Лейся песня. Лель - Архив - Strategium.ru Перейти к содержимому

Лейся песня. Лель

Лель  

2 голоса

  1. 1. Люли, Ой-люли, Лель - Это слова, котоыре обозначают Б-га брака и половых отношений?

    • Возможно
      1
    • Невозможно
      1
  2. 2. Данный Б-г перекочевал из славянского пантеона Б-гов?

    • Да
      1
    • Нет
      1


Рекомендованные сообщения

0wn3df1x

А почему, собственно, песня льётся, как вода?

«Лей» ליי /лей = «мне Бог » льёт дождь, дабы уРожай был на земле.

Лить ליתי /лити – «Я=יי делал мне» - Бог «יי /Я» делал, ЛИЛ… дождь – семя Бога, прячущегося в туче (תוהצא /тоцэ – «ты изойдёшь, ты выйдешь, ты выполнишь»)

Лил (воду-семя Бога) ליל /лайл // лил = «ночной» - дождь в Израиле идёт в основном ночью.

Лель – вавилонский демон (לילה /лайла, ליל /лайл/лель// лил – «ночь» - м.р.), вызывающий ночную поллюцию – «дождик».

В Китае сексуальные отношения называются в книгах «игра в тучку и дождик».

В язычестве древней Руси Лель – бог эротизма, сравнимый с Эротом греков (לערות/лаАрот – «обнажать, оголять; переливать; опустошать, разрушать; склеивать, скреплять , соединять»).

Из Википедии: Лель — по мнению отдельных исследователей, персонаж в славянской мифологии. Впервые упоминается в научных работах XVIII века.

Большинство исследователей отрицают существование у славян наличие такого божества или персонажа. {Потому что эти горе-исследователи не знают древней мифологии и иврита!}

Во многих славянских народных песнях встречается рефрен «Ой, лель-ладо» либо «Лада, лель-люли», который и был {якобы} ошибочно принят за имя божества. По мнению филолога Толстого Н. И., припев типа ой-лели-лель этимологически восходит к слову аллилуйя. {הללויה /haleluya = «Славлю Его - Бога»}

Лель — сочиненное польскими мифологами имя славянского языческого бога, будто бы поминаемого в свадебных песнях. Исходя из убеждения, что у древних славян были боги, соответствующие классическим, польские историографы XVI века — Меховита, Кромер, Стрыйковский — признавали у языческих поляков существование богини Лады {לדה /лада – «роды, рождение»} и её двух сыновей, Леля и Полеля {פועליל /полель = «делаю ночью» поллюцию – פועליל הוציא /полель оциа = «делаю ночью + изошёл, выпустил»}, соответствовавших Кастору и Поллуксу; Меховита ссылался, в подтверждение этого, на слова древних песен: «Lada, Lada, I leli, I leli, Poleli».

Иннокентий Гизель, составитель «Синопсиса», повторяя Стрыйковского, в главе «Об идолах» приписывает древним языческим русским тех же богов. Русские мифологи конца XVIII и первой половины XIX веков не сомневались в существовании у язычников славян и русских бога любви и браков Леля. Державин упоминает его в своих песнях. У Пушкина («Руслан и Людмила») на пиру князя Владимира Баян славит «Людмилу-прелесть и Руслана, и Лелем свитый им венец». При более критическом отношении к источникам славянской мифологии оказалось, что существование бога Леля основано исключительно на припеве свадебных и других народных песен — и современные ученые вы-черкнули Леля из числа славянских языческих богов.

Припев, в разных формах — лелю, лелё, лели, люли — встречается в русских народных песнях; в сербских «кралицких» песнях (троицких) величальных, имеющих отношение к браку, он встречается в виде лельо, лелё, в болгарской великодной и лазарской — в форме леле. Таким образом, припев восходит в глубокую древность. Старинный польский припев лелюм (если он действительно существовал в этой форме, с «м») А. А. Потебня объясняет через сложение лелю с «м» из дательного падежа «ми», как в малорусском «щом» (вместо «що ми»).

---------------------------------------------

лелюм {ליל אמה /лель умма = «Ночь + мать» - ночью делал матерью}

В припеве «полелюм» (если он верно передан польскими историографами) «по» может быть предлогом;

פועליל אמה /поэлил умма = «делаю ночью матерью»

פה ליל אם / по лель эм // по лель ум = « здесь + ночь + мать, основа, община» - Лель - божество, помогающее зачатию и сохраняющее общину, что является основой жизни.

====================================

ср. белорусские припевы: люли и о люлюшки. Соображения об этимологическом значении припева лелю и проч. высказаны Вс. Ф. Миллером и А. А. Потебней. Отношения различных звуковых форм припева не могут до сих пор считаться уясненными — см. ещё статью Брюкнера.

Ссылка на комментарий

Закреплённые сообщения
Воле Шойинка
Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 1
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3215

Лучшие авторы в этой теме

  • Воле Шойинка

    1

  • 0wn3df1x

    1

Популярные дни

Лучшие авторы в этой теме

Популярные дни

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...