Русская локализация \ русификатор Europa Universalis 4 - Страница 65 - Архив - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация \ русификатор Europa Universalis 4

Рекомендованные сообщения

Аркесс

252454-EU4header.jpg

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Как это былоНажмите здесь!
 
 ! 

По всем вопросам о помощи в локализации обращаться лично к Аркессу
 


 ! 

На вопросы по типу "Когда выйдет перевод?", "Сколько уже переведено?" и "Можете выложить частичный перевод?" ответов не будет. Любой задавший автоматически получает пред за флуд и оффтоп.

Министр Maslov55


 

Ведь действительно люди заходящие сюда не видят главного:


 i 

Поясняю, чтобы потом не было глупых вопросов. Мы - не подрядчики. Мы вам дачу не строим. Переводчики работают на добровольной основе, поэтому отчитываться никому не обязаны. Ваше любопытство стоит времени, которое можно потратить на перевод.

Фрагменты и сырые версии перевода вам тоже никто выкладывать не будет.

Команда работает, процесс идёт, будет готово - выложим.

Арки
 


 i 

Проблема с неполной версией в том, что для корректного отображения перевода необходимо менять шрифты, но тогда некоррентно отображаются символы расширенной латиницы (всякие умляуты заменяются рускими буквами), поэтому оригинал начинает выглядеть довольно коряво, можно конечно заменить умляуты на обычные буквы, но это не так просто: игра довольно привередлива к файлам локализации и из-за одного ошибочного байта может его не загрузить, потому это очень муторное и длительное занятие. Цитата VaeVictis. Freezze.
 

Преданные фанаты игры до последнего надеялись, что русская локализация всё-таки будет. Но после выхода демо-версии без русского языка такая вероятность близка к нулю. Единственным официальным локализатором игры были Снежки, ныне почившие. Несмотря на продажи СК2, проекты Парадоксов для 1С-Софтклаба считаются нишевыми.

Вся надежда на нас. Локализация EU4 будет, наверное, еще более масштабным проектом, чем русификация "Крестоносцев", поэтому мы должны сделать всё надежно и качественно.

В этой теме оставляйте свои заявки на участие в переводе. Просьба указывать, занимались ли вы переводом раньше и желательно уровень вашего владения языком. Тестов для определения много, например, Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Чтобы мы могли понимать, кому доверить простой, а кому более сложный перевод и кто может заниматься рецензированием.

Трудности перевода. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Респект и уважуха нашему коллеге, с этим мы можем спокойно приниматься за работу.

Работа с YML-файлами. Ничего особенного, тэги от текста отделяются двоеточиями. Удобно работать в 2 средах: в Word'е и в Notepad++. В Notepad++ имхо удобнее, потому что есть номера строк и много полезных функций.

Завтра участники перевода будут добавлены в скайп-конференцию.

Этапы перевода:

(0-50%) - русификация игровых файлов и конвертация символов.

(51-75%) - редактирование перевода, устранение ошибок, синхронизация с патчами.

(76-80%) - добавление вотермарков и событий-пасхалок (в lite-версии не будет).

(81-99%) - тестирование.

<div class="ipsSpoiler" data-ipsspoiler=""><div class="ipsSpoiler_header" onclick="spo_me(this);"><span class="spo_option">Переводчики</span><span class="spo_desc">Нажмите здесь!</span></div><div class=ipsSpoiler_contents> По состоянию на 13 число уже должна быть готова команда для перевода. Если чудесным образом в игре окажется русская локализация, восхвалим Аллаха и разойдемся по домам. Но чудеса редко случаются.

Состав:

Аркесс. Перевод - СК2, мод PDM. Английский - Intermediate.

Александр Венизельский. Английский - Advanced.

No Good. Перевод - Victoria 2 AHD, Victoria 2 HoD, CK 2. Английский - Advanced.

Jeffery. Перевод - СК2 The Old Gods, мод PDM. Английский - Intermediate.

artkov. Перевод - Victoria 2 HoD, CK 2, моды "Принц и лорд", "399 A.D.". Английский - Upper Intermediate.

ololorin. Английский - Advanced.

