Перейти к содержимому
Strategium.ru

Русская локализация Victoria 2: Heart of Darkness


Рекомендованные сообщения

Инциндент у озера хасан??? Советская артиллерия? Красная армия? :lol: :lol: :lol:

И откуда взялось это упражнение? :lol:


И откуда взялось это упражнение? :lol:

А не всё ворядке :rolleyes:

Я не из той папки локализацию скопировал :lol: :lol: :lol: С ХОИ3 локализовал! :)


xumuk_Ps1h

Революция Мэйдзи ну и Перу это самые такие заметные ляпы, ну а в целом подшлифовать немного и вперед


А не всё ворядке :rolleyes:

Я не из той папки локализацию скопировал :lol: :lol: :lol: С ХОИ3 локализовал! :)

Такой скрин нужно в рамочку и на стену. Чтобы поднимал настроение. :)


xumuk_Ps1h
(изменено)

Примитивная нация, господи, хорошо хоть не недочеловеки :014:, исправьте на милых сердцу и душе нецивилизованная нация

UPD:К колониальным провинциям подписывается "ЖИТЕЛЬ КОЛОНИЙ" очевидно что надо исправить на Колония

Изменено пользователем xumuk_Ps1h

Jwerwolf
(изменено)
Так забирай свои слова обратно тот перевод редактировался, проверялся и тестировался до того, как был выложен.

Мне это не известно. Только с ваших слов.

Опля. Перевод бета патча 1.4 надо править вместе с новым переводом. Все огрехи и недочёты перевода 1.4 перекачевали. :(

А так спасибо за перевод :rolleyes::022:

Это, вероятно, ошибка сейва. АХД не совсем совместим со старыми сейвами. Это не проблема локализации.

На правах совета: Meiji Restoration (786 строка) переводится как реставрация, а не как революция. Тренируйтесь, и у вас всё получится.

Meiji reformation в оригинале. Причем и в английском, и в русском варианте также употребляется термин "революция".

Для примера, хотя бы Википедия:

The Meiji Restoration, also known as the Meiji Ishin, Revolution, Reform or Renewal, was a chain of events that restored imperial rule to Japan in 1868.

Реставрация Мэйдзи, известная также как Мэйдзи Исин, Обновление Мэйдзи и Революция Мэйдзи, — череда событий, приведшая к значительным изменениям в японской политической и социальной структуре.

В локализации для разнообразия используется и перевод "Реставрация", и перевод "Революция".

Так что тренируйтесь, уважаемый, больше читайте, и всё у вас получится.

Революция Мэйдзи ну и Перу это самые такие заметные ляпы, ну а в целом подшлифовать немного и вперед

В том-то и дело что это не ляпы.

Примитивная нация, господи, хорошо хоть не недочеловеки :014:, исправьте на милых сердцу и душе нецивилизованная нация

Тоже не наша проблема... В АХД появилось два новых статуса для державы: примитивная страна и частично вестернизированная страна. Попробуйте зайти в сценарий 1861 года и посмотрите там список держав. Там вы найдете и ВД, и колониальные державы, и нецивилов (всего два государства теперь), и примитивов, и "частично вестернизированную" Японию.

Изменено пользователем Jwerwolf

Mallon Lawliet
8d7789607d02.jpg

Это что за русофобия ?

Это ещё с пред идущей вики. Это эвент не мы переводили.


Воле Шойинка
Примитивная нация, господи, хорошо хоть не недочеловеки :014:, исправьте на милых сердцу и душе нецивилизованная нация

В английской локализации был именно эпитет primitive (в отличие от uncivilized в ваниле). Скорее всего для того, чтобы отличить от частично-европеизированных наций.


xumuk_Ps1h
Тоже не наша проблема... В АХД появилось два новых статуса для державы: примитивная страна и частично вестернизированная страна. Попробуйте зайти в сценарий 1861 года и посмотрите там список держав. Там вы найдете и ВД, и колониальные державы, и нецивилов (всего два государства теперь), и примитивов, и "частично вестернизированную" Японию.

