Патч 1.10, 1.11 и перевод DLC Восток. - Страница 13 - Архив - Strategium.ru Перейти к содержимому

Патч 1.10, 1.11 и перевод DLC Восток.

Рекомендованные сообщения

саса

Скачал, установил, встала. Сами догадываетесь на какую версию.

Интерфейс меню кампаний немного изменился. Другие кампании переехали на право. Но всплывающие подсказки всё поясняют.

Особая благодарность за озвучку основной кампании. (Все привлекательные стороны русика от кинозала 2.0 пропали).

Появились новые юниты и абилки для них и многое другое...

Так что огромное спасибо разработчикам за патч.

Многие замечания по поводу русификатора, что высказывались на этом сайте были Rudankort-ом учтены.

Но есть несколько ньюансов которые лично мне хочеться поправить. Тем более что это будет сделать несложно.

1. Я думаю случайно, но все новые юниты не имеют русского перевода. Например мотоциклисты.

2. Надоело воевать с советской артилерией названной на англо-американский манер.

3. В бибке остались английские слова.

Давайте, кто что заметит выкладывать здесь скрины и править нужные файлы. А в итоге получим то что НАМ нужно.

Сам патч 1.10 скачать ]]>Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. ]]>.

Изменено пользователем caca15
Ссылка на комментарий

Закреплённые сообщения
саса
Авиационная тактика атаки на больших скоростях сближения.

При чём там разведка боем — Бог весть.

И всетаки как перевести?

Ссылка на комментарий

Белый Волк
И всетаки как перевести?

Описание я дал, это атака на высокой скорости сближения :) Грубо говоря — "спикировал-выстрелил" (повторить при необходимости).

Ссылка на комментарий

Hedgvolk
Описание я дал, это атака на высокой скорости сближения :) Грубо говоря — "спикировал-выстрелил" (повторить при необходимости).

«Бей-беги» применялась для выявления зенитного прикрытия колонн, набор высоты, пикирование и выход из атаки, затем проходила штурмовка зенитных позиций, затем непосредственная атака. По сути первый этап «Бей-беги» и была разведка боем.

Ссылка на комментарий

Белый Волк
«Бей-беги» применялась для выявления зенитного прикрытия колонн, набор высоты, пикирование и выход из атаки, затем проходила штурмовка зенитных позиций, затем непосредственная атака. По сути первый этап «Бей-беги» и была разведка боем.

Какая, к лешему, разведка боем в, например, дуэлях истребителей?

Ссылка на комментарий

Hedgvolk
Какая, к лешему, разведка боем в, например, дуэлях истребителей?

Вопрос стоял по действиям штурмовиков. Тактика нападения на колоны Лайтнингов и Тандерболтов. Hit and run у англичан boom and zoom американский вариант.

Ссылка на комментарий

Hedgvolk

It excelled in the “boom and zoom” tactics that made best use of its superb diving characteristics, and in the horizontal plane skilled pilots found that its weakness in a turning fight was greatly exaggerated.

В данном контексте

Бей и беги.

Ссылка на комментарий

Белый Волк

Нашёл православный вариант у Покрышкина:

Уже в первые месяцы войны этот маневр в ходе атаки давал наибольший эффект, позволял малыми силами успешно действовать в бою. Сводился он к тому, что летчик, имея преимущество в высоте, атаковал цель сверху, на большой скорости. «Соколиный удар» требовал повышенного мастерства, умения точно поразить врага в короткие мгновения. Скорость спрессовывала секунды, она властно диктовала свои условия

ТруЪ.

Ссылка на комментарий

Hedgvolk

It excelled in the “boom and zoom” tactics that made best use of its superb diving characteristics, and in the horizontal plane skilled pilots found that its weakness in a turning fight was greatly exaggerated.

Он хорош в тактике "бей беги" так как использует великолепные пикировочные характеристики, и на горизонталях опытные пилоты могли использовать его слабость на виражах, чтобы значительно затянуть бой.

