Русская локализация Victoria 2: Heart of Darkness - Страница 8 - Victoria 2: Heart of Darkness / Виктория 2: Сердце Тьмы - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Victoria 2: Heart of Darkness

Рекомендованные сообщения

No Good

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

huylivs.jpg

 

Название: Локализация Victoria II: Heart of Darkness v3.04

Добавил: Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Добавлен: 3 февраля 2012

 

В русификатор включен перевод патча 3.04. Для тех, кто установил полностью английскую версию игры, в русификатор добавлены файлы history и countries.

 

Установка: 

1) распаковать архив в папку mod

2) удалить содержимое папок gfx и map в 

..Users/%username%/Documents/Paradox Interactive/Victoria II

3) запустить лаунчер, включить русификатор

4) играть :) 

 

i
   
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. по установке от @Химик, которое максимально облегчит установку русификатора на Steam версию и не только!

 

Локализация постоянно поддерживается и дорабатывается, не забывайте заглядывать сюда почаще, чтобы вовремя скачать обновления.

 

Обсудить перевод, высказать пожелания и поблагодарить переводчиков можно в этой теме.

 

Спойлер

Midgard 

Yase

Jwerwolf

GLaz

NoGood

Inferion

MakB

Truvor

Praetor95

Mallon Lawliet

 
i
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
 
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

i
  Локализация поддерживается и непрерывно улучшается. Все предложения и нарекания будут услышаны.

 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

!

 

Уважаемые пользователи, вы также можете скачать готовую сборку игры (Victoria 2 + 10 DLC + русификатор) из Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

Изменено пользователем Кодекс
Ссылка на комментарий

Закреплённые сообщения
Хм... А патч 2.3. требует что переводить?

Если да - хотел бы поучаствовать в команде переводчиков :blush:

Доброе утро.

Ссылка на комментарий

lavpaber
Доброе утро.

слойпочу может... просто в теме ни слова про 2.3

Ссылка на комментарий

lavpaber Согласен, вопрос по переводу вполне актуален.

Ссылка на комментарий

Ребят. перевод хороший, играю с комфортом. но есть один косяк. паскудный ) скрин приводить не буду. в "бюджете" где указаны "военные расходы" вверху, сама эта строчка слишком длинная, и накладывается на саму цифру показывающую эти расходы. в результате сколько уходит воякам не понятно.

Ссылка на комментарий

Дохтур

У меня обратный вопрос- как откатить русификацию?

Ссылка на комментарий

Truvor
У меня обратный вопрос- как откатить русификацию?

Можно установить английский патч, например Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

В нынешней версии перевода нет файлов housedivided2_2.csv и housedivided2_3.csv. Я сделал их частичный перевод (только то, в чём был более-менее уверен). Желающие могут скачать архив и распаковать в папку localisation.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Если официальные переводчики пожелают использовать мои наработки - ничего против не имею, на включении моего имени в список переводчиков (в виду мизерности моего труда) не претендую.

Ссылка на комментарий

Очень сорри если повторюсь, где можно скачать перевод для стим версии сабжа?)

Ссылка на комментарий

Очень сорри если повторюсь, где можно скачать перевод для стим версии сабжа?)

вопрос снят)

Ссылка на комментарий

SaracinP
вопрос снят)

Я вот не успел спросить - проверил - получилось)

Команде переводчиков большое спасибо за проведенную работу. Игра на родной мове приобретает совершенно другие краски) Качество перевода отличное.

П.С. о замеченных неточностях сообщать, или не есть мозг?

Ссылка на комментарий

Krustovski

Ребята, хочу обновить игру до версии 2.31, перевод в шапке этой темы самый свежий для этой затеи или где-то прячется более свежий труд?

Ссылка на комментарий

Поставил данный рус на 2.31 — вроде бы работает.

Ссылка на комментарий

Setrangon

Друзья подскажите пж, после установки AHD

В блоке "Политика" в нижней правой части "Решения" постоянно отображаются 3-и строчки "ai_will_do_title"

Почему так получается?

Как их убрать?