Pshek. Перевод - Victoria 2 HoD, моды PDM, "399 A. D.". Английский - Intermediate.

Dmsrdnv. Английский - Intermediate.

Diplomate. Перевод - Victoria 2 AHD, Victoria 2 HOD, СK2 The Old Gods, моды "399 A. D.". Английский - Advanced.

fffggg. Перевод - Меч Ислама. Английский - Upper-Intermediate.

sid06. Перевод - Victoria 2 HoD. Английский - Upper-Intermediate.

Truvor. Перевод - EU3 Rising Nations, EU3 399AD, AHD, HOD.

SShredy. Перевод - СК2 - Intemediate.

Assandrus. Английский - Intemediate.

Maslov55. Английский - Pre-Intermediate.

Slavker. Английский - Pre-Intermediate.

Алик. Английский - Upper-Intermediate. Перевод - СК2.

Astard. Английский - Advanced. Скайп didenko.dmitriy92

Lichtenfield.

Мефодий.

N.S.W.P.. Английский - Pre-Intermediate.

dezalator. Английский - Intermediate

Freezze. Английский - Pre-Intermediate. Перевод - мод 399 A. D.

Tersero

Kriot

Pshizik

GLaz

Pax Ruthenia

VaeVictis

elmorte

Скамья запасных.

Buboga. Уровень владения: Вшколеплохозналнемецкий. Переводил GOT мод.

Elgogd. Английский - Upper-Intermediate. C 19/08.

Spenser. Перевод - статьи/новости. Английский - Intermediate. Скайп xkitx878

Raider1995. Английский - Pre-Intermediate. Скайп fanofparadox

SUVAR. Английский - Pre-Intermediate.

Freddy. Английский - Advanced.

Groysberg. Английский - Upper-Intermediate.

Dogcat. Переводы на аутсорсе.

Sanitarium. Английский - Advanced.

Корректировка

mr.N. Перевод СК2.

<span class="spo_close" onclick="this.parentNode.style.display='none';">[Cкрыть]</span></div></div>

Позже добавлю краткую инфу по особенностям парадоксовских переводов, или добавьте в шапку, кто найдет предыдущие рекомендации.

При переводе имен правителей и провинций активно пользуйтесь английской Википедией. Задаете в строке поиска, выбираете русский и смотрите, как правитель зовется по-русски. Вики не панацея и тоже содержит ошибки, но это хорошее подспорье и гораздо лучше, чем буквальный гуглоперевод.

Перевод разбивается по кускам, кто берет перевод - пишет, сколько времени ему нужно. Большие сегменты не берем, если нет времени - не задерживайте паровоз, отпишитесь, дадут другому.

[Cкрыть]

Новые скриншотыНажмите здесь!
 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

[Cкрыть]

СкриншотыНажмите здесь!
 

07fd488cf6f9.png

c3694902f2f2.png

a1712a0510ba.png

b83c69fb6b64.png

db180971921c.png

[Cкрыть]
Изменено пользователем Аркесс
Ссылка на комментарий

Закреплённые сообщения
Jeffery
и второе чем можно объяснить, то что переводчики не хотели выкладывать альфа перевод? долго не мог никак въехать... теперь все стало на свои места)

То, что будет выложено - и есть альфа (или лайт) перевод. По десять раз сказано уже одно и то же.


 i 

Уважаемые новички и постоянные пользователи, пожалуйста, читайте первый пост этой темы и Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. , Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. , если читать времени нет. И не слушайте тех, кто к переводу никакого отношения не имеет.
 
Ссылка на комментарий

Кому из переводчиков денег перевести на кошелек...что бы получить перевод сегодня?!

100р мало?!...лана...согласен...мало...300 пойдет?!

мысль вполне здравая, с моей точки зрения.

Ссылка на комментарий

SShredy
Кому из переводчиков денег перевести на кошелек...что бы получить перевод сегодня?!

