Сборка CK2Plus от Чёрного Рыцаря - Страница 4 - Русификаторы и сборки - Strategium.ru Перейти к содержимому

Сборка CK2Plus от Чёрного Рыцаря

Рекомендованные сообщения

Тимстер Липкенс
9 часов назад, Чёрный Рыцарь сказал:

Возможно, где-то по невнимательности, пропустил имя/династию, если найдёте - напишите.

Насчёт возможных ошибок поспешного перевода я заметил пока две вещи. Во-первых, если выбрать сценарий 769 года, взять графа Плауэна (восточная окраина Франков), попробовать создать там своего персонажа и по подбирать произвольные фамилии, то там встретятся английский. Во-вторых, в том же сценарии, но уже в районе Грузии (Укайлидского султаната), можно найти "Багратуни" -- это случайно не Багратионы? Проказы гугловского переводчика? 

Если эти две вещи подтвердятся, то это не очень хорошо -- по количеству и качеству над переводом надо ещё пыхтеть и пыхтеть. Но несмотря на это в целом переводу можно поставить галочку, наверное. 

Ссылка на комментарий

Очень неплохо. Есть, конечно, кое-какие недоделки, типа не переведённых имён (Базилевс Zenon) и прочих косяков в названиях (трейт ЛатинскиЙ Обряды), но это мелочи. Разве что оказался не переведённым титул Дожа (Doge). Буду тестировать дальше:)

P.S. Можно ли убрать из описания персонажа его ID? Игрокам он нафиг не нужен. Спасибо.

Ссылка на комментарий

40 минут назад, Тимстер Липкенс сказал:

Насчёт возможных ошибок поспешного перевода я заметил пока две вещи. Во-первых, если выбрать сценарий 769 года, взять графа Плауэна (восточная окраина Франков), попробовать создать там своего персонажа и по подбирать произвольные фамилии, то там встретятся английский. Во-вторых, в том же сценарии, но уже в районе Грузии (Укайлидского султаната), можно найти "Багратуни" -- это случайно не Багратионы? Проказы гугловского переводчика? 

Если эти две вещи подтвердятся, то это не очень хорошо -- по количеству и качеству над переводом надо ещё пыхтеть и пыхтеть. Но несмотря на это в целом переводу можно поставить галочку, наверное. 

Согласно Вики: Багратиды (Багратуни) - древний армянский влиятельный княжеский род, царская династия Армении с 885 по 1045 годы.

Ссылка на комментарий

Что думаете на счёт карты Руси как в Russian Kings моде? 

 

Ссылка на комментарий

1 час назад, kotakbas сказал:

Что думаете на счёт карты Руси как в Russian Kings моде? 

 

Жесть. 16 русских де-юре королевств - не дофига ли?

Ссылка на комментарий

11 час назад, Aldes сказал:

Жесть. 16 русских де-юре королевств - не дофига ли?

Возможно и дофига, но сама карта руси, расположение городов и провинций здесь намного более интересные. К тому же, иногда поиграть за Новгород хочется, при этом наслаждаясь фишками CK2+.(да даже не поиграть, а чтобы он хотя бы был)

Но тут и карта не очень, и Новгорода нет, считай. Он играбелен, конечно, но это даже в отдалённое сравнение с Новгород-модом не идёт.

Изменено пользователем kotakbas
Ссылка на комментарий

Чёрный Рыцарь
11 час назад, kotakbas сказал:

Что думаете на счёт карты Руси как в Russian Kings моде? 

 

Я не разработчик мода, если в команде CK2+ решат сделать такую карту Руси - пожалуйста.

________________________
добавлено 1 минуту назад
12 часа назад, Aldes сказал:

Очень неплохо. Есть, конечно, кое-какие недоделки, типа не переведённых имён (Базилевс Zenon) и прочих косяков в названиях (трейт ЛатинскиЙ Обряды), но это мелочи. Разве что оказался не переведённым титул Дожа (Doge). Буду тестировать дальше:)

P.S. Можно ли убрать из описания персонажа его ID? Игрокам он нафиг не нужен. Спасибо.

ID оставили разрабы CK2+, в оригинале работала чит-команда charinfo, попробуйте.

Ссылка на комментарий

Только что, Чёрный Рыцарь сказал:

Я не разработчик мода, если в команде CK2+ решат сделать такую карту Руси - пожалуйста.

Я понимаю, просто хотелось бы хотя бы Новгородскую республику увидеть приличную, возможно ли это? 

