Русификатор Europa Universalis IV: скачать - Страница 265 - Europa Universalis 4 / Европа Универсалис 4 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русификатор Europa Universalis IV: скачать

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
Yulchitai

Добрый вечер добрым людям! :) А подскажите, пожалуйста? Купила в Стиме версию 1.29.2. Перед установкой удалила все предыдущие версии (последняя для меня была 1.25), которые честно устанавливала со Стратегиума, огромное спасибо за такую возможность! Русификатор пытаюсь поставить отсюда, и не получается... Пользуюсь инструкцией:

 

SShredy писал:
КАК УСТАНАВЛИВАТЬ РУСИФИКАТОР

Для начала:

1) Качаем файл Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

2) Заменяем им оригинальный файл, находящийся в папке с игрой, по-умолчанию C:\Program Files\Steam\steamapps\common\Europa Universalis IV\localisation

 

ПОЛУЧИЛОСЬ!

 

3) После чего качаем файл Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

4) Кидаем его в папку с игрой, по-умолчанию C:\Program Files\Steam\steamapps\common\Europa Universalis IV\pdx_launcher\common\localisation\

 

А ВОТ НЕТ В ЭТОЙ ПАПКЕ ТАКОГО ФАЙЛА... нашла папку pdx_launcher через поисковик, она оказалась по адресу на диске С - пользователь - Документы - Парадокс Интерактив - Европа 4 и в ней уже был файлик с названием user_settings.txt

Положила скачанный рядышком...

 

5) Заходим в папку Мои Документы\Paradox Interactive\Europa Universalis IV\.

6) Открываем файл settings.txt

7) В строке language заменяем l_english на l_russian.

😎 Сохраняем.

 

СДЕЛАЛА, ПОЛУЧИЛОСЬ. А вот дальше - поставить русский флажок - не получается.. его некуда ставить. В настройках русский так и не появился... Картинку прилагаю, других вариантов выбора языка в игре нет. Что я не так делаю?

2019-11-09_21-29-23.jpg

Ссылка на комментарий

Yulchitai

... а еще, кажется, в купленной игре что-то с ДЛС... нет казаков в сословиях, нельзя переключать национальный фокус, нет черт у правителя, отсутствуют эпохи, великие державы... зато есть переработанная система эдиктов и новые идеи. При загрузке изначально они были не подсвечены (неактивны). Скачала тут пакет ДЛС, закинула в папку. Подсветились. Но в самой игре это никак не отразилось...  Заранее спасибо за помощь!

Ссылка на комментарий

Yulchitai
13 часа назад, sergey-astral сказал:

@Yulchitai, у вас куплена только игра, без длс. В стиме платили 100грн или 4500?

147 грн за игру с последними длс. Потом нашла пакет за 3500 со всеми остальными длс. Если бы смогла русифицировать, докупила бы. А так только в корзину закинула... смысла просто нет, я и на русском-то не все понимаю, торговля, например, вообще, за пределом компетенции...)  

Ссылка на комментарий

Yanichkin_S
В 09.11.2019 в 22:30, Yulchitai сказал:

В настройках русский так и не появился...

ИМХО пока Гекс Фулл перевод не доделает, ничего не получится.

Я мод Лайт перевода вставил, поиграл чуток и бросил, так как название стран кривое. Плюс провинции на латинице.

Изменено пользователем Yanichkin_S
Ссылка на комментарий

Госпопда, знаю, что не по тему, но отдельную тему не нашёл. Может я слепой, ну всё же.
При переносе сохранений из CK2 в EU4 возникают ошибки в названиях стран при включённом русификаторе.
Не подскажите, есть способ исправить это/заменить названия провинций на оригинальные английские?

Изменено пользователем Wxx2000
Ссылка на комментарий

sergey-astral

@Yulchitai, это только базовая ЕУ4, прийдется пользоваться пиратскими длс, но айронмен все равно будет работать. Переходите на украинскую локализацию, не будет шаманства с лаунчером, последняя длс "Маньчжурия" переведена, при обновлении мод будет скачиваться автоматически.

