Перейти к содержимому
Strategium.ru

Откуда взялся украинский язык?


Slavker

Рекомендованные сообщения

йцукенгшщз
Первый человек в космосе русский. :P

это вообще то для амеросрача


斯頓波
Первый человек в космосе русский. :P

Благодаря Казахстану. :D


Kervan

Это неудивительно, ведь сын крепостного, пасший овец, премудрости иностранных языков не мог постичь, лишь говор деревенский :023:


Terranoid
(изменено)
Потому что новгородские националисты в моем лице могут обидеться.

Новгородские ? Так ты финно-угр значит, тебя вроде бы и не надо кацапом величать.

А вообще вот, стишок из восточнославянского фольклора:

Шел хохол насрал на пол, шел кацап зубами цап.

Изменено пользователем Terranoid

斯頓波
xl5mzypbjd3x.jpg

Дохтур
xl5mzypbjd3x.jpg

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.


Jwerwolf
Новгородские ? Так ты финно-угр значит, тебя вроде бы и не надо кацапом величать.

Пфф, мы финно-угров тысячу лет назад ассимилировали. А так да, мы не совсем кацапы. Мы сами по себе, скобари и плотники.

Не то что всякие там жидохазары...

А вообще вот, стишок из восточнославянского фольклора:

Шел хохол насрал на пол, шел кацап зубами цап.

Цап - хохла за горло. Ибо нефиг нарушать общественный порядок.


UBooT
:lol: Ночь на дворе, а вы пиписьками стучите друг друга по лбу... Кошмары же сниться будут...

йцукенгшщз

хреновые сны


Ленивый бабай
А в чем семантика слова "інвайронменталізм"( охрана окружающей среды -рус.)? Оно мне кажется чужим и просто звуковым кодом как и вся мова.
Ты бы ещё сказал, что я должен называть механику словом, в котором будет славянский корень, если такого понятия не было тогда ещё. Тем более, что заимстовать англицизмы модно и молодёжно, но я не одобряю, я даже не говорю слово аэропорт, только летовище (Лэтовыще). Конечно ты воспринимаешь мову кодом, ты же разговариваешь не на славянском языке, а не финно-тюрском.

йцукенгшщз

дк можно же придумать. как эльфийский


Kervan
Ты бы ещё сказал, что я должен называть механику словом, в котором будет славянский корень, если такого понятия не было тогда ещё.

На Украине до сих пор нет механики?

Так и запишем.

PS. Я наглядно продемонстрировал тебе ничтожность твоей логики, не опускаясь до метания высокоинтеллектуальных эпитетов.


Ленивый бабай
На Украине до сих пор нет механики?

Так и запишем.

PS. Я наглядно продемонстрировал тебе ничтожность твоей логики, не опускаясь до метания высокоинтеллектуальных эпитетов.

Наглядность? В чём? Ладно, вот это посмотри:

У 1957 році, у п'ятому номері журналу "Вопросы языкознания" на ст. 67, були опубліковані дослідження московської мови, зроблені професором М.Фаснером.

З 4-томного етимологічного словника О.Н.Трубачова він вибрав та проаналізував походження 10779 російських слів і дійшов висновку, що:

6304 слів, або 58,3%, є запозиченими з інших європейських мов;

1119 слів, або 10,3%, є невідомого походження;

3191 слово, або 29,5%, українського походження;

72 слова, або 0,8%, загальносхіднослов'янського походження;

93 слова, або 0,9%, російського, тобто московського, походження.

Думаю, что поймёте без перевода.


Дохтур

Круто, чё. В украинском такого нет - ибо не_нужен.


斯頓波

Это напоминает мне анекдот...


Белый Волк
Думаю, что поймёте без перевода.

Пардон, это, надеюсь, в порядке троллинга, хотя бы?=)


Kervan

вместо тысячи словНажмите здесь!
 fasmer.jpg [Cкрыть]

nelsonV
я даже не говорю слово аэропорт, только летовище (Лэтовыще)
ФГМ третьей степени.