Ссылка на комментарий

Чёрный Рыцарь
13 часа назад, Тимстер Липкенс сказал:

Насчёт возможных ошибок поспешного перевода я заметил пока две вещи. Во-первых, если выбрать сценарий 769 года, взять графа Плауэна (восточная окраина Франков), попробовать создать там своего персонажа и по подбирать произвольные фамилии, то там встретятся английский. Во-вторых, в том же сценарии, но уже в районе Грузии (Укайлидского султаната), можно найти "Багратуни" -- это случайно не Багратионы? Проказы гугловского переводчика? 

Если эти две вещи подтвердятся, то это не очень хорошо -- по количеству и качеству над переводом надо ещё пыхтеть и пыхтеть. Но несмотря на это в целом переводу можно поставить галочку, наверное. 

Багратуни - Багратуни, Багратионы - Багратионы, 2 разные династии.

________________________
добавлено 1 минуту назад
Только что, kotakbas сказал:

Я понимаю, просто хотелось бы хотя бы Новгородскую республику увидеть приличную, возможно ли это? 

Если есть желание, можно и сделать, но надо знать код CK2+, а это непросто.

Ссылка на комментарий

Чёрный Рыцарь

Изменения за 16.11.17:

Обнаружил, что в файлах CK2Plus отсутствует файл с именами угро-балтов (эстонцев), и поэтому брался оригинальный файл из игры с английскими именами, добавил недостающий файл с переводом. 

- Исправил недочеты, на которые указал @Aldes , кто ещё не скачал сборку, обновил по основной ссылке, а для тех у кого уже есть: скачать фикс, в папку с модом с заменой: Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

Ссылка на комментарий

Только что, Чёрный Рыцарь сказал:

Изменения за 16.11.17:

Обнаружил, что в файлах CK2Plus отсутствует файл с именами угро-балтов (эстонцев), и поэтому брался оригинальный файл из игры с английскими именами, добавил недостающий файл с переводом. 

- Исправил недочеты, на которые указал @Aldes , кто ещё не скачал сборку, обновил по основной ссылке, а для тех у кого уже есть: скачать фикс, в папку с модом с заменой: Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

Вот это да, а я только собирался написать. Вместе с тем, что зачастую вижу "Knyaz" заместо "Князь"

 

Спойлер

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

Ссылка на комментарий

Тимстер Липкенс
13 часа назад, Aldes сказал:

Согласно Вики: Багратиды (Багратуни) - древний армянский влиятельный княжеский род, царская династия Армении с 885 по 1045 годы.

 

43 минуты назад, Чёрный Рыцарь сказал:

Багратуни - Багратуни, Багратионы - Багратионы, 2 разные династии.

Окей, окей, не знал, глуповат.

Но редактор персонажей и встречающиеся там английские фамилии в силе.

К тому же при добавлении Индии там мало чего переведено. А с учётом выхода Нефритового Дракона, говорить "нет!"  Индии становится всё сложнее. 

Ссылка на комментарий

Чёрный Рыцарь
44 минуты назад, kotakbas сказал:

Вот это да, а я только собирался написать. Вместе с тем, что зачастую вижу "Knyaz" заместо "Князь"

 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. knyaz (.)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

В CK2Plus\localisation с заменой 00_CK2Plus_title_holders.csv

________________________
добавлено 3 минуты назад
42 минуты назад, Тимстер Липкенс сказал:

 

Окей, окей, не знал, глуповат.

Но редактор персонажей и встречающиеся там английские фамилии в силе.

К тому же при добавлении Индии там мало чего переведено. А с учётом выхода Нефритового Дракона, говорить "нет!"  Индии становится всё сложнее. 

Да, в Индии та же проблема что и у угро-балтов, берется оригинальный файл с именами из игры, сейчас попробую исправить.

Изменено пользователем Чёрный Рыцарь
Ссылка на комментарий

Чёрный Рыцарь
34 минуты назад, Тимстер Липкенс сказал:

Индии

Вот, в mod\CK2Plus\history папку с заменой  Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Кстати, как видно на моём скрине, там у меня в данниках всякие угро-балты и т.д., так вот, когда они грабили мои провинции, я собирал ополчение, успевал его собрать до нужной силы(~в 2 раза больше воинов) и напасть, для того, чтобы разбить войско, после чего ещё и преследуя добивать их на их же земле. В моде the winter king варвары, видя что ты собрал ополчение - мгновенно отступают и сразу распускают армию, т.е. невозможно среагировать абсолютно.

