Перейти к содержимому
Strategium.ru

Русификация Crusader Kings 2 (Крестоносцы 2)


MaKaPoH

Рекомендованные сообщения

drdollar

за республики или баронства играть нельзя.

за язычников и мусульман можно с помощью мода allplayable (ну или вручную файл религий поправить)

переводом из КК1 частично пользовались


makedonskij88
(изменено)
за республики или баронства играть нельзя.

за язычников и мусульман можно с помощью мода allplayable (ну или вручную файл религий поправить)

переводом из КК1 частично пользовались

Спс.

Перевод будет доступен всем или только для граждан?

Полазил по форуму, не нашёл: где находятся сценарии и сохранения?

Хочу попробовать поиграть за республики методом из КК1

Изменено пользователем makedonskij88

drdollar

Перевод будет для всех, кого не переведут в статус рецидивиста.

За республики играть нельзя


Значит перевод будет не раньше 20х чисел, я правильно понял?


drdollar

сегодня к вечеру будет понятно, выйдет релиз в скорости или все вообще печально


(изменено)
asorra

А я тебе поясню. В полемику тут стараюсь не вступать, но иногда приходится.... Обычно мужик может материться на чем свет стоит, посылать лесом, бить кулаком по столу (или по морде )))) или клавиатурой об стену - ему ничто человеческое не чуждо :)

это либо признак малолетнего (нетерпеливого, нервного и т.д.) школьника (ну, или недавнего школьника), либо великовозрастного дебила....

Чтоб определить умственный возраст человека на любом трекере, например, можно посмотреть кол-во и содержание его комментариев в теме Календарь выхода игр (или Ожидаемые игры и пр.). Вопли про то, что невочто поиграть и пр. (а также глупые вопросы про сроки выхода таблеток, да) - явно не признак большого ума или возраста. Так и тут - нормальный чел всегда найдет чем заняться. Даже игру себе найдет, чтоб время скоротать. Благо, таких немало и среди школьников ;)

Вот тут ты прав,согласен,вот только в чем фигня...?!А фигня в том,что у меня здесь написанных только 10 сообщений,из них половина с тобой и только за последние два дня,разговора не о чем,а у тебя в два раз больше. Так получается,что "вапящий,задающий вечно глупые вопросы и пишущий бессодержательные сообщения" точно не я, а вот кто,уж догадайся?!

А на счет матерится,я б матерился...было б позволено.Бана только не хочется,а вот ты такой "гадкий малый",офтопишь и меня к этому толкаешь. Лучше б о чем-то толковом диалоги вели,а не сообщения критиковали и в малолетстве обвиняли друг друга. Не прав?

Изменено пользователем asorra

(изменено)
сегодня к вечеру будет понятно, выйдет релиз в скорости или все вообще печально

drdollar,подскажи,я слышал ты организовал перевод мода, хотел бы узнать подробней - где можно со строками для перевода ознакомится?Предлагаю помощь...Хочу,по крайней мере,попробовать помочь.

Изменено пользователем asorra

drdollar
(изменено)
drdollar,подскажи,я слышал ты организовал перевод мода, хотел бы узнать подробней - где можно со строками для перевода ознакомится?Предлагаю помощь...Хочу,по крайней мере,попробовать помочь.


 i 

Уважаемые форумчане, как Префект раздела и координатор перевода, предлагаю вам присоединиться к переводу мода "Принц и Лорд"

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
 

Изменено пользователем drdollar

VaeVictis

Только массовые растрелы спасут Россию. ;)


А тем временем КК2 пираты продают с промтовским переводом.

А еще не разу не видел КК2 в продаже (на русском). Думал может за деньги переведут пираты,а оп - нема


drdollar
Только массовые растрелы спасут Россию. ;)


 i 

Аминь!
 

И Украину тоже

П.С. а ведь после моего общего преда, хоть верь, хоть нет перестали оскорблять друг-друга... Возьму на заметку


Гессенский стрелок
(изменено)
А еще не разу не видел КК2 в продаже (на русском). Думал может за деньги переведут пираты,а оп - нема

Курский вокзал

Пример перевода

Spymaster - уноффикэл позиция на совете. Обойма обряда ответственна за все вопросы интриги и надувательства.

Причём судя по всему перевод такой вышел 20 февраля.

Изменено пользователем Гессенский стрелок

А тем временем КК2 пираты продают с промтовским переводом.

Последний раз что-то покупал году в 2008-м.


Да, как говорится, надпись загруженно 99% радует только первые два часа...


Yalfetaar Erevendaar

Между тем, в шапке темы обновилась инфа, и, кажется, непереведенных строк, осталось совсем чуть-чуть. На порядок меньше, чем было указано ранее. Значит ли это, что перевод в самом деле будет через пару дней? Может быть, известна точная дата "релиза"? :)


drdollar
Может быть, известна точная дата "релиза"? :)

Конечно. Точная дата релиза

в самом деле будет известна через пару дней?

День X близок :D .


(изменено)

Если посчитать по верхнему посту осталось 600 строк отредактировать. Дальше какая работа будет или сразу выложите?

Изменено пользователем Timurus

Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 2,671
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 688413

Лучшие авторы в этой теме

  • drdollar

    187

  • Jwerwolf

    180

  • Кецаль

    118

  • Chaosling

    99

  • VaeVictis

    78

  • Killen

    62

  • Greeg

    57

  • Le6ka

    34

  • Timurus

    32

  • iam2989

    31

  • Angry_dwarf

    30

  • Red Khan

    28

  • MaslovRG

    28

  • lavpaber

    28

  • artkov

    27

  • Germes

    25

  • Aushvice

    25

  • Ginto

    25

  • Аркесс

    23

  • Steelhawk

    22

  • Ferrat

    22

  • Dramon

    21

  • MaKaPoH

    20

  • Tyrokk

    20

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу
  • Модераторы онлайн

    • alexis
    • СУЛАРИУС
×
×
  • Создать...