Перейти к содержимому
Strategium.ru

Русская локализация Crusader Kings 2


drdollar

Рекомендованные сообщения

*ram*ZiLL
(изменено)
В 22.04.2025 в 14:05, Миро сказал:

Да, это, разумеется, я адресовал непосредственно @*ram*ZiLL, который загружал перевод в мастерскую Стима.

spacer.png

у меня еще и перевидено меньше. бред какой то.

удалять?

Изменено пользователем *ram*ZiLL

*ram*ZiLL

удалил


(изменено)
3 часа назад, *ram*ZiLL сказал:

у меня еще и перевидено меньше. бред какой то.

удалять?

Ну конкретно тут выглядит, будто перевод самого мода не установлен. Если ставить всё это дело в стиме, то нужно установить и перевод ванильного СК2, и отдельный перевод для мода. У меня с текстовыми описаниями всё было ок, на русском, но вот запуск самой игры проходил некорректно.

Возможно, дело в том, что загружали перевод прямо из СК2, а не через мастерскую Стима? Я видел, что в игре есть кнопка загрузки модов, которые в данный момент используются, мб эта функция так криво сработала.

Изменено пользователем Миро

(изменено)

Здравствуйте, такой вопрос, первый раз по пробывал эту игру, раньше ни как не доходили руки до нее, поставил доработанный перевод от Флавия Аниция, подскажите с ним будут работать достижения на лицензии или для перевода от Флавия тоже надо ставить exe файл ? P.S (поискал на последних страницах сообщения по поводу достижений, нашел подтверждение на 702 странице от Флавия, что на доработанную версию тоже нужно ставить специальный exe файл)

Изменено пользователем Jedimoon

Dævinius
2 минуты назад, Jedimoon сказал:

Здравствуйте, такой вопрос, первый раз по пробывал эту игру, раньше ни как не доходили руки до нее, поставил доработанный перевод от Флавия Аниция, подскажите с ним будут работать достижения на лицензии или для перевода от Флавия тоже надо ставить exe файл ? P.S (конечно надо по играть по тестить, может достижения будут работать, но я за ранее написал, так сказать на всякий случай, потому что в шапке темы не написано инфы по поводу достижений на доработанную версию от Флавия, только про старую, а в стиме вроде бы другая версия старая и непонятно по этому по поводу достижений)

Да, тоже потребуется .exe файл
Не нужен .exe файл лишь для лайт русификаторов, а это отсутствие перевода имён, культур, культурных названий титулов


2 минуты назад, Dævinius сказал:

Да, тоже потребуется .exe файл
Не нужен .exe файл лишь для лайт русификаторов, а это отсутствие перевода имён, культур, культурных названий титулов

Да спасибо большое за ответ, уже увидел на 702 странице ответ от Флавия и поправил свое сообщение в P.S


Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   Вы не можете вставлять картинки напрямую. Загрузите или вставьте их через URL.

  • Ответы 14,085
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3480524

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    349

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу
  • Модераторы онлайн

    • alexis
×
×
  • Создать...