Перейти к содержимому
Strategium.ru

Перевод Pop Demand Mod


franzer

Рекомендованные сообщения

Как идет перевод? :unsure:


Как ты можешь увидеть, пройдя по ссылке, я на него забил :)

Но коли есть запрос на перевод и к тому же у меня появилась куча свободного времени, я возобновлю работу.


(изменено)

Бооольшое спасибо!!! :)

Лучше сначала переведите интерфейс, эвенты подождут ;)

Изменено пользователем MaestroK

Diadochus

Готов присоединиться к переводу.


Присоединяйся ;)


Ленивый бабай
(изменено)

Примкнул к переводу, хотя я ленивая задница, так что не особо много буду переводить

Изменено пользователем Ленивый бабай

Slavker

Присоединился к переводу.


Slavker

Давайте, помогайте в переводе, там осталось чуток доперевести и готово.


Ленивый бабай

Всё ок же! За последний месяц перевод сдвинулся с мёртвой точки, так что скоро сделаем, хотя я не могу себя заставить работать дольше 15-ти минут, так что перевожу абзацев двадцать+ в день, но я стараюсь же


Slavker

Я тоже перевожу, но по часу в день где-то. Правда перевод гугл транслейт + редактирование чтобы было понятно и по человечески.


Присоединяюсь к переводу.


Kervan

Добавляй, franzer.


Я тоже хочу)) И можно в личку описать, что и как делать (никогда не занимался)


И что? Перевод действительно идёт? Я бы впринципе тоже по выходным мог бы помогать в преводе, если меня кто-нибудь научит как технически переводить. :)

И можно в личку описать, что и как делать (никогда не занимался)

Вообщем мне тоже объяснить.


Diplomate
(изменено)

Если тема еще актуальна, могу помочь.

Изменено пользователем Diplomate

Ленивый бабай

Подключайтесь, хотя превод идёт периодически.


И что? Перевод действительно идёт? Я бы впринципе тоже по выходным мог бы помогать в преводе, если меня кто-нибудь научит как технически переводить. :)

Перевод идет хотя не быстрыми темпами. Остались переводить я и Бабай.

Вообщем мне тоже объяснить.

Переходишь по ссылке с первого поста , регистрирующийся , входишь в состав переводчиков мода , выбираешь из списка файлов (к примеру 00_0pdm_greatwar ) по левую сторону будет оригинальный текст по правую перевод и переводишь.

Также если в оригинале встретите такое $RECIPIENT$ или $STATE$ его не переводить (пример орг. Acquire $STATE$ перевод Присоединить $STATE$)

В (PDMCountries_Loc) переводятся страны и их партии

Пример

Belize перевод Белиз

Belizean перевод Белизск. (прим. Белизск.(ий) Барбадос Белизск.(ая) Аляска)


Благодарю. Завтра подключусь. Буду уделять примерно по 1-2 часа в день.


Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 31
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 19191

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу
  • Модераторы онлайн

    • alexis
×
×
  • Создать...