Мусорка Stellaris - Страница 4 - Архив - Strategium.ru Перейти к содержимому

Мусорка Stellaris

Рекомендованные сообщения

Kona Kai

p.s. Пару лет назад недели две упорно учил одну штуку. У меня от этого ощущения были, что в голове что то вырезают, как будто ножом по камню. Друг в это время учил японский, тоже с головной болью столкнулся.,типа мозг не умещается, из черепушки хочет вылезти. Ту штуку я выучил, друг тоже с японского переводит и даже в издательство ушёл. Вот тока у меня стимула нет снова так себе мозг выносить, не стимулирует пока ничего так сильно, или планки слишком высоки.

Изменено пользователем Kona Kai
Ссылка на комментарий

Daniock
Не только. Зачастую при переводе смысл фраз теряется, искажается игра слов понятная только на английском. Взять банально ачивки парадоксов. "Choson One". Choson (Чосон) - корейская династия и название Кореи на протяжении 500 лет. Chosen One - "избранный". Я понятия не имею как это перевести на русский, не потеряв смысл. Так же и по тексту бывает. Так что перевод может исказить, то что авторы хотели сказать.

Вы вообще куда-то в другую сторону пошли. Я говорю, что язык будет учиться только если это целенаправленно делает. Вы же стали говорить вообще не в тему о непереводимости игр слов. А по существу есть что ответить?

Ссылка на комментарий

Chingizid
Играл в persona 1 на английском. Со словариком. Постепенно узнал много новых слов. Все реже в словарик смотрел. Сейчас есть выбор. Смотреть например "Игру престолов" в оригинале или с убогим русским переводом. С играми так же. Русский перевод и озвучка полный шлак в xcom том же. Сейчас и работа полностью на английском. Куча замечательных инди игрушек в том же стиме на английском. Зачем сами себя-то ограничиваете? Тем более словарик в телефон сейчас скачать можно, а не сидеть искать слово в словарике на 1к страниц.

А стрим с блоргами стал как-то уныл. Контента пока не так много.

Знаешь как бы подавляющее число в России думает не о том чтобы выучить язык иностранный, а как и на что купить еду, те кто живет в крупных городах этого просто не могут понять. Инди игры, а что там нового в них, интереса никакого, все что сейчас есть в индииграх все это игралось еще раньше на спектрумах, просто создатели индиигр выдают те идеи теперь за свои.

Ссылка на комментарий

JLRomik
Вы вообще куда-то в другую сторону пошли. Я говорю, что язык будет учиться только если это целенаправленно делает. Вы же стали говорить вообще не в тему о непереводимости игр слов. А по существу есть что ответить?

Я по существу и отвечал. Любой новый текст, любые фразы, любые устойчивые выражения, любая игра слов - это новые знания языка. Так что любой первоисточник - это изучение языка, даже если вы не ставите себе цель прочитать книгу или сыграть в игру, чтобы выучить язык.

Изменено пользователем JLRomik
Ссылка на комментарий

Helga Lancaster
Я по существу и отвечал. Любой новый текст, любые фразы, любые устойчивые выражения, любая игра слов - это новые знания языка. Так что любой первоисточник - это изучение языка, даже если вы не ставите себе цель прочитать книгу или сыграть в игру, чтобы выучить язык.

Не все ставят целью приобретение новых знаний. Большинство местных скажут что-то вроде "гыыы, ну и нахрена мне эта чушь?".

А язык учится непроизвольно. Наступает момент, когда ловишь себя на том, что мысли в голове порхают на другом языке а при выборе фразы мозг услужливо предоставляет иностранные фразы.

Изменено пользователем Helga Lancaster
Ссылка на комментарий

erwins22

купило 111 человек

следует из того что минимум 0,9% - это 1 человек

из России купило 8,11% или 9 человек

думаю они тут все и тасуются

Ссылка на комментарий

Daniock
купило 111 человек

следует из того что минимум 0,9% - это 1 человек

из России купило 8,11% или 9 человек

думаю они тут все и тасуются

Если верить стимспаю то в России игру купили 1800 человек. Не думаю, что хотя бы половина из них тусуется здесь.

Ссылка на комментарий

Tabula Rasa
Знаешь как бы подавляющее число в России думает не о том чтобы выучить язык иностранный, а как и на что купить еду, те кто живет в крупных городах этого просто не могут понять. Инди игры, а что там нового в них, интереса никакого, все что сейчас есть в индииграх все это игралось еще раньше на спектрумах, просто создатели индиигр выдают те идеи теперь за свои.

