Перейти к содержимому
Strategium.ru

Обращение к гражданам Украины


skelet

Должна ли русская мова стать 2-м государтвенным  

24 голоса

  1. 1. на Украине

    • Да, должна, ибо > 90% населения говорит на русском и многие считают его родным
      14
    • Нет, ни в коем случае, ни одной уступки кацапам!!!! Няяяя!
      7
    • Трдно сказать...
      0


Рекомендованные сообщения

Белый Волк
Заимствование из польского-дань моде?

Разумеется. Даже мы заимствовали, чоуштам=)


anarhist
Разумеется. Даже мы заимствовали, чоуштам=)

Спорить не буду,но пруф попрошу


Dart An'ian
Зачем? Если кому-то хочется верить, что никаких заимствований не было — мне лень с этим спорить.

Русские "молвить" тоже у поляков позаимствовали?


Ustaše

Мода заимствовать это из немецкого, а с польским то на деле не так уж и много.

Кстати, Волк, пользуясь случаем. А откуда в рыцарском жаргоне немецкого 13 века могло взяться слово "dobra ytra"?


Белый Волк
(изменено)
Спорить не буду,но пруф попрошу
MOWA: ‘język, dialekt’; od XIV w.; ogsłow. < psłow. *mlva ‘wydawanie różnych dźwięków, odgłosów’ > ‘wydawanie jednostajnego głosu, gadanie’ > ‘mowa, mówienie’ – rzeczownik od psłow. *mlviti; w stpol. w XIV-XV w. pierwotnie występowała postać mołva

Такой сойдёт?)

Русские "молвить" тоже у поляков позаимствовали?

Нет, у нас ведь нет "ł".

Мода заимствовать это из немецкого, а с польским то на деле не так уж и много.

Правда, по чистой случайности, "немецкие" заимствования в украинском совпадают с польскими формами=)

Кстати, Волк, пользуясь случаем. А откуда в рыцарском жаргоне немецкого 13 века могло взяться слово "dobra ytra"?

Да без понятия=) Откуда дровишки?

Изменено пользователем Белый Волк

Dart An'ian
Нет, у нас ведь нет "ł".

То есть русские и поляки совершенно отдельно друг от друга придумали слово с практически одинаковым значением и различием в произношении всего одной буквы? Всем совпадениям совпадение.


Белый Волк
То есть русские и поляки совершенно отдельно друг от друга придумали слово с практически одинаковым значением и различием в произношении всего одной буквы? Всем совпадениям совпадение.

Дарт, откуда такая любовь к попыткам сострить на тему, в которой не разбираетесь?)


Dart An'ian
Дарт, откуда такая любовь к попыткам сострить на тему, в которой не разбираетесь?)

Какие попытки, я совершенно серьезно удивлен таким совпадением. Как человек не разбирающийся, я думал, что общеславянские молва/мова/млва происходят от какого-то общего предка, но как оказалось, я был неправ. На самом деле белорусы и украинцы заимствовали слово у поляков, а русские сами придумали.


Ustaše
Правда, по чистой случайности, "немецкие" заимствования в украинском совпадают с польскими формами=)

Ну так связи, торговля все дела, чай не по воздуху шло)

Да без понятия=) Откуда дровишки?

Роман "Фермер Хельмбрехт". Хотя я уже все нашел.

«„Возлюбленные чада мои, — ответствовал им сын на нижненемецком, — да ниспошлет Господь вам благодеяния свои".

Сестра его бросилась к нему, заключив в свои объятья. Он же сказал ей: „Cratia vester!" Следом подошли родители, преисполненные радости. Отцу своему сказал он: „Deu sol!" — а матери, на богемский манер: „Dobra ytra!" Муж и жена переглянулись в недоумении, и хозяйка молвила: „Муж, мы обманулись, это не наше чадо. Это богемец либо венед".Отец сказал: „Это романец, хоть он и похож весьма на моего сына, да хранит его Господь, но это не он". Тогда сестра его Готлинда провозгласила: „Это не ваш ребенок:раз он говорит со мной на латыни, значит, он клирик". „Клянусь, — сказал их работник, — судя по его словам, он родом из Саксонии или Брабанта. Должно быть, он саксонец, раз гово­рит по-нижненемецки". Тогда отец воскликнул в простоте своей: „Если ты сын мой, Хельмбрехт, то я приму тебя тогда, когда ты молвишь слово по нашему обычаю, на манер дедов наших, чтобы я мог тебя понять. Ты говоришь мне „deu sol", и не пойму я, что это значит. Уважь мать свою и меня, мы это заслужили. Скажи слово по-немецки, и тогда не работник, но я сам стану чистить твою лошадь"».


anarhist
Такой сойдёт?)

Я хотел список с заимствованиями,хоть небольшой


Белый Волк
(изменено)
Какие попытки, я совершенно серьезно удивлен таким совпадением. Как человек не разбирающийся, я думал, что общеславянские молва/мова/млва происходят от какого-то общего предка, но как оказалось, я был неправ. На самом деле белорусы и украинцы заимствовали слово у поляков, а русские сами придумали.

