Перейти к содержимому
Strategium.ru

Русская локализация Crusader Kings 2


drdollar

Рекомендованные сообщения

Kerovan

Совершенно верно, вы уже достали спамить в темах которые не относятся к тому о чем вы пишите.

Вам лень писать там где надо?Вам лень создать тему если приспичило?Уважайте людей-совершенно не охота читать кучу спама.В этой теме УЖЕ 120 страниц. :001:


Dawn Sword
Изменено пользователем Menschenhasser
Касательно норманнистов и антинорманнистов - здесь слишком много политики и идеологии намешано. Если бы народ смог абстрагироваться от своих политических фетишей во имя сухой истории, можно было бы вести адекватные дискуссии.

Бред сивой кобылы :lol:

Видимо автор не имеет никакого отношения к древним славянам, да и к славянам вообще. Поэтому так и злится. :D

P.S

Helga Lancaster, не пишите мне больше. Я не имею желания с вами общаться.


 ! 

Устное предупреждение. В следующий раз будет срок.

Статья 1. Нарушения легкого порядка. Оффтоп.Нажмите здесь!
 К таким нарушениям относятся: флуд, оффтоп, злостная безграмотность, злоупотребление иностранными языками.

Флуд - это публикация неинформативных сообщений. К числу таковых относятся:

сообщения, не содержащие связного текста (состоящие из несвязанных между собой слов, абзацев, предложений);

сообщения, состоящие только из смайлов, междометий и цитат других пользователей;

нарушающие правила, установленных префектами разделов в конкретных разделах;

создание одинаковых тем или сообщений (в одном и том же или разных разделах).

злоупотребление жалобами (больше 10-ти в сутки).

Оффтоп - это публикация в одной теме 2-ух и более сообщений независимо от авторства, не относящихся к тематике раздела или темы. Тематика определяется исходя из названия раздела и содержания верхнего сообщения.

Также оффтопом, безотносительно к количеству сообщений считается:

размещение в теме заявления в Суд, любых сообщений, кроме сообщений заявителя, сообщений модераторов рассматривавших дело, модераторов осуществляющих модерирование темы и сообщений судей;

размещение в теме Судебного дела любых сообщений кроме сообщений сторон, их представителей, сообщений судей, модераторов рассматривавших дело, модераторов осуществляющих модерирование темы и лиц вызванных в заседание Судом;

размещение в темах «Официальные предупреждения пользователей» и «Список заключенных» - любых сообщений кроме сообщений модераторов о наложении/снятии санкций.

размещение в темах «Юмор» и «Демотиваторы» постов с обсуждением опубликованного ранее в этих темах юмора и демотиваторов.

Злостная безграмотность - это публикация сообщений, понимание которых крайне затруднено по причине грубых нарушений правил русского языка.

Злоупотребление иностранными языками - это публикация сообщений, полностью или в большей части состоящих из языка, отличного от русского. Использование в таких ситуациях иностранных изречений, пословиц и поговорок допускается при указании перевода.

Данная статья не действует в разделах "Тюрьма" (кроме "важных тем") и "Раздела активных дискуссий" за исключением флуда одинаковыми (однотипными) темами. Наличие подобного исключительного флуда устанавливается в каждом отдельном случае по решению вице-президента либо ФСБ.

Санкции:

Сообщение нарушителя стирается, переносится в тему "Мусорка" или отдельную тему "Раздела Активных Дискуссий", либо удаляется со снятием скриншота.

При первом нарушении пользователь предупреждается о недопустимости своих действий со ссылкой на данный закон.

При втором нарушении пользователь переводится в группу "нарушитель", сроком от 1 до 2 дней.

Если пользователь в предшествующие 10 дней находился в группах "нарушитель", "нарушитель-рецидивист", то при втором нарушении срок наказания сразу становится равными 5-ти дням.

При нарушении в группе "нарушитель", пользователь переводится в группу "нарушитель-рецидивист" с добавлением к сроку 5 дней.

Каждое нарушение по данной статье в группах "нарушитель" или "нарушитель-рецидивист" увеличивает срок на 5 дней.

[Cкрыть]

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
 


Helga Lancaster
не пишите мне больше.

*facepalm*

О нет, как же мне теперь жить, без переписки с ... *каким-то чуваком с форума*, который приводит так много аргументов по теме спора... целых ноль. Жизнь прожита зря :D


Изменено пользователем igort3
Создай папку mod, получится что-то типа такого:Нажмите здесь!
  Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. [Cкрыть]

Спасибо тебе добрый человек! :JC_hurrah: Как "сказать спасибо"? Кнопка есть такая? Не вижу... :(

В шапке про установку уточнить бы, мне думается многие не могли сориентироваться. :meeting: Ведь непонятно, что все эти папки включая видео файлы - нужны.


Перевод обновлен


Fenixlord
Перевод обновлен

А где ?


А где ?

В профиле e479 есть ссылка


AhuraMazda

Приветствую уважаемых переводчиков! У меня "небольшая" проблема: играл с бетой перевода, заменил на последнюю версию из профиля камрада e479, и у меня все сунниты в моей партии стали православными!!! Включил предыдущую версию перевода, а там они сунниты, как и положено. А вот в сэйве, сделанном с новой версией перевода, они все же православные. Как тут быть?


AhuraMazda

Еще попрошу написать, для какой версии игры (2.1.4 или 2.1.3) перевод из профиля камрада е479?