Ссылка на комментарий

Я по другому ставил русик и моды т.к. способ выше не работает. Пришлось извращаться и начало работать. (Пиратка)

Изменено пользователем 98kas98
Ссылка на комментарий

Yulchitai
1 час назад, sergey-astral сказал:

@Yulchitai, это только базовая ЕУ4, прийдется пользоваться пиратскими длс, но айронмен все равно будет работать. Переходите на украинскую локализацию, не будет шаманства с лаунчером, последняя длс "Маньчжурия" переведена, при обновлении мод будет скачиваться автоматически.

Да, я видела этот раздел в стиме. Но интерес остался чисто теоретическим) Там пишут "На разі переклад частковий - деяка локалізація залишається англійською". А во-вторых, все-таки по-русски как-то привычнее и понятнее...Это как Ремарк в переводе: по-украински тоже хорошо и своеобразно, но не совсем то...))

Ссылка на комментарий

JLRomik
16 часов назад, Wxx2000 сказал:

Госпопда, знаю, что не по тему, но отдельную тему не нашёл. Может я слепой, ну всё же.

Просто Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. находится в разделе СК

Ссылка на комментарий

В 13.11.2019 в 18:48, 98kas98 сказал:

Я по другому ставил русик и моды т.к. способ выше не работает. Пришлось извращаться и начало работать. (Пиратка)

все там работает, не придумывай

Ссылка на комментарий

С лаунчером разобрался, но сам русификатор не работает. В лаунчере отображается, флажок ставишь - всё равно игра на английском.

Ссылка на комментарий

Кто нибудь в курсе, какие коды символов применены в переводе от GEKS ?

Авторы перевода, для чего-то изменили стандартные коды символов на другие (по видимому случайные).

 

Хочу прикрутить шрифт Calibri, вместо стандартного вырвиглазного, но из-за измененных кодов подгружаются не верные символы.

Можно конечно и вручную перебрать 66 символов, но лень.

 

Подскажите, кто в курсе, какой код назначен для какого символа у GEKS, или где в файлах мода можно увидеть эту информацию.

Заранее спасибо!

Изменено пользователем ZBEP
Ссылка на комментарий

Собрал мод с Calibri шрифтом для локализации GEKS (FULL и LITE).

Пришлось вручную подобрать перепутанные коды к символам локализации GEKS LITE.

 

Скачать: Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

Спойлер

spacer.png

 

Спойлер

spacer.png

 

Спойлер

spacer.png

 

Спойлер

Автоматическая установка:
 - Скопировать содержимое архива в папку с модами: ..\Мои Документы\Paradox Interactive\Europa Universalis IV\mod
 - В лаунчере убедиться, что появился пункт "EU4 Russian localisation FONTS calibri for GEKS"
 - Поставить напротив него галочку (либо напротив Large версии)

Ручная установка:
 - Т.к. шрифты берутся не из папки с игрой, а из мода локализации, то и заменять надо прямо в моде (моды грузятся по алфавиту и не заменяют файлы друг друга);
 - Зайти в моды ..\Мои Документы\Paradox Interactive\Europa Universalis IV\mod
 - Распаковать архив sttl.zip (локализация-лайт);
 - Скопировать поверх них файлы со шрифтами и снова запаковать их в мод;

 

*При использовании увеличенного размера шрифта - некоторый текст будет выходить за отведенные для него границы.

 

Изменено пользователем ZBEP
Ссылка на комментарий

Доброго всем дня. Обращаюсь к вам, ребята, так как мне самому похоже не решить мою проблему,  хотя я пробовал и не раз и вот теперь окончательно отчаялся. Дело в том, что я иногда создаю небольшие модификации для себя, например, добавляю в игру торговые компании или колониальные регионы и конечно же все это дело русифицирую. Но то было до обновления лаунчера, тогда я мог просто зайти в папку mod в моих документах и прямо в архиве все поменять. Все работало. После обновления же, в папке mod архива уже нет, разыскал его в папке steam'а; D:\Steam\steamapps\workshop\content\236850\266053242 (последние две папки могут называться у вас по-другому), добавил свои изменения в нужный мне файл( EU4_l_english.yml ) , но теперь это уже не работает. Может кто знает как решить описанную проблему? 

