Перевод East vs West
Лучшие авторы в этой теме
-
Iron_Feliks 18 сообщений
-
Azavad 16 сообщений
-
Язон Варда 9 сообщений
-
Flashblacker4 8 сообщений
-
Волкодав 6 сообщений
-
Millenarian Emperor 5 сообщений
-
maximqa133 5 сообщений
-
Laslo Maslo 5 сообщений
-
Bes 4 сообщений
-
Diplomate 4 сообщений
-
Dart_Evil 4 сообщений
-
BOBODOBO 4 сообщений
-
X-Ray 4 сообщений
-
SShredy 4 сообщений
-
Вольт 3 сообщений
-
Agressive Vatnik 3 сообщений
-
Picard23 3 сообщений
-
anty2 2 сообщений
-
Pshek 2 сообщений
-
AndrewTi 2 сообщений
-
SteppenHorde 2 сообщений
-
egori477 2 сообщений
-
Milky Way 2 сообщений
-
Владислав МОНАХ Шевченко 2 сообщений
Популярные дни
-
Сейчас на странице 0 пользователей
- Нет пользователей, просматривающих эту страницу
-
Модераторы онлайн
- alexis
Рекомендованные сообщения
Работа над переводом East vs West
Товарищи, товарищи те, который работали над русификатором для Европы-4, пожалуйста, если вы читаете это сообщение, откликнитесь, я не прошу, чтобы вы взяли, и начали что-то переводить, это исключительно пожеланию, но, помощь от вас всё равно очень нужна, в частности с тем, как изменять файлы по адресу "D:\Games\EastvsWest\gfx\fonts" - то есть файлы шрифтов, которые отображаются в игре, что вы делали, чтобы русский язык работал в EU4? Я полагаю, что следует перерисовывать графические файлы, которые там есть, но мне кажется, что этого не будет достаточно, поэтому хотелось бы полную инструкцию к действию.
Собственно, как только я смогу переделать графическую часть локализации, перевод пойдёт полным ходом, я посмотрел там файлы, часть из них, я совершенно спокойно, на пару с гуглом, смогу перевести сам. Нет, перевод будет не машинный, просто как опору, я буду юзать гугл-переводчик, поэтому, повторюсь, отзовитесь.
Это очень круто, что её наконец-то вырвали из цепких лап разработчиков, которые отказались её выпускать, хотя она таки у них лежала готовая, кто, как слил, я конечно не знаю... может и сами разрабы, чёрт их разберёт. Но. Версия на английском языке, конечно же. Посему. думаю стоит организовать перевод, как это делают со всем нововышедшем.
Надеюсь, что стратегиум полон энтузиастов, готовых заняться переводом East vs West.

[Cкрыть]Карту, кстати, частично, ну по крайней мере саму её, а не провинции, взяли из Виктории 2. То есть, теперь нет 10 тысяч назменых провинций, что собственно очень хорошо, ибо того количества которое сейчас там, за глаза хватает.
Я сам поюзал новую версию, мне понравилось, кто-то говорил, что это типа бетка, но я как мне кажется, туда уже всё запилили, только не допёр пока, как выделить страну... да и вообще, мало в чём разобрался.
Список файлов:
tutorial-maximqa133
diplomacy- maximqa133
UNMembership_loc.-maximqa133
countries-Azavad
misc-Azavad
regions-Flashbalcker4
DiplomaticRelationsConvention_loc, bookmarks, FourthGenevaConvention_loc, EritreanWar_loc,-Язон Варда
Опубликовано Iron_Feliks,
Закреплено Strаtegium