Перевод Warhammer 40,000 Armageddon - Страница 4 - Warhammer 40,000 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Перевод Warhammer 40,000 Armageddon

Рекомендованные сообщения

саса

Начну потихоньку перевод.

Пока перевести можно не все.

Но начну с брифингов.

Так как я не специалист по вахе, то буду задавать глупые вопросы. :)

Вопрос 1. Как думаете, если перевести Death Mire как Гиблые топи это не будет слишком пафосно?

Страница перевода на натабеноиде:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Изменено пользователем Pshek
Ссылка на комментарий

Закреплённые сообщения
саса
Спасибо!

Игра запускается, но в мультиплеер не пускает, пишет "Serial number is non-existent". Можно это как-то вылечить? В 1.03 крякнутую пускало в мультиплеер. Заранее спасибо.

Ознакомительные не пускают в мультиплеер. ;) Вылечит нельзя. Игра проверяет серийник на валидность. Зато патчи ставятся. ;)

Ссылка на комментарий

Ратмир

Всё,я разобрался,вся проблема была в сейвах игры которые почему то сохранились в папку загрузки

Ссылка на комментарий

uzbel2012
Начну потихоньку перевод.

Пока перевести можно не все.

Но начну с брифингов.

Так как я не специалист по вахе, то буду задавать глупые вопросы. :)

Вопрос 1. Как думаете, если перевести Death Mire как Гиблые топи это не будет слишком пафосно?

Ну как дела с переводом, на сколько готов % и где можно скачать самую последнею вашу русификацию ) Скачал себе данную игру и не очень понятно порой ))) Все таки не совсем PC и не про ВМВ )))

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Обычно тут бывают переводы но видно там уж не так уж много фанатов данной игры ))

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Изменено пользователем uzbel2012
Ссылка на комментарий

саса
Ну как дела с переводом, на сколько готов % и где можно скачать самую последнею вашу русификацию ) Скачал себе данную игру и не очень понятно порой ))) Все таки не совсем PC и не про ВМВ )))

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Обычно тут бывают переводы но видно там уж не так уж много фанатов данной игры ))

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Да. Не очень много. А игра хорошая. Последние крупные баги по уровням сложности обещают исправить в следующем патче, да и кровавые ангелы скоро появятся... Лично мне понравились саламандры. Там классическое понимание, что такое кампания....

Игра до сих пор не поддерживает другие языки кроме английского, но разрабы над этим работаю. Как только можно будет тестить, так и продолжим активный преревод. ;)

Если что не ясно, спрашивай в чаво, отвечу.

Ссылка на комментарий

Эх хочу поиграть, а русика как не было так и нет, и сомнения что вообще появится. Беда пичаль =/

Ссылка на комментарий

uzbel2012
Эх хочу поиграть, а русика как не было так и нет, и сомнения что вообще появится. Беда пичаль =/

Тут как бы люди переводят ) так что больше оптимизма и помощи им )))

"Перевод игры: Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Прогресс перевода на нотабеноид: 57.8 % "

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

По по поводу помощи, у меня по английскому не когда выше твердой двойки не было, какая уж тут помощь =)

За инфу что переводят огромное спасибо буду ждать. По поводу вашей ссылки,зайти не могу чтобы скачать, требует логин пароля =(

Ссылка на комментарий

uzbel2012
По по поводу помощи, у меня по английскому не когда выше твердой двойки не было, какая уж тут помощь =)

За инфу что переводят огромное спасибо буду ждать. По поводу вашей ссылки,зайти не могу чтобы скачать, требует логин пароля =(

Ну тогда будем ждать тут или Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. ) так как вход по моей ссылке только для членов ) клуба ..... И наверное не будем им тогда мешать ) Так что переводят будем надеяться что не бросят на пол пути )

Ссылка на комментарий

саса
Ну тогда будем ждать тут или Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. ) так как вход по моей ссылке только для членов ) клуба ..... И наверное не будем им тогда мешать ) Так что переводят будем надеяться что не бросят на пол пути )

Ну мы с реаниматором перевели основную кампанию, саламамандр, 50% юнитов, но... игра по прежнему не поддерживает русский. Хотя в файлах есть выбор языков английски, немецкий, французкий и русский. Неначем тестить. :blush: Да нет ясности с форматами файлов локализации. B)

Александр в постоянных разъездах.... :)

Изменено пользователем caca15
Ссылка на комментарий

uzbel2012
caca15 писал:
Ну мы с реаниматором перевели основную кампанию, саламамандр, 50% юнитов, но... игра по прежнему не поддерживает русский. Хотя в файлах есть выбор языков английски, немецкий, французкий и русский. Неначем тестить. :blush: Да нет ясности с форматами файлов локализации. B)

Александр в постоянных разъездах.... :)

Ну отлично )удачи вам ) А это что за игра Warhammer 40 000 : Chapter Master [ENG] или это еще одно творение !?