Перевод обновлен

Если по ссылке на 2.13 от e479 смотреть, то пишет:

"Ничего не найдено. Возможно, владелец удалил файлы или закрыл к ним доступ. А может быть, вам досталась ссылка с опечаткой. "

Если же по ссылки SShredy - то там последний раз файл перевода менялся 14 апреля...

Можно ссылку нормальную? :013:


igort3

Ссылка пока только в профиле e479.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. .


Еще попрошу написать, для какой версии игры (2.1.4 или 2.1.3) перевод из профиля камрада е479?

Ну там же написано версия 2.1.4 зачем задавать глупые вопросы.


igort3

Ссылка пока только в профиле e479.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. .

Спасибо, не сообразил, что про профиль форумчанина речь ведется. А то что перевод 2.14, а версия игры 2.13, нормально, подходит? Или надо как то версию игры 2.14 искать?


Изменено пользователем Breton
Перевод обновлен
Что-то все равно многие имена идут латиницей, причем не везде раскодированной. Например, как уже приводил скришот - Махараджа Amoghavarsha (империя Раштракут), тхакур Avasara (юж.Индия), эльтебер Bцnek (Киргизия). И т.д.

Хотя в 00_cultures.txt все в порядке, все имена переведены.


Аорс

Breton

По моему, если продолжить с переводом имён кампанию, начатую без него, уже имеющиеся персонажи так и останутся на латинице, зато новые будут появляться переведёнными.


Изменено пользователем Breton
Breton

По моему, если продолжить с переводом имён кампанию, начатую без него, уже имеющиеся персонажи так и останутся на латинице, зато новые будут появляться переведёнными.

Нет. Именно что удалил предыдущий перевод, поставил этот, кэш почистил и начал заново. А вижу то, что описал выше. Причем они как-то в разнобой перекрывают. Вот пример с киргизскими именами:

англ.оригинал

ОписаниеНажмите здесь!
  kirghiz = {

graphical_culture = turkishgfx

secondary_event_pictures = bedouin_arabic

color = { 0.85 0.72 0.30 }

male_names = {

Зilbu Aepak Asalup Asep Atrak Bцnek Bachman Begluk Blush Bonyak Borз Eldeзyuk Etrek Girgen Gzi Itlar Ituk Kцnзek Kobyak Kopti Kotyan Koza

Kozel Kubasar Kuntuvdi Kutan Pulad Saru Sevenз Sirзan Sokal Sotan Sugr Tцrtogul Togli Tolun Tugor Uzluk Uzur

}

[Cкрыть]

рус.перевод

ОписаниеНажмите здесь!
 

kirghiz = {

graphical_culture = turkishgfx

secondary_event_pictures = bedouin_arabic

color = { 0.85 0.72 0.30 }

male_names = {

Чилбу Эпак Асалуп Асеп Атрак Бонек Бахман Беглук Блуш Боняк Борч Элдечук Этрек Гирген Гзи Итлар Итук Кончек Кобяк Копти Котян Коза

Козел Кубасар Кунтувди Кутан Пулад Сару Севенч Сирчан Сокал Сотан Сугр Туртогул Тоглы Толун Тугор Узлук Узур

}

[Cкрыть]

Сравниваем первую строчку Зilbu Aepak Asalup Asep Atrak Bцnek - Чилбу Эпак Асалуп Асеп Атрак Бонек --- в игре имя Чилбу отражается нормально, Эпак тоже, Атрак тоже, а вот вместо Бонек идет Bцnek.

Короче, какой-то косяк по совместимости.

PS: насколько могу судить должно быть на самом деле Бюнек либо Бёнек, а не Бонек, хотя это не столь важно. Куда важнее убрать из мужских тюркских имен Козу и Козла (см. соответствующую тему)


YellowFog

Народ подскажите.

Я в игру никогда не играл, сейчас присматриваюсь к ней в Стиме, если брать все ДЛС то перевод на них будет работать? или он только к основной игре. Не ругайте если что не так.


Народ подскажите.

Я в игру никогда не играл, сейчас присматриваюсь к ней в Стиме, если брать все ДЛС то перевод на них будет работать? или он только к основной игре. Не ругайте если что не так.

Работать будет, только перевод последнего дополнения еще не закончен. И при установке новых патчей не забывайте обновлять и перевод ;)


YellowFog
Работать будет, только перевод последнего дополнения еще не закончен. И при установке новых патчей не забывайте обновлять и перевод ;)

Спасибо за быстрый ответ.


Приветствую уважаемых переводчиков! У меня "небольшая" проблема: играл с бетой перевода, заменил на последнюю версию из профиля камрада e479, и у меня все сунниты в моей партии стали православными!!! Включил предыдущую версию перевода, а там они сунниты, как и положено. А вот в сэйве, сделанном с новой версией перевода, они все же православные. Как тут быть?

День добрый.

Такая же проблема, только такой религии как суннизм, вообще нет. Без перевода все нормально.


Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   Вы не можете вставлять картинки напрямую. Загрузите или вставьте их через URL.

  • Ответы 14121
  • Создано 09.06.2012
  • Последний ответ 25.05.2026
  • Просмотры 3618287
  • Ответов в сутки 2.77
  • Просмотров в сутки 708.5

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    361

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу
  • Модераторы онлайн

    Нет пользователей для отображения

×
×
  • Создать...