Русская локализация CK2Plus - Страница 9 - Русификаторы и сборки - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация CK2Plus

Рекомендованные сообщения

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Не переведено где-то около 200-300 строк, которые будут позже.

А также титулы, имена, провинции и п.р., которыми буду заниматься время от времени.

Тестируйте.

Версия мода: 2.06.3

Версия перевода: 0.6а

Версия игры: 2.0.3

Изменено пользователем hvas2n
Ссылка на комментарий

Шрифты, к слову, уже в самом моде имеются. Так что ставить их не обязательно. -)

Ссылка на комментарий

all.russia.alexei
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Не переведено где-то около 200-300 строк, которые будут позже.

А также титулы, имена, провинции и п.р., которыми буду заниматься время от времени.

Тестируйте.

Версия мода: 2.06.3

Версия перевода: 0.6а

Версия игры: 2.0.3

Огромное спасибо, за перевод. Поиграл маленько вроде все норм, но у меня один вопрос от чего зависит такая досадная неприятность, лично мне она все портит как (династия Арпад отображаеться как бrpбd и подобного есть в других династиях и названия провинций) неужели нельзя чтобы было либо полный английский или русский, возможно ли исправления в скороМ будущеМ по темЕ ?

Ссылка на комментарий

Возможны. Точнее они обязательно будут. Оставить полностью английский нельзя, ибо шрифты и особенность локализации мода. К слову, это ещё больший труд, чем просто перевод всех строк из папки локализации. Но наработки уже есть, так что буду со временем добавлять их сюда.

Сейчас я лишь удовлетворил Вашу просьбу о скорейшем переносе перевода со старой версии на новую, ну и кое что из нового перевел.

Займусь этим в четверг в свой выходной, скорее всего. А пока или так или никак -)

Изменено пользователем hvas2n
Ссылка на комментарий

all.russia.alexei
Возможны. Точнее они обязательно будут. Оставить полностью английский нельзя, ибо шрифты и особенность локализации мода. К слову, это ещё больший труд, чем просто перевод всех строк из папки локализации. Но наработки уже есть, так что буду со временем добавлять их сюда.

Сейчас я лишь удовлетворил Вашу просьбу о скорейшем переносе перевода со старой версии на новую, ну и кое что из нового перевел.

Займусь этим в четверг в свой выходной, скорее всего. А пока или так или никак -)

Не, ну просТО супер, как хорошо что появился человек, который наконец серьезно взялся за локализацию лучшего мода, Я без этого мода играть не могу, еще раз спасиБО! :022:

Ссылка на комментарий

all.russia.alexei
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Не переведено где-то около 200-300 строк, которые будут позже.

А также титулы, имена, провинции и п.р., которыми буду заниматься время от времени.

Тестируйте.

Версия мода: 2.06.3

Версия перевода: 0.6а

Версия игры: 2.0.3

Подскажи пожалуйста, Я что то понять не могу на счет войск, это обнова такая у мода или БАГ (описание: Когда Я раньше играл войск количество было больше и был даже трейд который в процентах увеличивал количество найма ополчения у вассалов, а теперь такого трейда нет и войск кочеством мало например Я стартовал 867г сейчас 992г захватил почти всю целиком Испанию и у меня вассальных войск всего 8к - 9к) что это может быть или это норм?

Мне кажется это гон, Я конечно не историк, но 8к - 9к для виртуальной Испанской империи хоть 992 году очень далеко от реальных численных размеров армий тех лет?

Ссылка на комментарий

Возможны. Точнее они обязательно будут. Оставить полностью английский нельзя, ибо шрифты и особенность локализации мода. К слову, это ещё больший труд, чем просто перевод всех строк из папки локализации. Но наработки уже есть, так что буду со временем добавлять их сюда.

Сейчас я лишь удовлетворил Вашу просьбу о скорейшем переносе перевода со старой версии на новую, ну и кое что из нового перевел.

Займусь этим в четверг в свой выходной, скорее всего. А пока или так или никак -)

Если зальете новое на тот удобный сайт, где был перевод в прошлый раз, то с радостью помогу.

