Перейти к содержимому
Strategium.ru

Перевод мода The Great War


mrnokiapro

Рекомендованные сообщения

mrnokiapro
(изменено)

Новая версия перевода для The Great War 1.18

 

СсылкаВойдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

А теперь ловите критику) Когда что то переводите, то смотрите что бы в файлах была кодировка UTF-8 ! ( НЕ UTF-8 без ВОМ )

Много файлов было с неправильной кодировкой, из-за чего игра эти файлы не видит. Поправил

 

Второй момент. Когда переводите, то следите что бы не пропускали этот знак - ". У многих файлов где то, но был пропущен. Из за чего игра этот файл не воспринимает. Так же в ивентах, которые делал @DoctorWhoo  в фразах были лишние ". Так же в ивентах было больше 30 пропущенных этих символов и штук 6 лишних. Ели исправил.

 

П.С. Подключать как отдельный мод вместе с основным The Great War.

 

П.П.С. Всех с Новым Годом!  

 

@DoctorWhoo @BalBeska

@Gor. @Anarxat

Изменено пользователем mrnokiapro

mrnokiapro
Только что, syuzev сказал:

@mrnokiapro что вы тут творите?

Всмысле?)

 


Только что, mrnokiapro сказал:

Всмысле?)

 

Сначала написали сообщение, потом написали точку, потом еще одну точку, которая превращается в копию 1 сообщения. Что вы тут творите?


mrnokiapro
Только что, syuzev сказал:

Сначала написали сообщение, потом написали точку, потом еще одну точку, которая превращается в копию 1 сообщения. Что вы тут творите?

Ждал когда будет возможность сделать новое сообщение, без объединения 2х сообщений.


Только что, mrnokiapro сказал:

Ждал когда будет возможность сделать новое сообщение, без объединения 2х сообщений.

Зачеееееем?


mrnokiapro
1 минуту назад, syuzev сказал:

Зачеееееем?

Так было нужно)


2 минуты назад, mrnokiapro сказал:

Так было нужно)

Посвятите меня, непросвященного


Zelchenko

Господа, с Новым Годом вас всех!


37 минут назад, syuzev сказал:

@DoctorWhoo @BalBeska @mrnokiapro@Gor. @Anarxat

Ну, что,Господа переводчики, отошли от нового года? :)

Я уж давно ждал какой нибудь активности в этой теме. Новых целей так сказать:smile173:


Только что, Gor. сказал:

Я уж давно ждал какой нибудь активности в этой теме. Новых целей так сказать:smile173:

У нас все переведено?


(изменено)
10 минут назад, syuzev сказал:

У нас все переведено?

Ну как сказать, учитывая, что мод все обновляется и обновляется. То исправление и перевод новых маленьких добавок может длиться долго.

А так да уже, не переведенные места не влияют особо на качество игры.

 

Можно уже начинать подыскивать что-нибудь новенькое и интересное для перевода.

Изменено пользователем Gor.

2 часа назад, Gor. сказал:

Ну как сказать, учитывая, что мод все обновляется и обновляется. То исправление и перевод новых маленьких добавок может длиться долго.

А так да уже, не переведенные места не влияют особо на качество игры.

 

Можно уже начинать подыскивать что-нибудь новенькое и интересное для перевода.

У меня есть еще один большой мод на примете :)

 

@superugrok мы закончили перевод. Можете официально опубликовать его (если это уже не сделано) 


superugrok
Только что, syuzev сказал:

У меня есть еще один большой мод на примете :)

 

@superugrok мы закончили перевод. Можете официально опубликовать его (если это уже не сделано) 

Можно, пожалуйста, все в архив?

Кстати говоря - нужно бы начать переводить кайзеррайх, очень интересный мод.


Только что, superugrok сказал:

Можно, пожалуйста, все в архив?

Не. Оставим тему. Чтобы иногда адаптировать новые обновления данного мода.

 

1 минуту назад, superugrok сказал:

Кстати говоря - нужно бы начать переводить кайзеррайх, очень интересный мод.

Я про это мод и говорю


superugrok
Только что, syuzev сказал:

Не. Оставим тему. Чтобы иногда адаптировать новые обновления данного мода.

 

Я про это мод и говорю

Я имею ввиду не тему в архив, а все файлы перевода архивом.


2 минуты назад, superugrok сказал:

Я имею ввиду не тему в архив, а все файлы перевода архивом.

А. Секунду.


superugrok
Только что, syuzev сказал:

@superugrok Давайте я вам скину папку локализации? 

Давайте


Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   Вы не можете вставлять картинки напрямую. Загрузите или вставьте их через URL.

  • Ответы 451
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 46908

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

Aizik

i Продолжим  перевод мода. Таблица Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Файл -  Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.   !

mrnokiapro

Новая версия перевода для The Great War 1.18   Ссылка - Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.   А теперь ловите критику) Когда что то переводите, то смотрите что бы в файлах была кодир

Gor.

Взял ww1_naval_l_russian.yml (переведена половина файла) Перевел. Ссылка на перевод Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. ww1_super_global_flag_l_russian.yml  Перевел. a0cb0

mrnokiapro

Новая версия перевода под версию 0.17 (и 0.16)   Обновил перевод под новую версию TGW. Собрал всё, что вы раньше скидывали и доперевел новые фразы в 0.15-0.17. В 0.17 текст не был измен

DoctorWhoo

@Gor. Добавлю свои замечания А в остальном все нормально @Zelchenko Буду ждать следующей части, чтобы мы не повторялись

Mackinaw

Да, только что утянул файл на перевод. 

mrnokiapro

@syuzev @DoctorWhoo @Zelchenko @Gor.   Вот последняя версия на данный момент. Вроде собрал всё, что вы переводили в последнее время. Ещё сам там немного доделывал фокусы.   Вот ссы

Viz

Готово  И повторю свою просьбу     ww1_resources_l_russian.yml

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу
  • Модераторы онлайн

    • alexis
    • Blackfyre Kreis
×
×
  • Создать...