Я живу не в крупном городе. И я не думаю чем накормить семью именно потому что я знаю английский. Ну а инди игры...много и оригинальных, dwarf fortess и куча его клонов.Или тот же Stardew Valley, не знаю добавили ли там русский. В те же игры порадоксов играю на английском и не жду когда же переведут фанаты, хотя им отдельный респект за их труд. Будет в стелларисе нормальная русская локализация - буду играть, если нет - инглиш никуда не денется.

Ссылка на комментарий

resursator
Не все ставят целью приобретение новых знаний. Большинство местных скажут что-то вроде "гыыы, ну и нахрена мне эта чушь?".

А язык учится непроизвольно.

Или произвольно. За всех не скажешь, как никак. Кто-то алфавит по клавиатуре выучил, а у кого-то эс как доллар.

Ссылка на комментарий

JLRomik
Наступает момент, когда ловишь себя на том, что мысли в голове порхают на другом языке а при выборе фразы мозг услужливо предоставляет иностранные фразы.

Это жуткая беда. Бывает периодически. Посмотрел несколько серий сериала подряд в оригинале. Когда наконец оторвался осознал, что ко мне обращаются на русском, а я в голове перевожу на английский. :wacko:

Ссылка на комментарий

Tabula Rasa
Не все ставят целью приобретение новых знаний. Большинство местных скажут что-то вроде "гыыы, ну и нахрена мне эта чушь?".

А язык учится непроизвольно. Наступает момент, когда ловишь себя на том, что мысли в голове порхают на другом языке а при выборе фразы мозг услужливо предоставляет иностранные фразы.

Бывает что выбора и нет. Я рос в то время когда были только пиратские переводы. И хороших переводов почти не было, только кривые шрифты и промт. Поэтому и начал в оригинале играть. Там хоть со словариком можно было. В промтовских переводах бывает что вообще не поймешь что там написано :)

Ссылка на комментарий

Я живу не в крупном городе. И я не думаю чем накормить семью именно потому что я знаю английский. Ну а инди игры...много и оригинальных, dwarf fortess и куча его клонов.Или тот же Stardew Valley, не знаю добавили ли там русский. В те же игры порадоксов играю на английском и не жду когда же переведут фанаты, хотя им отдельный респект за их труд. Будет в стелларисе нормальная русская локализация - буду играть, если нет - инглиш никуда не денется.

Dwarf Fortress кстати уже перевели на русский силами фанатов, криво (из-за особенностей движка), но перевели.

Ссылка на комментарий

Играл в persona 1 на английском. Со словариком. Постепенно узнал много новых слов. Все реже в словарик смотрел. Сейчас есть выбор. Смотреть например "Игру престолов" в оригинале или с убогим русским переводом. С играми так же. Русский перевод и озвучка полный шлак в xcom том же. Сейчас и работа полностью на английском. Куча замечательных инди игрушек в том же стиме на английском. Зачем сами себя-то ограничиваете? Тем более словарик в телефон сейчас скачать можно, а не сидеть искать слово в словарике на 1к страниц.

Два чая этому господину!

Небольшой оффтоп - решил перепройти Lords of Xulima, там как раз недавно русик запилили.

Ну что можно сказать?

В части заданий описание не влезает целиком, часть текста не увидишь. Слово "EXP" в статистике поле боя на англе - понятно, а вот слово "ОПЫ"... ну, у меня ассоциируется скорее с пропущенной первой буквой, нежели с последней. Тоже самое в интерфейсе.

Едем далече: большая часть перевода - машинная, и сделана на отвали-с. Особенно доставляют названия локаций на карте, которые тоже перевели...

Хотя авторы старались сделать качественно - все картинки перерисовали, шрифт АДЕКВАТНЫЙ (адекватный шрифт русика, Карл! Идентичный оригиналу).

В-общем, я с час помучался и вернул рiдну мову на мiсто.

Берем другую игру - Endless Legend. Тут вообще... Будто в разные игры играешь. В первой все красиво и просто читается, во второй калеки наверное искали искали - и таки нашли шрифт похуже, чтобы полностью убить информативность игры. Плят, они наклонный шрифт завезли... Так что тоже только аглийкая мова.

