Hearts of Iron IV: The Great War - перевод мода на русский язык - Страница 3 - Иностранные моды - Strategium.ru Перейти к содержимому

Hearts of Iron IV: The Great War - перевод мода на русский язык

Рекомендованные сообщения

Джинник
36 минут назад, mrnokiapro сказал:

@Дон Андрон

Это нельзя сделать в файлах локализации. названия дивизий, кораблей написаны в файлах игры, не в локализации.

Эээ, вы уверены? Я же в ваниле менял названия советских дивизий с английских на русские.

Ссылка на комментарий

Дон Андрон
Цитата

Российскую технику я полностью сам с нуля делал названия и описания, ибо то что было в оригинале это вообще бред был. Флот и Авиацию тоже.

Запустите мод Советский Союз-1933, если он у вас есть. Поскольку его автор согласился с моими вариантами в частности стрелкового оружия, можете их проверить. Описания многих образцов совпадают слово в слово. Если это случайность, прошу у вас прощения...

Цитата

Корабли я делал так, что бы подогнать их под имеющуюся классификацию в моде, и что бы не было пробелов. Игрок, при желании всегда может переименовать корабль как хочет. А делать России корабли послевоенной эпохи с названиями не советскими, а придумывать что то левое я не хочу. 

Девять линейных крейсеров для Балтфлота-1910, это норма(добавьте ещё десяток авианосцев)? А если бы авторы записали в него Звезду Смерти? Наименования кораблей в Российском/Советском флоте, во многом аполитичны. Это сражения - Очаков, Измаил, Бородино, Кронштадт; города - Азов, Саратов, Петропавловск. военные командиры - Ушаков, Нахимов, Суворов.

Цитата

Это нельзя сделать в файлах локализации. названия дивизий, кораблей написаны в файлах игры, не в локализации.

"Огорчу я тебя до невозможности..." Я переводил мод Black Ice, взгляните...

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Вы даже Царя-Батюшку не перевели... Чем он хуже конструкторов и генералов?:)

Изменено пользователем Дон Андрон
Ссылка на комментарий

Zelchenko
43 минуты назад, Дон Андрон сказал:

. военные командиры - Ушаков, Нахимов, Суворов.

Не уверен, что эти названия могли бы сохраниться в красной России. Собственно, это проблема движка, а не разработчиков.

________________________
добавлено 1 минуту назад

@superugrok Меня среди переводчиков нет. А я доктрины делал...

Ссылка на комментарий

mrnokiapro

Кинь ссылку на него - Советский Союз-1933. Раньше не слышал об этом моде

@Дон Андрон

Ссылка на комментарий

superugrok
3 минуты назад, Zelchenko сказал:

Не уверен, что эти названия могли бы сохраниться в красной России. Собственно, это проблема движка, а не разработчиков.

________________________
добавлено 1 минуту назад

@superugrok Меня среди переводчиков нет. А я доктрины делал...

Добавил

Ссылка на комментарий

mrnokiapro
56 минут назад, Дон Андрон сказал:

 

"Огорчу я тебя до невозможности..." Я переводил мод Black Ice, взгляните...

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Вы даже Царя-Батюшку не перевели... Чем он хуже конструкторов и генералов?:)

 

Если названия дивизий разработчики мода не вынесли в локализацию, значит это уже не к нам. Они даже нескалько ивентов в локализацию не вынесли, из за чего ивентов 5 мы не можем перевести. А файлы самого мода мы точно трогать не будем, ибо перевод интегрирован в стимовскую версию, но обновляется там редко( с выходом новых версий мода)

 

Тоже самое касается правителей.

Изменено пользователем mrnokiapro
Ссылка на комментарий

Дон Андрон
Цитата

Не уверен, что эти названия могли бы сохраниться в красной России.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Two ships were completed to a modified (Project 1886U, Russian: 1886У) design as Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . They were named Borodino (launched 30 January 1970, commissioned 16 January 1971) and Gangut (launched 30 December 1970, commissioned 10 October 1971).They were also scrapped in the late 1990s.