100р мало?!...лана...согласен...мало...300 пойдет?!


 ! 

Ладно,вы меня вывели из себя.Засуньте себе эти деньги в одно место.
 

Каким надо быть стадом,чтобы вестись на этот бред,[13:23:51] Аркесс: он готов уже давненько,то что он готов я писал уже давно,и то,что идет редактура и тест я тоже писал.

[28.10.2013 15:30:03] Аркесс: [27 октября 2013 г. 23:08] elmorte:

<<< Вопрос все перевел? Ибо проскакивают миссинг локализатион после 1600 годп. Ьочно из обновлений все строки на месте?вестернизация?

[28.10.2013 17:25:04 | Изменены 17:25:11] SShredy: дело не в ней,а в самом flavor

[28.10.2013 17:38:37] Аркесс: в чем суть проблемы?

[28.10.2013 17:45:46] SShredy: я не знаю вопринимает его игра или нет

[28.10.2013 17:46:11] SShredy: у меня еще ни одно событие не сработало,после работы над его ошибками

[28.10.2013 18:33:29] SShredy: немного поправил messages

[28.10.2013 19:36:20] SShredy: завтра может выйти новый патч

[28.10.2013 21:12:31] SShredy: короче flavor работает

Как видите,flavor были починены только вчера,так что говорить о готовом переводе нет смысла.

Изменено пользователем SShredy
Ссылка на комментарий

Platon

Писал Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. , повторюсь. Проявите мужество, достаньте банхамеры, накажите провокаторов, сделайте официальное заявление по переводу. Провокатор известный местный троль, такие всбросы не в первый раз. Уверен что как перевод будет ПОЛНОСТЬЮ готов его сразу выложат. То что он готов но его специально не выкладывают это полный бред.

Ссылка на комментарий

Каким надо быть стадом,чтобы вестись на этот бред,[13:23:51] Аркесс: он готов уже давненько,то что он готов я писал уже давно,и то,что идет редактура и тест я тоже писал.

[28.10.2013 15:30:03] Аркесс: [27 октября 2013 г. 23:08] elmorte:

<<< Вопрос все перевел? Ибо проскакивают миссинг локализатион после 1600 годп. Ьочно из обновлений все строки на месте?вестернизация?

[28.10.2013 17:25:04 | Изменены 17:25:11] SShredy: дело не в ней,а в самом flavor

[28.10.2013 17:38:37] Аркесс: в чем суть проблемы?

[28.10.2013 17:45:46] SShredy: я не знаю вопринимает его игра или нет

[28.10.2013 17:46:11] SShredy: у меня еще ни одно событие не сработало,после работы над его ошибками

[28.10.2013 18:33:29] SShredy: немного поправил messages

[28.10.2013 19:36:20] SShredy: завтра может выйти новый патч

[28.10.2013 21:12:31] SShredy: короче flavor работает

Как видите,flavor были починены только вчера,так что говорить о готовом переводе нет смысла.

Кстати,

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ещё одно подтверждение слов автора этой темы. Уже до 17хх годов партия доиграна, с руссификатором и шрифтами.

А вообще, чисто не понимаю, к чему такая боязнь учечки файлов перевода, кроме как получение выгоды. Выкладывание файлов перевода в открытый доступ ускорило бы процесс перевода, позволила бы отдельным личностям играть с таким переводом, уберегло бы от толп нытиков. Да и вообще, фанатские переводы закрытой группой "избранных добровольцев" не делаются. Как говорится, закон Линуса. Любые баги всплывут только при большом количестве глаз.

Что тут плохо? Версия перевода будет обрезана, для не изменения чек. суммы. Вот и все.

Еще 22 числа была доиграна игра на русском с шрифтами до 17xx годов, что вы народу мозг пудрите? :unsure:

Балабол тут явно не Кушнир

Изменено пользователем Eiskalt
Ссылка на комментарий

Kervan


 i 

Пошутили- и хватит.

Перевод будет выложен, когда будет готов( да, он еще не готов).