Ссылка на комментарий

В 24.11.2019 в 11:48, Warlord сказал:

С лаунчером разобрался, но сам русификатор не работает. В лаунчере отображается, флажок ставишь - всё равно игра на английском.

Всё, проблема решена. Надо было всего лишь в дескрипторе строчку дописать.

Ссылка на комментарий

elmorte
В 29.11.2019 в 05:56, ZBEP сказал:

Кто нибудь в курсе, какие коды символов применены в переводе от GEKS ?

Авторы перевода, для чего-то изменили стандартные коды символов на другие (по видимому случайные).

 

Хочу прикрутить шрифт Calibri, вместо стандартного вырвиглазного, но из-за измененных кодов подгружаются не верные символы.

Можно конечно и вручную перебрать 66 символов, но лень.

 

Подскажите, кто в курсе, какой код назначен для какого символа у GEKS, или где в файлах мода можно увидеть эту информацию.

Заранее спасибо!

Добрый день. А зачем вы здесь задаете вопрос? Мы бы Вам сразу всю таблицу предоставили, если бы вы нашли нас на наших сайтах. Результат отличный, предлагаю выложить в стиме, мы добавим в нашу коллекцию.

Ссылка на комментарий

artemcharte

Добрый день товарищи, а что нынче из стима брать русификатор на 1.29.2.0 (клиент куплен, ДЛС установлены ознакомительно)?

В шапке не обнаружил ссылку.

Сориентируйте недалекого плз :)

 

Спасибо

 

upd. все нашел в мастерской в стиме все работает, спасибо, в марафоне поучаствовал - спасибо за работу ребят!

Изменено пользователем artemcharte
Ссылка на комментарий

В 02.12.2019 в 21:13, Warlord сказал:

Всё, проблема решена. Надо было всего лишь в дескрипторе строчку дописать.

Не подскажешь, как это делается? У меня та же ерунда...

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 6,093
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 2379840

Лучшие авторы в этой теме

  • SShredy

    587

  • elmorte

    125

  • Evk

    124

  • Feas

    117

  • JLRomik

    92

  • Light Grey

    85

  • Keksik

    69

  • Arsyri

    55

  • HellasJovanni

    46

  • sergey-astral

    44

  • Freezze

    42

  • Kvirit

    41

  • Азат

    40

  • Deceased WhiteBear

    39

  • Slavkin

    38

  • kapitan_smollett

    38

  • Millenarian Emperor

    35

  • Аркесс

    34

  • Pshek

    32

  • Tempest

    32

  • SECRET

    30

  • Ярослав33

    29

  • Rodionov D.A.

    27

  • SonOfEmpire

    25

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

Аркесс

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | 254260b161dfcd64e4e1

HemondRs

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. _________ добавлено 2 минуты спустя Если необходимо то вот архив. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Достали эти алчные гексы. Все народу!

Keksik

Тогда учите английский:) Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Если его знаете, то вам не составит труда играть на англе. Я могу обвинять разработчика за отсутствие моего родного языка, но винить до

mmmm

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

MADLOSS

гекс - редкостные говнюки, только вымахиваться умеют, мод только через стим, да еще файлы локализации и настройки самому заменять. А перевод их далек от идеала, порой такую чушь пишут, что на английск

Noobozadrot

Дoбро

@Fan777 мечтает по тем временам, когда вполне реально было собрать с десяток желающих на Форуме, готовых помочь с переводом. Множество игр от Парадоксов было переведено благодаря энтузиастам. Со време

elmorte

Нет. Я на полном серьезе хочу видить перевод от Гильдии переводчиков Стратегиума. Просто тут везде во всех сборках вырезали логотипы ГЕКСа и заменили на Стратегиумовские, а то что перевод слово в слов

  • Сейчас на странице   1 пользователь

    • andru123


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...