Могу только посоветовать внимательнее читать=) Слово, безусловно, происходит от общего предка, но только у поляков в 14-15 вв стало использоваться не в значении говорения, а в значении языка/диалекта/говора, при этом его произношение поменялось с "молвы" на "мову", поскольку польское 'ł" близко к английскому "w". По-белорусски сумеете произнести "моўва"? Вот произношение и изменилось, а позднее попало в таком виде в белорусский с украинским. Так понятнее?)

Я хотел список с заимствованиями,хоть небольшой

Из польского в украинском?..

Изменено пользователем Белый Волк

Ustaše
Из польского в украинском?..

А если убрать праславянские слова аля праця?


anarhist
Из польского в украинском?..

Это я и сам найду.Из польского в русский,конечно


Dart An'ian
(изменено)
Могу только посоветовать внимательнее читать=) Слово, безусловно, происходит от общего предка, но только у поляков в 14-15 вв стало использоваться не в значении говорения, а в значении языка

Размовляють на мове, это вроде логично?

bd5396964a0f.jpg

Вот тут молва и мова ваще не приравнены.

И раз уж ты согласен с общим предком, то таки максимум, про что можно говорить это польское влияние, которое всяко не заимствование.

Изменено пользователем Dart An'ian

Deceased WhiteBear
... при этом его произношение поменялось с "молвы" на "мову", поскольку польское 'ł" близко к английскому "w".
Звучало бы жутко убедительно, если бы не одна пакостная деталь.

С самого начала, чтобы подставить в слово то самое 'ł", надо было считать его за звук "Л".

Все остальные утверждения после этого можно не читать - из неверной посылки не может быть верных выводов.


Белый Волк
(изменено)
А если убрать праславянские слова аля праця?

Давайте не фантазировать, какие праславянские=)

praca:

wyjątkowo (w 15. wieku) z o:proca), nazwa czynności utworzona od psłow. *portiti ‘przeprowadzać, odprowadzać kogoś, towarzyszyć komuś, zostać posłanym z jakimś zadaniem’

innym Słowianom obca (od nas na Rusi)

С самого начала, чтобы подставить в слово то самое 'ł", надо было считать его за звук "Л".

Все остальные утверждения после этого можно не читать - из неверной посылки не может быть верных выводов.

Трудно сделать верные выводы человеку, у которого одна буква навсегда означает один и тот же звук=) Он, наверное, и Ь с Ъ до сих пор произносит как редуцированные гласные? :rolleyes:

Изменено пользователем Белый Волк

skelet
Никто же не запрещает говорить на русском, просто детей учат своему языку. Это как взять россиян и учить их по мимо англ. (немецкого) и русского языка еще и чеченскому языку.

забавное враньё.

1. на чеченском в России не говорит и 1%, а не то, что 25.

2. речь не о "заставлении", а о выборе родителя, на какой мове должно учиться чадо, коли вы уж затронули сей вопрос.

И вообще - укронацисты - вы же постоянно вопите о победном шествии украинского, так что ж вы боитесь?

Пусть люди выбирают между русским и украинским, так сказать. Если верить вашим бандеровским реляциям они О б я з а т е л ь н о выберут украинский :D


Белый Волк
Вот тут молва и мова ваще не приравнены.

Разумеется. И?

И раз уж ты согласен с общим предком, то таки максимум, про что можно говорить это польское влияние, которое всяко не заимствование.

Угу, тогда и "быдло" у нас ни разу не заимствование :rolleyes:


Zheleznyak
Как вы знаете, подавляющая часть населения на Украине прекрасно говорит на русской мове. Упоротых западэнцев и бандеровщины принципиально не говорящих в процентном отношении копейки.

Считаете ли вы, что русский должен быть признан 2-м государственным?

п.с. Лично моё мнение, что если в регионе или государстве > 25% населения говорит на данном языке то данный факт должен быть признан.

Русский язык государственный - нафиг-нафиг :bye:

Региональный - пожалуйста!

Все почесноку, местная власть выбирается населением, сответсвенно принимая или не принимая русский язык региональным - местная власть выражает волю своих избирателей!


Deceased WhiteBear
Трудно сделать верные выводы человеку, у которого одна буква навсегда означает один и тот же звук=) Он, наверное, и Ь с Ъ до сих пор произносит как редуцированные гласные?

Это ваши слова:

польское 'ł" близко к английскому "w"

Спрашивается, что поляки должны подставить вместо звука "Л"? То, что звучит "ближе к английскому w"? С чего бы?


Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 72
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 9839

Лучшие авторы в этой теме

  • Белый Волк

    18

  • skelet

    14

  • Dart An'ian

    8

  • anarhist

    6

  • Ustaše

    5

  • Zheleznyak

    5

  • Адмирал

    5

  • Deceased WhiteBear

    3

  • UBooT

    2

  • Terranoid

    1

  • 斯頓波

    1

  • Yankee

    1

  • Triumph1

    1

  • nelsonV

    1

  • Kervan

    1

  • 3arin2

    1

Популярные дни

Лучшие авторы в этой теме

Популярные дни

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу
  • Модераторы онлайн

    • alexis
×
×
  • Создать...