Изменено пользователем Candramelekh
Удалил пустые ссылку и спойлер
Ссылка на комментарий

folderwin

а ангелы смерти не смотрели , там много переводить?

Ссылка на комментарий

саса
а ангелы смерти не смотрели , там много переводить?

Нет, не много. Главное что там орки молчат. :D

Ссылка на комментарий

folderwin

А ни чего не известно про поддержку языков?

Ссылка на комментарий

саса
А ни чего не известно про поддержку языков?

Извиняюсь за актуальность , но отвечу сейчас. Скоро выйдет новый патч с языковыми пакетами. Будут французкий, немецкий, испанский. Руского перевода не будет, но его можно будет прикрутить. Пока не понял, будут ли переводится оружие и юниты, но интерфейс и брифинги можно будет перевести. Я пока тестю принципиальную возможность перевода на русский. ;)

Ссылка на комментарий

Vissavald

Народ, ну это же не Джеймс Джойс... "У меня двойка по английскому", "у меня тройка"... Мне скоро сорок, я в школе французский учил - и ничего, играю во все игры (если возможно) в оригинале, потому что выносить русскоязычные "локализации" сил нет никаких: мало того, что русский плохо приспособлен для компьютерных игр (слова длинные - в элементы ГУИ не влезают), так ещё и переводят люди, не владеющие нормально не только инглишем, но и руссишем.

Тренируйте мозги, запишите непонятные слова на бумажку :D, потом в Гугл Транслейторе посмотрите. Big Shootaz там, конечно, нет, но ничего - на форумах спросите. В игрушки играть любой примат может, кнопки тыкать - не велика наука. А чуть-чуть поднапрячься - это нет, это нам в падлу, с торрентов скачаем и будем ещё перевод требовать...

Ссылка на комментарий

uzbel2012
Vissavald писал:
Народ, ну это же не Джеймс Джойс... "У меня двойка по английскому", "у меня тройка"... Мне скоро сорок, я в школе французский учил - и ничего, играю во все игры (если возможно) в оригинале, потому что выносить русскоязычные "локализации" сил нет никаких: мало того, что русский плохо приспособлен для компьютерных игр (слова длинные - в элементы ГУИ не влезают), так ещё и переводят люди, не владеющие нормально не только инглишем, но и руссишем.

Тренируйте мозги, запишите непонятные слова на бумажку :D, потом в Гугл Транслейторе посмотрите. Big Shootaz там, конечно, нет, но ничего - на форумах спросите. В игрушки играть любой примат может, кнопки тыкать - не велика наука. А чуть-чуть поднапрячься - это нет, это нам в падлу, с торрентов скачаем и будем ещё перевод требовать...

Со всем что вы тут написали согласен ) но локализации потому сейчас кривые , что их на официальном уровне делают на "отвали " и на родном языке то более понятно )Так что всё же хотелось увидеть русский перевод , а то порой приходиться играть методом святого тыка )))

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Опять патч и еще и фикс на патч )))

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

Изменено пользователем Candramelekh
Ссылки стали пустыми. Заменил на общую папку всех патчей
Ссылка на комментарий

Мне скоро сорок, я в школе французский учил - и ничего, играю во все игры (если возможно) в оригинале, потому что выносить русскоязычные "локализации" сил нет никаких

Мы потерпим русскую локализацию. Честное слово потерпим, барин.

Ссылка на комментарий

саса
.... и еще и фикс на патч

Хот фикс устраняет вылет с выбранном русским языком в игре на окне ввода имени командира.

Изменено пользователем caca15
Ссылка на комментарий

uzbel2012
Хот фикс устраняет вылет с выбранном русским языком в игре на окне ввода имени командира.

Кряка у вас случайно нету на эту 1.08 версию !? )

Ссылка на комментарий

как дела с переводом? хотя бы понять что в разговорах говорят.

Ссылка на комментарий

Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 146
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 38522

Лучшие авторы в этой теме

  • саса

    45

  • Garvius

    16

  • folderwin

    11

  • uzbel2012

    11

  • Лукулл

    9

  • Hedgvolk

    7

  • reAnimator21

    7

  • Ратмир

    7

  • cc31

    6

  • Tibibo

    5

  • qwe679

    4

  • Ksaltotun

    4

  • Даннил

    3

  • Graf74

    2

  • Alex1917

    2

  • Rybinsk

    2

  • Geckon

    2

  • Gensek

    1

  • Sinerus88

    1

  • Ra30R3

    1

  • Vissavald

    1

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...