Если не убирать, будет ли это влиять на игровой процесс?

Ссылка на комментарий

В русификаторе отсутствует решение об объединении Великой Колумбии. Т.е. ни перевода, ни самого решения нет.

Изменено пользователем GArGuTZ
Ссылка на комментарий

Robaggio

Всем привет!

Спасибо за перевод, по себе знаю. что дело непростое и не всегда благодарное.

Есть пара вещей, которые режут глаз - "дующие" и MIL_FROM_TROOPS, про них выше говорилось, но безответно...

И уж совсем фантастическая вещь: в text.csv строка

BUDGET_STRATA_NO_NEED §Y$VAL$§W% are getting none of their needs. (§Y$VAL$§W% не имеют даже самого необходимого.)

переведена как

§Y$VAL$§W% не нуждаются ни в чем.

:o Жестокая подстава для новичков))))

Изменено пользователем Robaggio
Ссылка на комментарий

Robaggio

Еще у меня вопрос к переводчикам, что такое "боевой дух" :)

Ссылка на комментарий

Robaggio
в text.csv строка

BUDGET_STRATA_NO_NEED §Y$VAL$§W% are getting none of their needs. (§Y$VAL$§W% не имеют даже самого необходимого.)

переведена как

§Y$VAL$§W% не нуждаются ни в чем.

соотвественно еще строка NO_NEED в том же файле не "нет нужды", а "нет самого необходимого". не зря красным цветом горит.

Ссылка на комментарий

Robaggio

там же в text.csv

steamer_transports;Транспортные параходы;X

steamer_transports_desc;Транспортные параходы пришли на смену клиперам. Традиционные паруса на них были заменены паровой установкой, что увеличило скорость и надежность этих судов.;X

в housedivided.csv

acceptable_schools Приемлимая школьная система

Ссылка на комментарий

Всем привет!

Спасибо за перевод, по себе знаю. что дело непростое и не всегда благодарное.

Есть пара вещей, которые режут глаз - "дующие" и MIL_FROM_TROOPS, про них выше говорилось, но безответно...

И уж совсем фантастическая вещь: в text.csv строка

BUDGET_STRATA_NO_NEED §Y$VAL$§W% are getting none of their needs. (§Y$VAL$§W% не имеют даже самого необходимого.)

переведена как

§Y$VAL$§W% не нуждаются ни в чем.

:o Жестокая подстава для новичков))))

Дааа... Это, видимо, переводчики поиздеваться решили. Я тоже сначала купился на это. =)

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 702
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 391875

Лучшие авторы в этой теме

  • Aurelius36

    60

  • Midgard

    34

  • Jwerwolf

    17

  • Эkiti Holocaust

    13

  • Diplomate

    13

  • Нимор

    12

  • No Good

    12

  • nikqz

    12

  • Forger

    11

  • Воле Шойинка

    10

  • Bomborbia

    10

  • TinyColonel

    10

  • Killen

    9

  • Shamilboroda

    9

  • Мыкола Азиров

    9

  • eros

    7

  • Truvor

    7

  • MaDeR

    7

  • inferno★hime

    7

  • Ярослав33

    7

  • flajbi

    7

  • xumuk_Ps1h

    6

  • Січовик

    6

  • Sharlatan

    5

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

No Good

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | d1c

Флавий Аниций

Читайте внимательно. Там же написано внизу. "Скачать локализацию с яндекс диска или с гугл диска". Это и есть ссылки на русификатор.  

Noobozadrot

В этой теме. В шапке есть ссылки.

вен

салют самое смешное ,если парадоксы и(или) локализаторы "наедут" со сваими "правами" вместо спасибо..

Aurelius36

Установите мод в папку mod которая в корне игры, не в документах.

enot1980

Под спойлером совет от знающего пользователя

wadawd

Легенда

Aurelius36

Да, эту беду уже описывали здесь, у вас лаунчер не подходит под этот русик. Как вариант качать игру с встроенным русиком.. Возможно и можно придумать как запустить. Но у меня нет лаунчера ка

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...