Лучше тогда на дикое заменить


Эkiti Holocaust
Мне это не известно. Только с ваших слов.

Бремя доказательств лежит на утверждающем, так что не надо ла-ла.


Jwerwolf
Движение за либерализацию

Может быть освободительно движение?

Это да, это уже исправляем.

Бремя доказательств лежит на утверждающем, так что не надо ла-ла.

Опять же, утверждаете тут вы.


Diplomate
Достаточно перечислить тех кто участвовал в переводе фкнн (а это такие люди как Толстый, Bloodraven, и еще ряд персонажей которые переводят постоянно и хорошо владеют языком). Что бы понять кто прав, а кого немного несет.

У вас перевод сыроват вышел.Наш лучше.

Значит все таки поспешили и выложили не полный перевод? Вроде как я был не раз в этом обвинен. Будьте добры перепишите все обвинения на себя.

Написали же, что это бета перевод.

Инциндент у озера хасан??? Советская артиллерия? Красная армия? :lol: :lol: :lol:

И фото маркизы де Помпадур-в тему :D


Підскажіть. Поставив V2AHDFullSetup.exe. Скачав перевод V2_A_House_Divided_localisation_v1.0 перемістив із заміною. при запуску просто вилітає і не грузиться. Що робити?


Jwerwolf
Підскажіть. Поставив V2AHDFullSetup.exe. Скачав перевод V2_A_House_Divided_localisation_v1.0 перемістив із заміною. при запуску просто вилітає і не грузиться. Що робити?

Попробуйте Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. .


Помогло. Дякую!!!!!


OrelImperia

В сплывающем меню "Военная мощь" (там где очки развития) есть не переведённый MIL_FROM_TROOPS


Эkiti Holocaust
(изменено)
У вас перевод сыроват вышел.Наш лучше.

Я теперь понял, что говорил Юрец: "ФКНН делают на коленке", видимо на С. применили чудеса Промта.


 ! 

Предупреждение за троллинг.
 
Изменено пользователем No Good

Geremande
(изменено)

Какая локализация лучше, эта или которая на В.?


 ! 

Предупреждение за упоминание конкурентных ресурсов. Ссылки потер. Royce_59
 
Изменено пользователем Royce_59

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   Вы не можете вставлять картинки напрямую. Загрузите или вставьте их через URL.

  • Ответы 714
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 440462

Лучшие авторы в этой теме

  • Aurelius36

    60

  • Midgard

    38

  • Jwerwolf

    17

  • Эkiti Holocaust

    13

  • Diplomate

    13

  • Нимор

    12

  • No Good

    12

  • nikqz

    12

  • Forger

    11

  • Воле Шойинка

    10

  • Bomborbia

    10

  • TinyColonel

    10

  • Killen

    9

  • Shamilboroda

    9

  • Мыкола Азиров

    9

  • eros

    7

  • Truvor

    7

  • MaDeR

    7

  • Пользователь 59486

    7

  • Ярослав33

    7

  • flajbi

    7

  • xumuk_Ps1h

    6

  • Січовик

    6

  • Sharlatan

    5

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

No Good

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | b3d

Флавий Аниций

Читайте внимательно. Там же написано внизу. "Скачать локализацию с яндекс диска или с гугл диска". Это и есть ссылки на русификатор.  

Noobozadrot

В этой теме. В шапке есть ссылки.

Midgard

Обновил русификатор. Ссылка в шапке.

вен

салют самое смешное ,если парадоксы и(или) локализаторы "наедут" со сваими "правами" вместо спасибо..

Aurelius36

Вы кидали в папку mod которая в игре? А можете зайти в файл Rus_3.04_beta.mod и установить там кодировку win 1251

Aurelius36

Установите мод в папку mod которая в корне игры, не в документах.

enot1980

Под спойлером совет от знающего пользователя

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу
  • Модераторы онлайн

    • alexis
×
×
  • Создать...