 

А Вы поинтересуйтесь. Любопытство не порок.

 

Цитата

Кинь ссылку на него - Советский Союз-1933. Раньше не слышал об этом моде

Соседняя ветка. Моды форумчан.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Посмотрите правила установки, есть нюансы.

 

Цитата

Если названия дивизий разработчики мода не вынесли в локализацию, значит это уже не к нам. Они даже нескалько ивентов в локализацию не вынесли, из за чего ивентов 5 мы не можем перевести. А файлы самого мода мы точно трогать не будем, ибо перевод интегрирован в стимовскую версию, но обновляется там редко( с выходом новых версий мода)

 

Тоже самое касается правителей.

Разработчики и версию-то сделали только английскую. Что теперь, запретить любую локализацию, потому что этого не сделали авторы? Я же перевел, и пользуюсь с удовольствием. Любой эвент можно перевести в два этапа. Замена текста краткой ссылкой на описание. Условно - GER222mod1. Локализация этого краткого варианта, в большом описании хоть на немецком, хоть на русском, хоть на суахили. Правители и генералы, это текст из ОДНОГО файла. Чем сложность перевода Николая II отличается от перевода генерала Брусилова?

Изменено пользователем Дон Андрон
Ссылка на комментарий

mrnokiapro

@Дон Андрон А ты про технику имел ввиду что описания такие же, как и у мода СССР 33 года, или как там он называется? Если да, то это возможно потому, что описания делались с википедии в основном. Наверное там тоже с википедии, 

________________________
добавлено 1 минуту назад
5 минут назад, Дон Андрон сказал:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Two ships were completed to a modified (Project 1886U, Russian: 1886У) design as Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . They were named Borodino (launched 30 January 1970, commissioned 16 January 1971) and Gangut (launched 30 December 1970, commissioned 10 October 1971).They were also scrapped in the late 1990s.

 

А Вы поинтересуйтесь. Любопытство не порок.

 

Я потом советам тоже пропишу флот, и технику. Но тогда, когда большевиков сами разработчики улучшат. Сейчас большевики сыро сделаны.

________________________
добавлено 4 минуты назад
7 минут назад, Дон Андрон сказал:

 

А Вы поинтересуйтесь. Любопытство не порок.

 

Если что, я историк по образованию. И в этой теме шарю неплохо. Но делать названия Российской империи выдуманные я не хочу. 

 

Всегда игрок может переименовать сам любой корабль как хочет.

 

А Советам я потом, когда время будет, сделаю тоже флот, но с названиями советскими полностью.

Ссылка на комментарий

Дон Андрон
Цитата

А ты про технику имел ввиду что описания такие же, как и у мода СССР 33 года, или как там он называется? Если да, то это возможно потому, что описания делались с википедии в основном. Наверное там тоже с википедии, 

Да, я писал для этого мода с Википедии. Но я сжимал полное описание до 1-2 абзацев, по своему видению составляя из десятков предложений, короткие смысловые формулировки. Поэтому-то меня и смутили практически идентичные варианты.

 

Цитата

Я потом советам тоже пропишу флот, и технику. Но тогда, когда большевиков сами разработчики улучшат. Сейчас большевики сыро сделаны.

Это не СОВЕТСКИЕ, это АПОЛИТИЧНЫЕ флотские названия. Чем названия крейсера Адмирал Сенявин(1952 года), отличается от названия ББО Адмирал Сенявин(1894 года)? Оно более советское или менее советское? Какая разница между крейсером Александр Невский(1950 года) и фрегатом Александр Невский(1861 года)? Какой вариант более советский?

 

Поскольку флотские классы названий не точны почти целиком, то морские ветки как России, так Советского Союза нужно делать с нуля.

 

Цитата

Если что, я историк по образованию. И в этой теме шарю неплохо. Но делать названия Российской империи выдуманные я не хочу. 

