Перейти к содержимому
Strategium.ru

Перевод AJE


Northern Neighbour

Рекомендованные сообщения

Подправлен перевод в части экрана битвы, чтобы все вмещалось в рамках интерфейса. Также продолжил переписывать перевод под античную тему заменяя слова про "порох"-огнестрел

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.


Добавлены два пропущенных события в Пирровых победах. Подправлено окошко по выводу информации по соединениям, чтобы весь текст нормально отображался: Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.


(изменено)

Камрады, подскажите... Можно ли из других игр в подробный отчет по битве  в Alea Jacta Est вытянуть интерфейс иконок соединения, а не только одного отряда. Как на скриншотах... К сожалению не могу выложить, пишет превышен размер. Могу только с заливкой Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

P.S. Попадаются кавычки по тексту, их могу увидеть только в обычно текстовом редакторе, но не понял, как его убрать из файла локализации.

Изменено пользователем Serg

Northern Neighbour
В 19.09.2025 в 23:50, Serg сказал:

P.S. Попадаются кавычки по тексту, их могу увидеть только в обычно текстовом редакторе, но не понял, как его убрать из файла локализации.

В смысле ? Почему вы их не можете убрать ? Вы работаете с таблицей Excel или продолжаете работать  в текстовом редакторе ? 

 

Двойных кавычек (" ) в файлах LocalStrings не должно быть ! 


Northern Neighbour
(изменено)
В 19.09.2025 в 23:50, Serg сказал:

К сожалению не могу выложить, пишет превышен размер. Могу только с заливкой Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Нужно выкладывать здесь не само изображение а ссылку на него. Для этого изображения загружаются в фотохранилище и копируется ссылка на него в формате .png. А затем эта ссылка вставляется сюда и автоматически приобретает в изображение , а лимит памяти на форуме не расходуется . 

 

Вот мой пример

425.png

 

Я использую бесплатный  фотохостинг Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. , но сейчас и он стал глючить и часто не работает или открывается здесь не с первого раза , особенно без vpn.  

 

Изменено пользователем Northern Neighbour

27 минут назад, Northern Neighbour сказал:

В смысле ? Почему вы их не можете убрать ? Вы работаете с таблицей Excel или продолжаете работать  в текстовом редакторе ? 

 

Двойных кавычек (" ) в файлах LocalStrings не должно быть ! 

Я сейчас работаю с экселем. Но почему-то, когда выгружаю в CSV не везде, но во многих местах ставятся ". То есть в экселе я их не вижу, но если взять текст и скопировать его в любой текстовый редактор, появляются кавычки. 


Northern Neighbour
7 часов назад, Serg сказал:

Я сейчас работаю с экселем. Но почему-то, когда выгружаю в CSV не везде, но во многих местах ставятся ". То есть в экселе я их не вижу, но если взять текст и скопировать его в любой текстовый редактор, появляются кавычки. 

Да, это частая проблема - эти кавычки возникают при переносе строки в тексте в одной ячейке.  Это перенос при трансформации в файл csv приводит к появлению этих кавычек и к переносу части текста на следующую строку -что в игре вызовет его потерю . 

 

Я решаю эту проблему так

1) Написанные/скопированные  мной тексты в ячейке Excel я стараюсь сразу проверять на отсутствие переносов - выключаю режим "Переносить Текст" , смотрю что бы при клике на ячейку курсор не находился на пустой строке ниже текста.

2)Поиском нахожу все знаки ["] и [ ; ] и удаляю их. 

3) Еще в русском тексте не должно быть ударений - при трансформации в csv буквы с ними превращаются в знак ?

 

4) После трансформации таблицы в csv -  первым делом открываю файл в Notepad++ и сравниваю число строк в исходной таблице и полученном файле csv- оно должно совпадать !. Если нет - это сразу повод к  дальнейшей проверке .

5) В Notepad++ поиском  ищу все появившиеся знаки " а значит и незапланированный перенос строк там же . После этого открываю исходную таблицу Excel и ищу пропущенный перенос строки ( или просто случайно затесавшиеся " и ; ) и удаляю их. 

6) затем повторяю трансформацию в csv исправленной таблицы и убеждаюсь что " исчезли.

 

 

Несколько раз у меня кавычки " в русских текстах  появлялись как будто совершенно случайно и я никак не находил причину  их появления - тогда я просто удалял их в окончательном  файле csv и всё .:unknw:

Хотя я недавно открыл для себя режим просмотра скрытых символов в Notepad++      Вид> Отображение символов   и включив их отобржение можно в конце концов найти причину появление кавычек. 


Спасибо!!!

Попробую поправить это дело. Уже после этого начну двигаться на перевод первой Пунической войны, если не надоест)))

Это мой четвертый заход на Агеод игры и в этот раз проникся… К сожалению на античную тематику нет тех игр, которые мне бы сильно понравились. Эта зашла… 


Вообще до выхода Field of glory Empires думал, вот возьмут Alea jacta East и прикрутят экономику и дипломатию и была бы идеальной игрой для меня. Но нет, сделали что-то другое. Игра не плоха, но сильно потеряла из Alea jacta East в плане организации армий, способностей генералов, карты, перемещений…


Перезалил: Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Убрал "" Вроде везде. Разобрался, как теперь за этим следить.


Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   Вы не можете вставлять картинки напрямую. Загрузите или вставьте их через URL.

  • Ответы 29
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 1087

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

Northern Neighbour

Я сам так начинал когда-то переводить игры Ageod ). Но это не весьма  не удобно .    Лучше переводить excel-таблицы а затем уже конвертировать их в CSV файлы игры. Работа с таблицей и удобне

Northern Neighbour

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.   (я заменил на стандартные английские кнопки - ведь вы же не делали картинки русских кнопок для главного экрана ?) 

Serg

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  

Serg

Камрад, спасибо большое!!! вернусь из отпуска, сяду переводить дальше. Правда успел кампанию за Рим в Самнитских войнах выиграть. Сейчас читаю ААРы иностранные, Интернет хреновый, только на чтени

Serg

Я про это первый раз слышу)))) все таки очень не очевидный интерфейс в играх Агеод.  _________ добавлено 2 минуты спустя Попробую завтра перевести, как я это раньше делал и проверит

Serg

Подправлен перевод в части экрана битвы, чтобы все вмещалось в рамках интерфейса. Также продолжил переписывать перевод под античную тему заменяя слова про "порох"-огнестрел 57d0d5a0ada7c7b3bf7ed3

Northern Neighbour

Нужно выкладывать здесь не само изображение а ссылку на него. Для этого изображения загружаются в фотохранилище и копируется ссылка на него в формате .png. А затем эта ссылка вставляется сюда и автома

Northern Neighbour

Да, это частая проблема - эти кавычки возникают при переносе строки в тексте в одной ячейке.  Это перенос при трансформации в файл csv приводит к появлению этих кавычек и к переносу части текста на сл

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу
  • Модераторы онлайн

    • Blackfyre Kreis
    • alexis
×
×
  • Создать...