Ссылка на комментарий

Helga Lancaster
Или произвольно. За всех не скажешь, как никак. Кто-то алфавит по клавиатуре выучил, а у кого-то эс как доллар.

Ага, и "W", как староанглийская Ƿ.

Это жуткая беда. Бывает периодически. Посмотрел несколько серий сериала подряд в оригинале. Когда наконец оторвался осознал, что ко мне обращаются на русском, а я в голове перевожу на английский. :wacko:

Меня больше раздражает, когда приезжаешь в какую-то Корею или Китай, а там об инглише никто и не слышал. Приходится учить что-то типа "кумап субнида" и "ши-джи", чтобы тебя совсем уж за инопланетную живность не считали :lol:

В промтовских переводах бывает что вообще не поймешь что там написано :)

У меня детство прошло за "Мафией", которую в "промте" переводили :wacko:

Ссылка на комментарий

Kona Kai
Это жуткая беда. Бывает периодически. Посмотрел несколько серий сериала подряд в оригинале. Когда наконец оторвался осознал, что ко мне обращаются на русском, а я в голове перевожу на английский. :wacko:

Если долго смотреть с субтитрами, то потом можно перестать отличать, смотришь с сабами или с рус озвучкой. Особое извращение - смотреть игру престолов сразу с сабами и озвучкой, сравнивая где лучше передали смысл английской приглушённой, а попутно ещё с спойлерами из книг. Для пущего погружения.

Ссылка на комментарий

Не все ставят целью приобретение новых знаний. Большинство местных скажут что-то вроде "гыыы, ну и нахрена мне эта чушь?".

А язык учится непроизвольно. Наступает момент, когда ловишь себя на том, что мысли в голове порхают на другом языке а при выборе фразы мозг услужливо предоставляет иностранные фразы.

У меня ещё проблема бывает. Хочешь что-то сказать, а на русском слово вспомнить не можешь. На английском, вот оно, на языке вертится. А для того, чтобы его на русский перевести, напрягать мозг приходится.

Изменено пользователем Avers
Ссылка на комментарий

JLRomik
У меня ещё проблема бывает. Хочешь что-то сказать, а на русском слово вспомнить не можешь. На английском, вот оно, на языке вертится. А для того, чтобы его на русский перевести, напрягать мозг приходится.

Ну раз уж мы вдарились в такой злостный оффтоп, а местная власть не обращает внимания.

Есть у меня один знакомый. У него ребенок в пять лет периодически соскакивает на английский язык потому что не может вспомнить слово на русском. Говорит, жена бесится жутко. Разговаривает с ребенком, а он вдруг переходит на английский язык. Человек еще читать не умеет, а уже на двух языках думает.

И с логопедом проблем нет, т.к. он не нужен. Артикуляция настроенная на два языка работает отменно.

Изменено пользователем JLRomik
Ссылка на комментарий

Белый офицер

Истребление русской культуры, вот к чему ведет ваш английский.

Ссылка на комментарий

WolfRus
Ну раз уж мы вдарились в такой злостный оффтоп, а местная власть не обращает внимания.

Есть у меня один знакомый. У него ребенок в пять лет периодически соскакивает на английский язык потому что не может вспомнить слово на русском. Говорит, жена бесится жутко. Разговаривает с ребенком, а он вдруг переходит на английский язык. Человек еще читать не умеет, а уже на двух языках думает.

И с логопедом проблем нет, т.к. он не нужен. Артикуляция настроенная на два языка работает отменно.

Потеря самоидентичности. Могу посоветовать побольше читать на родном языке, иначе будет все печально в итоге..

Ссылка на комментарий

Э... Может хватит?! Создайте отдельную тему - там и обсуждайте языки народов мира.

Ссылка на комментарий

Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 195
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 14807

Лучшие авторы в этой теме

  • Roman79

    15

  • JLRomik

    15

  • had

    13

  • Daniock

    7

  • Chingizid

    6

  • Venc

    6

  • Белый офицер

    5

  • Kona Kai

    5

  • Tgnm

    5

  • Helga Lancaster

    4

  • ryazanov

    3

  • Tabula Rasa

    3

  • Pshek

    3

  • Tempest

    3

  • erwins22

    3

  • babaj

    3

  • Dandy

    3

  • Gnyll

    3

  • DeltaKilo

    3

  • parfuonov

    3

  • Император Человечества

    3

  • Germes

    2

  • SShredy

    2

  • AndreiZhinkin

    2

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

SilJ

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...