Так и я также заканчивал исторический факультет. Но вопрос-то не об истории, а об игровой механике. В вопросе о России в данном моде есть один нюанс. При поражении в ПМВ, может возникнуть Советский Союз, который считается ДРУГОЙ СТРАНОЙ. Со всеми особенностями в виде ДРУГОЙ ВЕТКИ ФОКУСОВ или ДРУГИХ НАЗВАНИЙ ТЕХНИКИ. Сверхтяжелый линкор России (условно, тип Пётр Великий), и сверхтяжёлый линкор СССР (тип Советский Союз), никак не связаны друг с другом. Точно также, как и все другие однотипные образцы стрелкового оружия, авиации, флота, бронетехники и т.д.

Цитата

Всегда игрок может переименовать сам любой корабль как хочет.

Если игрокам нужно копаться в недрах игры, переименовывая даже не отдельные корабельные единицы, а целые ТИПЫ кораблей, то зачем тогда нужны непосредственно локализаторы?

Изменено пользователем Дон Андрон
Ссылка на комментарий

Zelchenko
8 часов назад, Дон Андрон сказал:

Это не СОВЕТСКИЕ, это АПОЛИТИЧНЫЕ флотские названия. Чем названия крейсера Адмирал Сенявин(1952 года), отличается от названия ББО Адмирал Сенявин(1894 года)? Оно более советское или менее советское? Какая разница между крейсером Александр Невский(1950 года) и фрегатом Александр Невский(1861 года)? Какой вариант более советский?

Скажем, названия в честь царских флотоводцев могли появиться года с 1936, не ранее. До этого они казались бы "буржуазными" и "великодержавно-шовинистическими".

Ссылка на комментарий

mrnokiapro

@Дон Андрон У нас здесь не Kaiserreich, что бы придумывать названия. Я ставил задачу прописать реальные образцы вооружения. Считаю, что выдумывать названия вооружения в историческом моде - полная глупость.

 

Плюс, за РИ можно по фокусам перейти к коммунизму, при этом tag страны останется тот же. 

 

 

Ссылка на комментарий

Zelchenko
В 24/01/2017 в 00:18, Дон Андрон сказал:

Если игрокам нужно копаться в недрах игры, переименовывая даже не отдельные корабельные единицы, а целые ТИПЫ кораблей, то зачем тогда нужны непосредственно локализаторы?

Со времен первой "виктории" корабли можно было переименовывать как хочешь, не отвлекаясь от процесса. Без всяких недр.

И дивизии тоже.

Ссылка на комментарий

Дон Андрон
Цитата

Плюс, за РИ можно по фокусам перейти к коммунизму, при этом tag страны останется тот же. 

При революции образуется Советская Россия с другим тэгом и другими обозначениями техники. В рамках игровой механики, Россия и Советская России, обладают ДВУМЯ блоками обозначений техники и ДВУМЯ блоками локализаций.

Цитата

Со времен первой "виктории" корабли можно было переименовывать как хочешь, не отвлекаясь от процесса. Без всяких недр.

Первая виктория была же и последней, где можно было так делать. Вопрос, как можно переименовать КЛАСС кораблей на общей ветке морских иследований, не копаясь в игровых файлах. Тип к примеру, крейсера Максим Горький для царской России, также правдоподобен, как распоряжение германского кайзера заложить крейсер Карл Маркс.

Ссылка на комментарий

mrnokiapro
В 25.01.2017 в 22:02, Дон Андрон сказал:

При революции образуется Советская Россия с другим тэгом и другими обозначениями техники. В рамках игровой механики, Россия и Советская России, обладают ДВУМЯ блоками обозначений техники и ДВУМЯ блоками локализаций.

 

А при чем здесь революция то? Можно без революции по фокусам перейти в коммунизм же.

Ссылка на комментарий

mrnokiapro
В 25.01.2017 в 22:02, Дон Андрон сказал:

Вопрос, как можно переименовать КЛАСС кораблей на общей ветке морских иследований, не копаясь в игровых файлах. Тип к примеру, крейсера Максим Горький для царской России, также правдоподобен, как распоряжение германского кайзера заложить крейсер Карл Маркс.

