Перейти к содержимому
Strategium.ru

EU4 тема для переводчиков


Аркесс

Рекомендованные сообщения

(изменено)

Строки 2914-3021 в flavor_events готовы

Возьму оставшиеся европейские страны (2531-2580, 2781-2832)

Строчки здесь покороче, чем в литовских ивентах, так что думаю справлюсь за пару дней, тогда и залью на Google Drive все свои строки в этом файле.

Свободными остаются лишь 200 строк для Японии (2581-2780), но думаю многие ивенты повторяются с EU3.

Изменено пользователем Astard

VaeVictis
(изменено)
Возьму 2473-2530

Перевёл и выложил.

Строки 2914-3021 в flavor_events готовы

Возьму оставшиеся европейские страны (2531-2580, 2781-2832)

Строчки здесь покороче, чем в литовских ивентах, так что думаю справлюсь за пару дней, тогда и залью на Google Drive все свои строки в этом файле.

Свободными остаются лишь 200 строк для Японии (2581-2780), но думаю многие ивенты повторяются с EU3.

Могу помочь в редактировании литовских событий, так как сам из Беларуси.

Изменено пользователем VaeVictis

SShredy

Перевёл powers_and_ideas.


(изменено)
Могу помочь в редактировании литовских событий, так как сам из Беларуси.

Закинул файл на Google Drive в папку Переводы, называется flavorful_events_l_english (Astard 2913-3021).yml

Честно говоря, литовские события для меня показались немного запутанные

Николай Радзивилл и его сын Николай Христофор "Сиротка" упоминаются как kings (короли, великие князи??), хотя первый был лишь канцлером и другом Сигизмунда II Августа (согласно Википедии и другим интернет-источникам) :wacko:

Изменено пользователем Astard

VaeVictis
Закинул файл на Google Drive в папку Переводы, называется flavorful_events_l_english (Astard 2913-3021).yml

Честно говоря, литовские события для меня показались немного запутанные

Николай Радзивилл и его сын Николай Христофор "Сиротка" упоминаются как kings (короли, великие князи??), хотя первый был лишь канцлером и другом Сигизмунда II Августа (согласно Википедии и другим интернет-источникам) :wacko:

Наверно, имелось в виду магнаты.


VaeVictis
(изменено)

Эти парадоксы

"In the first decades of the 17th century Lithuania's king had converted to Protestantism and started to support the two branches of the Reformation. All in all his ideal was an effective and modern monarchy much inspired by the Swedish kings. Building up a Protestant Church of Lithuania and getting inspiration for governmental and societal reforms, the king turned to Sweden. The cooperation was of mutual benefits as Sweden soon got a Protestant friend in otherwise heretic Eastern Europe. Slowly the friendship brought a strong alliance about and King Ladislovas I eagerly encouraged Gustav II Adolphus to promote Protestantism in Germany. He himself would hold the Catholics and Orthodox of the East in check."

Какой, блин, Ladislovas I, даже если посчитать, что это Владислав, то подходит по времени только Владислав IV, а никак не первый, кроме того он был крайне толерантен.

Даже лучше:

"As a reaction to of the introduction of the Henrykian Articles and the Pacta Conventa in Poland in 1573, the Magnates approached the king and urged him to constitutionalize the rights of the Szlachta and to share power with them. If not, they said, he would have to face the consequences. At this point Mikolaj II Krzysztof had newly been crowned. He was young and not as averse to noble power as his father had been. In an effort to keep societal peace he accepted a compromise. There were no Henrykian articles, but the constitution was modified, implying that the Szlachta was the life-nerve of society with inalienable rights to hold office and legislative power. The Principle of Religious Tolerance was also confirmed."

Какой Николай, какая конституция.

Как обычно с восточной Европой полная *** (непродуманость и некоректность). В общем может завтра разберусь, а может так и оставим, на сегодня меня уже не хватит.

Изменено пользователем VaeVictis

(изменено)
Какой, блин, Ladislovas I, даже если посчитать, что это Владислав, то подходит по времени только Владислав IV, а никак не первый, кроме того он был крайне толерантен.

Там еще дальше некий Aleksandras II пару раз появляется :lol:

Какой Николай, какая конституция

Николай «Сиротка» Христофор, сын Николая Черного Радзивилла

У парадоксов, видимо, своя атмосфера

Изменено пользователем Astard

VaeVictis
(изменено)
Там еще дальше некий Aleksandras II пару раз появляется :lol:

Знаю только Августов. Вообще хотя одного польского короля Сашей звали, а тут прям второй. Вот что у парадоксов является источником? Индия и Тайланд более продуманы и соответсвуют действительности, по крайней мере там имена совпадают.

Николай «Сиротка» Христофор, сын Николая Черного Радзивилла

У парадоксов, видимо, своя атмосфера

А каким образом магнат относится к королю? Да и до конституции какбы 200 лет ещё.

Изменено пользователем VaeVictis

fffggg
Беру powers_and_ideas 572-670.

Завершил, за исключением четырех строк.