Перевод бесплатный( нет, тебе не надо будет платить)

Хотите это обсудить все равно- вам Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. .

Закрывается.
 

Изменено пользователем Kervan
Ссылка на комментарий

Аркесс


 i 

Все организационные вопросы со Стратегом обсуждены и согласованы. Завтра окончательно пообщаемся с рекламодателем и, скорее всего, на этих выходных сможете насладиться русским переводом.

P.S. На вбросы о якобы "платных" переводах или Web-кошельках не ведитесь. Вся официальная информация о переводе публикуется только здесь и только от тех, кто имеет к переводу непосредственное отношение.
 

Ссылка на комментарий

Аркесс


 i 

Завтра вечером перевод будет опубликован. Если не успеем к тому времени добавить локализацию для конвертера сейвов из СК2, то заплатка для конвертера будет чуть позже, отдельно.
 
Изменено пользователем Аркесс
Ссылка на комментарий

Аркесс
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
Ссылка на комментарий

"VaeVictis написал автоматический скрипт для перегона из экселя.

Скрипт протестирован и работает. Он будет использован для финальной пакетной конвертации."

Не могли бы вы быть так добры и поделиться. Просто создаю национальные идеи для Румынии и хотелось бы видеть локализацию, а не desc_...Буду очень признателен.

Ссылка на комментарий

Freezze
"VaeVictis написал автоматический скрипт для перегона из экселя.

Скрипт протестирован и работает. Он будет использован для финальной пакетной конвертации."

Не могли бы вы быть так добры и поделиться. Просто создаю национальные идеи для Румынии и хотелось бы видеть локализацию, а не desc_...Буду очень признателен.

Предлагаю воспользоваться моей Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Будут вопросы - обращайся.

Ссылка на комментарий

Предлагаю воспользоваться моей Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Будут вопросы - обращайся.

Благодарю. Очень признателен.

Ссылка на комментарий

Предлагаю воспользоваться моей Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Будут вопросы - обращайся.

Спасибо. Очень всё упрощает, вам надо дать медаль. :D

Ссылка на комментарий

Freezze
Спасибо. Очень всё упрощает, вам надо дать медаль. :D

Да не... Лучше уж сразу орден...

Орден Сутулого с закруткой на спине и весом 50 кг, обязав повсеместно его носить. :D

На самом деле я рад, что моя работа востребована и никакая медаль не сможет заменить, например, твоей благодарности.

Ссылка на комментарий

Зашел по старой привычке, сказать: "Модераторы Редиски"))) :D

Изменено пользователем CheKist
Ссылка на комментарий

dobrodukh

Спасибо огромное братцы, все работает. Перевод хороший. Одно огорчает - размер шрифта. Кто нибудь уже пытался решить проблему с мелким шрифтом?

Ссылка на комментарий

джо сталин


 ! 

Предупреждение за брань.

Опять напрашиваетесь на бан?
 

Изменено пользователем SShredy
Ссылка на комментарий

джо сталин

тут есть второе мнение....слово сие...технически...допустимо...в в высшем обществе ведь употребляют синоним "быдло"...по отношению...к тем кто их кормит поит одевает итд... а в нашем случае я невытерпел...потому...испытываю личную неприязнь..

...
Ссылка на комментарий

Предлогаю просмотреть мои мини-туториалы :)Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 1,332
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 674096

Лучшие авторы в этой теме

  • SShredy

    75

  • джо сталин

    53

  • VaeVictis

    45

  • Freezze

    43

  • Аркесс

    41

  • Wesker

    39

  • Falcssonn

    36

  • MaslovRG

    26

  • Diplomate

    25

  • Wolfest

    22

  • AlarGO

    21

  • fffggg

    18

  • Jeffery

    18

  • Millenarian Emperor

    15

  • SECRET

    15

  • Killen

    14

  • Richard

    13

  • Eiskalt

    13

  • Воле Шойинка

    12

  • Yog

    12

  • Chingizid

    11

  • RAzoom

    11

  • Lortress

    11

  • qqmore

    10

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...