Zheleznyak
(изменено)

Наткнулся сегодня у Ключевского на пару цитат

Русская история. Полный курс лекций (Лекция 17)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

В говоре древней Киевской Руси заметны три особенности: 1) она говорила на о, окала; 2) звуки ц и ч мешались, замещали друг друга; 3) в сочетании гласных и согласных соблюдалась известная фонетическая гармония: звуки согласные гортанные г, к и х сочетались с твёрдыми гласными а, о, ы, у, э и с полугласным ь, а зубные, или свистящие, з, с и ц и нёбные, или шипящие, ж, ч и ш - с мягкими гласными я, е, и, ю и с полугласным ь; сюда же можно отнести и мягкое окончание глаголов в 3-м лице обоих чисел (пишеть, имуть) . Следы этих особенностей находим в остатках древней письменности XII и XIII вв. В иностранных словах при переходе их в русский язык неударяемые звуки а и с заменялись звуком о: Торвард - Трувор, Елена - Олёна. Киевская Русь сочетала гортанное к с твёрдым ы, а зубное ц или нёбное ч - с мягким и или ь: она говорила Кыев, а не Киев, как говорим мы вопреки правилам древней русской фонетики

Таки действительно украинцы и сейчас говорят "Олена"и "Київ"

Дальше еще забавнее))))

Обруселая Чудь не обогатила русского лексикона: академик Грот насчитал всего около 60 финских слов, вошедших большею частью в русский язык северных губерний; лишь немногие подслушаны в средней Великороссии, например пахтать, пурга, ряса, кулепня (деревня). Но, не пестря лексики, чудская примесь портила говор, внося в него чуждые звуки и звуковые сочетания. Древнерусский говор в наибольшей чистоте сохранился в наречии новгородском; в говоре владимирском мы видим первый момент порчи русского языка под финским влиянием, а говор московский представляет дальнейший момент этой порчи.
Изменено пользователем Zheleznyak

MaslovRG
(изменено)

Зачем использовать старые патчи русского языка с добавлением польских модификаций, когда есть новые?

Изменено пользователем Maslov55

Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 275
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 12367

Лучшие авторы в этой теме

  • Zheleznyak

    41

  • nelsonV

    32

  • Белый Волк

    21

  • Ленивый бабай

    15

  • Дохтур

    13

  • O-Ren

    13

  • йцукенгшщз

    12

  • MaslovRG

    11

  • Kervan

    10

  • Kenzon

    9

  • Slavker

    9

  • Ричард

    8

  • 斯頓波

    7

  • Falconette

    7

  • UBooT

    5

  • Terranoid

    5

  • Zoophil

    5

  • Эkiti Holocaust

    5

  • ibnXattab

    5

  • Jwerwolf

    4

  • Isaac New

    4

  • Yase

    4

  • Triumph1

    4

  • lavpaber

    4

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

Zheleznyak

Какие нафиг польские модификации - что это за бред? Давай того кто шарит!!! На заметку, литературный украинский язык стал таковым, когда И.П.Котляревский написал на народном языке жителей окрестнос

Zheleznyak

Поцреоты такие поцреоты

Zheleznyak

Какие нафиг польские словечки, может список приведешь? Хотя, если общеславянскую основу присутствующую в украинском и польском языках, но отсутствующую в русском - называть исключительно польской, то

Zheleznyak

нет такого слова в украинском языке)))) есть: "працюваты", то есть есть - "работать"! И что такого тут такого? "праця" есть и в чешском, и в польском, и в белорусском! Есть еще в украинском язык

Zheleznyak

Может и заимствованное слово, но ты кстати заметь, что словарь по ссылко называется: Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Ничего плохого в заимствовании нет, просто не стоит утверждать, что все отличе

Zheleznyak

Тут все просто))) Ответ очевиден украинский язык, как язык народный - просто более развитый и как следствие имеет больший словарный запас, чем тот же русский. Это ведь в русском и то, что во рту назы

Zheleznyak

Это такой же фофудьеносный бред аффора, как и противопоставление славянских месяцев - соответствующим латинским заимствованиям в русском. Слова: "агенція" и "аматор", есть и в русском языке - "агенци

Zheleznyak

"Червоный" как раз от древнеславянской основы, как и в польском. В русском же от "червленного" - вообще ничего не осталось, потому "красный" от "красивый".

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу
  • Модераторы онлайн

    • alexis
    • Flater
×
×
  • Создать...