(изменено)

Aleksandras II это великий князь Литовский который позже стал королем польским(Александр Ягелон). Хотя между Литвой и Польшей была уния долгое время у них были разные правители из одной династии. Обычно сын наследник или брат(племянник, кузин) польского короля. Данный же великий князь Александр II был последним независимым от Польши литовским князем ,симпатизировал русским и Москве. Несмотря на это многие Русские вассалы(Странная война "1487-1494") отошли самовольно от него к Ивану III Великому. Хотя онфликт был улажен женитьбой князя на дочери Ивана это не лишило проблему. И вскоре разразилась война(1500-1503) в ходе которой Александр был полностью разгромлен и Литовское княжества оказалось на грани уничтожения. Великий князь Александр который к тому времени стал еще и польским королем попросил у своих западных подданных помощи. Условием которой стала новые унии (Краковско-Виленская и Мельницкая) согласно которой Литва и Польша отныне одно государство с единым королем. Иван III не захотел воевать с Польшей и заключил мир удовлетворившись уже захваченными огромными территориями(1/3 Литвы).

Изменено пользователем kaledin

Аркесс

Я свой кусок закончил. Всем, у кого взяты активные строки, просьба откликнуться, на какой стадии у вас идёт работа и можете ли уложиться до среды включительно. Я хочу понять, сколько человек необходимо привлечь на доперевод и альфа-тест.


Master_Al

Я хочу записаться на альфа/бета тест :D


VaeVictis
(изменено)
Aleksandras II это великий князь Литовский который позже стал королем польским(Александр Ягелон). Хотя между Литвой и Польшей была уния долгое время у них были разные правители из одной династии. Обычно сын наследник или брат(племянник, кузин) польского короля. Данный же великий князь Александр II был последним независимым от Польши литовским князем ,симпатизировал русским и Москве. Несмотря на это многие Русские вассалы(Странная война "1487-1494") отошли самовольно от него к Ивану III Великому. Хотя онфликт был улажен женитьбой князя на дочери Ивана это не лишило проблему. И вскоре разразилась война(1500-1503) в ходе которой Александр был полностью разгромлен и Литовское княжества оказалось на грани уничтожения. Великий князь Александр который к тому времени стал еще и польским королем попросил у своих западных подданных помощи. Условием которой стала новые унии (Краковско-Виленская и Мельницкая) согласно которой Литва и Польша отныне одно государство с единым королем. Иван III не захотел воевать с Польшей и заключил мир удовлетворившись уже захваченными огромными территориями(1/3 Литвы).

Судя по событиям он "правил" в 17 веке.

Изменено пользователем VaeVictis

VaeVictis

Подкоректировал перевод, выложил в папку переводов flavor_events_l_english - (VaeVictis 2914-3021).yml. Просьба: используйте мой файл, кроме правок содержания, которые, как я надеюсь, добавили историзма, я исправил очепятки и перевёл одно недо конца переведённое событие.


Jeffery
Я свой кусок закончил. Всем, у кого взяты активные строки, просьба откликнуться, на какой стадии у вас идёт работа и можете ли уложиться до среды включительно. Я хочу понять, сколько человек необходимо привлечь на доперевод и альфа-тест.

У меня осталось порядка 70 строк. Если не случится никакого аврала на работе - успею.


(изменено)
Я свой кусок закончил. Всем, у кого взяты активные строки, просьба откликнуться, на какой стадии у вас идёт работа и можете ли уложиться до среды включительно. Я хочу понять, сколько человек необходимо привлечь на доперевод и альфа-тест.

У меня 2531-2580, 2781-2832 строки из файла flavorful_events, осталась первая половина, думаю сегодня справлюсь.

Но, к сожалению, в альфа, бета-тестах не смогу участвовать, по причине отсутствия компьютера, ноутбука (специфика ВУЗа :( )

Изменено пользователем Astard

Я свой кусок закончил. Всем, у кого взяты активные строки, просьба откликнуться, на какой стадии у вас идёт работа и можете ли уложиться до среды включительно. Я хочу понять, сколько человек необходимо привлечь на доперевод и альфа-тест.

Могу ежель-что в альфе поучаствовать. Опыт есть.


Freezze

Участвую в альфа-тесте.


SShredy
(изменено)

Выложил свои строки и строки fffggg.

Изменено пользователем SShredy

Буду рад принять участие в тестировании перевода


Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 369
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 116706

Лучшие авторы в этой теме

  • VaeVictis

    49

  • SShredy

    47

  • Astard

    40

  • Аркесс

    26

  • Pshek

    19

  • elmorte

    14

  • Lichtenfield

    12

  • Diplomate

    11

  • fffggg

    11

  • Jeffery

    10

  • Freezze

    9

  • MaslovRG

    7

  • Мефодий

    6

  • Arex

    6

  • Nik7777

    5

  • Hydrogen

    5

  • SECRET

    5

  • D_DeYneko

    5

  • Eiskalt

    5

  • sid06

    4

  • artkov

    4

  • Slavker

    4

  • ololorin

    3

  • skanpal

    3

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу
  • Модераторы онлайн

    • alexis
    • Flater
×
×
  • Создать...