Так вот, у меня вопрос:  Знает ли кто где это прописано и возможно ли это переносить в другие моды?

Ибо так бесконечно можно разбивать варваров, оставляя их без армии(и иногда пленя их вождей), после чего заставлять платить дань, и они не смогут отказать.

Изменено пользователем kotakbas
Ссылка на комментарий

Не переведены хорватские провы Vrbas и Knin. Плюс встречаются имена и династии на латинице.

Собственно, я по другому вопросу. Начал игру с 769 года в Ирландии за графа Лейнстера. Тихо, мирно развивался, никого не трогал. Хотя стоило бы. Соседский граф усердно клепал претензии на мои две провы, но напасть так и не решился. Лузер. Зато один из местных князьков (герцог Коннахта) практически с самого старта принялся нагибать ирландских графов. Имея изначально три провы, этот "Наполеон" за 7 лет захватил две трети Ирландии, обложив меня практически со всех сторон. Чтобы не давать ему разрастаться, пришлось активно вмешиваться в войны, помогая соседям. И вот тут я заметил одну особенность: атакуя в одной провинции объединённую армию (мою и союзника), противник почему-то разбивал нас поодиночке, т.е. сперва армию союзника, а потом мою, хотя вместе мы почти не уступали ему в численности. Почему моя армия просто стояла рядом и смотрела, как противник насилует союзников? Где логика? Я понимаю, племенной строй, низкая организованность и всё такое, но разве  это нормально?

Ссылка на комментарий

Тимстер Липкенс

Продолжая тему о косяках перевода скажу:

1) Как я уже кучу раз повторял в редакторе персонажей встречается английский, следовательно, что-то фундаментально в глубине, в системе, в структуре перевода не то.

Отыграв несколько десятилетий обнаружились династии "Smith" и "von Bьches". 

 

1.1) Также среди системно-структурных косяков неправильное образование фамилий династии через суффикс "ид". Стартовые Аббасиды, Омейяды, Фатимиды и тому подобные правильны, но далее появляются всякие "Захакid," "Фаррухзадid" и прочая, прочая.

 

1.2) Некоторые варианты в событиях, да вообще всякие сообщения иногда заканчиваются почему-то на "З" (то ли буква "зе" то ли цифра три).

 

1.3) Полуструктурный - полуединичный косяк. Если брать 769 год, рассмотреть например правителя из Инфиридов, его титулы уровня "графства", то там не Шейхство, а "Sheikhdom". В то же время у многих переведено например у Аббасидов .

 

2) Среди единичных косяков -- это названия провинций. У меня нашлись следующие. Вместо "Рим" -- "Ром", в западной Африке, недалеко от Канар: "Maqso", "Tantan" и подозрительная провинция "Инфа". Также, как говорил Aldes, Vrbas и Knin на Балканах, у Хорватии.

 

2.1) В описании берберского язычества можно заметить "Jnoun" (полагаю Джинны).

 

2.2) Описание сценария "Новый Милленум" (Тысячелетие) выполнен по качеству как гугл переводчик.

 

Кстати @Чёрный Рыцарь а ты эту сборку только собираешь и переводишь, а не, например, меняешь механику? А то хорошо бы если бы отредактировать пару моментов, а то, например, Омейяды ни с того ни с сего раскрошились в один миг на кучу католическо-визиготских графств, причём все эти графства стали католическими (по населению) и в первое время при смерти новоиспечённых дворян земли отходили мусульманским эмирам, которые видимо прошлые владельцы.

(может это как-то связанно с тем, что у Омейядов шла усобная война, а то не все Омейяды раскрошились и у восставших кажется земли остались в полном сборе) 

 

Изменено пользователем Тимстер Липкенс
Уточнения
Ссылка на комментарий

Чёрный Рыцарь
26 минут назад, Тимстер Липкенс сказал:

Продолжая тему о косяках перевода скажу:

1) Как я уже кучу раз повторял в редакторе персонажей встречается английский, следовательно, что-то фундаментально в глубине, в системе, в структуре перевода не то.

Отыграв несколько десятилетий обнаружились династии "Smith" и "von Bьches". 

 

1.1) Также среди системно-структурных косяков неправильное образование фамилий династии через суффикс "ид". Стартовые Аббасиды, Омейяды, Фатимиды и тому подобные правильны, но далее появляются всякие "Захакid," "Фаррухзадid" и прочая, прочая.