Ссылка на комментарий

all.russia.alexei
Возможны. Точнее они обязательно будут. Оставить полностью английский нельзя, ибо шрифты и особенность локализации мода. К слову, это ещё больший труд, чем просто перевод всех строк из папки локализации. Но наработки уже есть, так что буду со временем добавлять их сюда.

Сейчас я лишь удовлетворил Вашу просьбу о скорейшем переносе перевода со старой версии на новую, ну и кое что из нового перевел.

Займусь этим в четверг в свой выходной, скорее всего. А пока или так или никак -)

Адаптируй перевод по новую версию CK2Plus 3.0.0. ПожалуйсТА, когда сможешь ?

Ссылка на комментарий

На днях.

Извиняюсь за задержку, на работе кто-то с винта ( видимо сисадмин ) удалил все лишнее. Так что с русификацией провинций и имен придется немного подождать.

Ссылка на комментарий

Мод установился, запускается, но как только выбираешь период и страну, за которую будешь играть - игра вылетает. В чём может быть причина?

Ссылка на комментарий

Куда ставишь мод? Нужно : <документы пользователя>\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod

Если не помогает - распиши полный порядок установки мода и запуска игры.

пс, в версии 3.0 добавилось около сотни строк.

Кто знает английский и имеет свободную минутку.

Можете помочь в переводе : Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Изменено пользователем hvas2n
Ссылка на комментарий

Не могу понять, откуда игра с модом берет названия провинций, королевств, ранее находившихся в файле landed_titles. 0_о...сейчас в моде такого файла нет. Поэтому недоумеваю. Есть умные люди, чтоб обьяснить сие действо?

Ссылка на комментарий

Версия мода 3.0

Версия перевода 0.4с

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Провинции и имена на нормальном английском :D .

Не переведено в общей сложности около 500 строк из поздних версий. Вскоре будет добавлено в перевод.

Ссылка на комментарий

Replecant

Спасибо вам огромное! А если играть с руссиком, в Европу сейв перенести можно?

Изменено пользователем Replecant
Ссылка на комментарий

Видимо придется воспользоваться вот этим Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Хотя сам пока лично не проверял на результат.

Ссылка на комментарий

Перевод имен будет? Осуществимо?

Ссылка на комментарий

Процесс кропотливый, так как файлов тьма тьмущая. Если есть желание помочь. Могу выложить нужное и объяснить, что надо делать.

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 537
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 171779

Лучшие авторы в этой теме

  • hvas2n

    61

  • Антипа

    36

  • Walick

    33

  • Viachek01

    33

  • stillkill

    19

  • vonBulka

    15

  • Eorl

    15

  • Funtik33

    14

  • Чёрный Рыцарь

    12

  • Гессенский стрелок

    10

  • Fantik1

    9

  • all.russia.alexei

    9

  • Glebbiys

    8

  • Axxium

    7

  • Artikyn

    6

  • Eclairius

    6

  • ainur88

    6

  • Ckopcepeo

    6

  • Aizik

    6

  • Rudeus Greyrat

    6

  • Dota 2

    6

  • RusikLeopard

    6

  • HCaesius

    5

  • Eiskalt

    5

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

Viachek01

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Обновлён файл decisions ________________________ добавлено 3 минуты назад На выходных наверное законы переведу(81 кб)

Walick

И обновил сборку мод+локализация. Из-за того, что по какой-то причине окончание "ая" у культур совсем отвалилось - взял на себя смелость заменить ссылающий спец. символ на, собственно, "ая" во всех фа

Walick

Обновление "адаптации" локализации под новую версию - 4.06.2 Новая версия мода - Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Локализация - Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Walick

Работаю с файлом династий. И я в некотором смятении. Многие (некоторые?) династии на русском не соответствуют оригиналу на английском. Примеров можно найти кучи, и ладно ещё, если б были просто мисс

Viachek01

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Обновлена ссылка. 17 файлов из 39. Переведены модификаторы

Viachek01

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Устранены мелкие ошибки в файле религий ________________________ добавлено 4 минуты назад Устранение мелких ошибок в loadingtips

Viachek01

Выдалось свободное время. Буду переводить decisions

stillkill

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Версия игры 2.7 (WHGQ), версия мода Бета 4 Полчаса разбирался почему фракции не работают (Традиции, Славы и т.д), они просто отключены в этой версии временн

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...