 

В ветке исследований никак. При производстве ты любой тип корабля можешь хоть в честь себя назвать.

Ссылка на комментарий

Дон Андрон
Цитата

А при чем здесь революция то? Можно без революции по фокусам перейти в коммунизм же.

Разве при коммунизме, Россия не заменяется Советской Россией?

Цитата

В ветке исследований никак. При производстве ты любой тип корабля можешь хоть в честь себя назвать.

Именно об этом я и говорю(о ветке исследований). Некорректно, что при монархии строятся корабли "советских" классов

Изменено пользователем mrnokiapro
Ссылка на комментарий

mrnokiapro

@Дон Андрон Россия может стать Советской Россией через фокусы, при этом tag не изменится.

Ссылка на комментарий

Дон Андрон
Цитата

Россия может стать Советской Россией через фокусы, при этом tag не изменится.

Как говорится, измерим алгеброй гармонию...

 

Осень 1914. Пехотное оснащение России

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Активируем Советскую Россию

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Аннексируем Советской Россией Российскую Империю

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Смотрим Пехотное оснащение Советской России

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Теорема о двух ветках развития и двух тегах, успешно доказана.

Ссылка на комментарий

Zelchenko
31 минуту назад, Дон Андрон сказал:

Как говорится, измерим алгеброй гармонию...

Ну, я видел более изящное решение только в одном из модов на Викторию - РИ с коммунизмом - РСФСР, а СССР - отдельная страна.

Ссылка на комментарий

Alberto

А этот последний перевод интегрирован в сам мод в Стиме?

 

А то вчера начал играть,много не переведено.

Ивенты,фокусы,описание технологий.

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 79
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 58775

Лучшие авторы в этой теме

  • mrnokiapro

    17

  • Джинник

    8

  • Дон Андрон

    8

  • Zelchenko

    6

  • superugrok

    6

  • mr.prinkol

    2

  • sharper

    2

  • cska12300

    2

  • Zander Schwanzz

    2

  • BogEnot

    2

  • Maraniro

    2

  • Axxium

    2

  • HeXpucTb

    2

  • Ariuz

    1

  • Gor.

    1

  • Anarxat

    1

  • zaryada

    1

  • Alberto

    1

  • Ruslan 1805

    1

  • 242

    1

  • GTS

    1

  • maxim.shnyagin

    1

  • Veydem

    1

  • TGRIM

    1

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

superugrok

Дорогие участники форума!   Спешу вам сообщить, что команда гильдии переводчиков Стратегиум, после долгой работы наконец полностью завершила перевод на русский язык мода The Great War.

Veydem

Актуальную последнюю версию мода, а также модифицированную RPG с уже интегрированным переводом и музыкой можно найти в группе Hearts of Iron 4 | The Great War на стене : 7039d6b295e29e24969d5fa2ea8d4f

mrnokiapro

Установка последней версии перевода: Содержимое архива (RussianLocalization - The Great War x.xx(версия модификафии, для которой сделан перевод)), который вы скачаете на 7039d6b295e29e24969d5fa2e

Axxium

Переустановил перевод на ваш, вроде все отлично! Огромное спасибо Вам! 

Джинник

Можно я укажу на опечатки, чтобы улучшить мод?   Наверно, все таки, БерлинСкой? Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Орфографическая ошибка. Либо "Различный инструментарий можЕТ быть и

mrnokiapro

Спасибо, исправлю)   По поводу ивентов про Албанскую революцию и Южную Африку пока что их перевода не будет, к сожалению. Остальные ивенты все переведены.

Джинник

Сами напросились.   Были просто Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. ДоЛжного Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. заБрать Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Не перевед

DoctorWhoo

@mrnokiapro Спасибо, что продолжаете работу над переводом.  @Джинник Спасибо, что ищете ошибки. В файлах глаз замыливается и не замечает опечаток. Наконец-то понял где располагаются непереведенные и

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...