 

1.2) Некоторые варианты в событиях, да вообще всякие сообщения иногда заканчиваются почему-то на "З" (то ли буква "зе" то ли цифра три).

 

1.3) Полуструктурный - полуединичный косяк. Если брать 769 год, рассмотреть например правителя из Инфиридов, его титулы уровня "графства", то там не Шейхство, а "Sheikhdom". В то же время у многих переведено например у Аббасидов .

 

2) Среди единичных косяков -- это названия провинций. У меня нашлись следующие. Вместо "Рим" -- "Ром", в западной Африке, недалеко от Канар: "Maqso", "Tantan" и подозрительная провинция "Инфа". Также, как говорил Aldes, Vrbas и Knin на Балканах, у Хорватии.

 

2.1) В описании берберского язычества можно заметить "Jnoun" (полагаю Джинны).

 

2.2) Описание сценария "Новый Милленум" (Тысячелетие) выполнен по качеству как гугл переводчик.

 

Кстати @Чёрный Рыцарь а ты эту сборку только собираешь и переводишь, а не, например, меняешь механику? А то хорошо бы если бы отредактировать пару моментов, а то, например, Омейяды ни с того ни с сего раскрошились в один миг на кучу католическо-визиготских графств, причём все эти графства стали католическими (по населению) и в первое время при смерти новоиспечённых дворян земли отходили мусульманским эмирам, которые видимо прошлые владельцы.

(может это как-то связанно с тем, что у Омейядов шла усобная война, а то не все Омейяды раскрошились и у восставших кажется земли остались в полном сборе) 

 

Да, только собираю и кое-где доперевожу, т.к. сама основа перевода сделана до меня, от них то и встречаются косяки по типу З на концах. Искал, искал, где исправить рандомные династии на английском, так и не нашел.

Ссылка на комментарий

Спасибо за сборку, очень понравилась, а ты под новую версию сборку будешь переделывать?

Ссылка на комментарий

Чёрный Рыцарь
3 часа назад, Seyton сказал:

Спасибо за сборку, очень понравилась, а ты под новую версию сборку будешь переделывать?

Думаю да

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 271
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 104906

Лучшие авторы в этой теме

  • Чёрный Рыцарь

    50

  • vovks

    32

  • kah.x228

    15

  • Zuzuzaza

    10

  • Warfail

    8

  • Aldes

    7

  • Eclairius

    6

  • Spartak1998

    6

  • kotakbas

    5

  • Timotheus

    5

  • king0454

    5

  • Vault_boy

    4

  • Shavkatik

    4

  • Leshak

    4

  • Деймон Блэкфайр

    3

  • enrique suarez

    3

  • PREACHER_KZ

    3

  • Vladislavius First

    3

  • Тимстер Липкенс

    3

  • Мольберт

    3

  • Egor4551

    2

  • GillGisar

    2

  • Antoxa333256

    2

  • RubyHudra

    2

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

Чёрный Рыцарь

Сборка CK2Plus от Чёрного Рыцаря     Для тех, кто хочет скачать и играть, без лишней траты времени. Скачать: Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.   Версия CK2Plus: 4.06

Флавий Аниций

Перевел 2500 вир. Негоже человеку, создающему сборки, сидеть в банкротах. 

Чёрный Рыцарь

БОЛЬШОЕ обновление сборки: - Перевёл имена, династии, культурные названия стран, в настройках игры напротив Культурные и династические названия стран поставьте Вкл.  Имена и династии сверял с име

vovks

Кому нужен перевод последней версии качайте на здоровье Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  перевод сделан на основе Черного рыцаря но поскольку он давно не обновляет свою версию я сделал это за него об

vovks

ВСЕ!!!! Дорогие друзья я сделал нормально работающий, полностью переведенный мод CK+ v4.07.2. (2 8.1.1.) на базе сборки и перевода Черного рыцаря, перевел все имена, династии, карту, КИТАЙЦЕВ, пофикси

Чёрный Рыцарь

Кому интересны новости: уже неделю перевожу имена и династии, дело не из простых как оказалось)

Чёрный Рыцарь

Имена/династии перевел, сейчас занялся культурными названиями стран/провинций, все это выложу за раз в следующем большом обновлении.

Чёрный Рыцарь

Изменения от 01.11.2017: - Обновил CK2Plus до 4.06.8 - Чтобы уменьшить размер сборки, я отказался от Музыкального пака (300 треков) в сторону более меньшего по размеру - Crusader Music (веси

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...