ограничивать будут?

Ссылка на комментарий

Black Onix
5 минут назад, Золотоордынец сказал:

и кому же ограничивать будут?

Ну не знаю, скажем там что бы ссылки можно было видеть только тем кто оставил определенное количество сообщений на форуме, или имел определенный стаж/репутацию. Определенный филтр от "залетных". Но как я уже сказал это только моя точка зрения, на то оно и имхо.

Изменено пользователем Black Onix
Ссылка на комментарий

iKawaii265

Парни, может знает кто почему со свежим русификатором "ознакомительная" версия вылетает без ошибки на этапе загрузке графики? С тем что идет в комплекте такой проблемы нет. С гуглтранслейт версией тоже.

Ссылка на комментарий

Кшиштоф Пшебижинский
1 минуту назад, Black Onix сказал:

скажем там что бы ссылки можно было видеть только тем кто оставил определенное количество сообщений на форуме, или имел определенный стаж/репутацию.

ага, те кто у марафоне участвуют но у них нет стажа/репутации/кол-ва сообщений идут лесом, а русик будет только у элиты стратегиума?

Ссылка на комментарий

Eclairius
3 минуты назад, iKawaii265 сказал:

Парни, может знает кто почему со свежим русификатором "ознакомительная" версия вылетает без ошибки на этапе загрузке графики? С тем что идет в комплекте такой проблемы нет. С гуглтранслейт версией тоже.

Скорее всего у вас версия игры 3.0.1, а русификатор под 3.1.0 - т.е. необходима более новая версия игры :)

Ссылка на комментарий

iKawaii265
1 минуту назад, Eclairius сказал:

Скорее всего у вас версия игры 3.0.1, а русификатор под 3.1.0 - т.е. необходима более новая версия игры :)

О как, а я то думаю в чем дело, не обратил внимание на версии, спасибо большое. И за перевод хорошей игры спасибо.

Ссылка на комментарий

Black Onix
Только что, Золотоордынец сказал:

ага, те кто у марафоне участвуют но у них нет стажа/репутации/кол-ва сообщений идут лесом, а русик будет только у элиты стратегиума?

Это вопрос к Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  или ты думаешь что от меня что то зависит? :) Я не знаю чего там обещали "марафонцам" и какие там у них привилегии. Но то что ему уже аукнулась открытость думаю он сам почувствовал.

Ссылка на комментарий

4 часа назад, Black Onix сказал:

Это вопрос к Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  или ты думаешь что от меня что то зависит? :) Я не знаю чего там обещали "марафонцам" и какие там у них привилегии. Но то что ему уже аукнулась открытость думаю он сам почувствовал.

ага а если это ветеран форума слил или марафонец так сказать, то тогда что, не несите чуши, переводчик побежал впереди паровоза и ему аукнулось, а то что некий васян поспешил поделиться радостью на плазе, ну дак 95% населения - идиоты, может руссификатор по скану паспорта и фотографии карточки с двух сторон теперь только давать

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,024
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3283985

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    329

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...