как-то так.

Ссылка на комментарий

Белый Волк
It excelled in the “boom and zoom” tactics that made best use of its superb diving characteristics, and in the horizontal plane skilled pilots found that its weakness in a turning fight was greatly exaggerated.

В данном контексте

Бей и беги.

Бей-и-беги может относиться вообще к чему угодно, включая партизанские действия. Надо же как-то дифференцировать термины.

It excelled in the “boom and zoom” tactics that made best use of its superb diving characteristics, and in the horizontal plane skilled pilots found that its weakness in a turning fight was greatly exaggerated.

Он хорош в тактике "бей беги" так как использует великолепные пикировочные характеристики, и на горизонталях опытные пилоты могли использовать его слабость на виражах, чтобы значительно затянуть бой.

как-то так.

Зачем Вы даёте перевод, если не понимаете смысла написанного? Фигня же получается.

Изменено пользователем Белый Волк
Ссылка на комментарий

саса
Бей-и-беги может относиться вообще к чему угодно, включая партизанские действия. Надо же как-то дифференцировать термины.

Зачем Вы даёте перевод, если не понимаете смысла написанного? Фигня же получается.

Народ давайте успокоимся.

Я это перевел как

Он преуспел в тактике "бей-беги", которая позволяла максимально эффективно использовать его превосходные маневренные характеристики.

Атака на высокой скорости сближения, по мне это топмачтовое бомбометание.

Давайте закруглимся. Пожалуйста.

Ссылка на комментарий

Hedgvolk
Бей-и-беги может относиться вообще к чему угодно, включая партизанские действия. Надо же как-то дифференцировать термины.

Зачем Вы даёте перевод, если не понимаете смысла написанного? Фигня же получается.

Я не претендую на правильность, я даю вариант.

А разведку боем я привел как перевод тактики американских танкистов и противотанкистов. Вырваную из контекста фразу можно перевести и так.

По авиации я дословно перевел фразу скорее всего от описания Лайтнинга или Ме-110.

великолепные пикировочные характеристики (великолепную скорость пикирования)

Скорость пикирования 720 для E и 750 для Bf109х от F и далее, а для Лайтнинга 950 км/ч. Особенности конструкции и матерьялов.

Изменено пользователем Hedgvolk
Ссылка на комментарий

Белый Волк
Народ давайте успокоимся.

Я это перевел как

Он преуспел в тактике "бей-беги", которая позволяла максимально эффективно использовать его превосходные маневренные характеристики.

Я бы написал: "Хорошо подходит для тактики Х, которая позволяет максимально эффективно использовать его превосходные характеристики при пикировании".

Атака на высокой скорости сближения, по мне это топмачтовое бомбометание.

Соколиный удар — тру. Но вольному воля.

Я не претендую на правильность, я даю вариант.

Простите, но Ваш перевод куска "and in the horizontal plane skilled pilots found that its weakness in a turning fight was greatly exaggerated" искажает оригинал) Там смысл как раз в том, что опытные пилоты оной слабости отнюдь не обнаруживали (=была значительно преувеличена).

Ссылка на комментарий

Rybinsk
так же как и с хорошо оборудованными позициями вокруг Кале.

так же как и с хорошо оборудованной полосой обороны вокруг Кале.

и укрепите деревню Стон

и укрепите оборону (оборонительные позиции) возле деревни Стон

Да и ещё я думаю разницы нет между бронетанковыми силами, частями, соединениями!

Изменено пользователем Rybinsk
Ссылка на комментарий

саса

Hedgvolk, Rybinsk Спасибо, поправил ГК40.

Похоже народ тестирует новый патч, а мне еще в бибки осталось перевести 4 файла.... :rolleyes:

Изменено пользователем caca15
Ссылка на комментарий

Apollo11
Какая, к лешему, разведка боем в, например, дуэлях истребителей?

Какая, к лешему, дуэль двух истребителей в этой игре ? :D

Если по теме, то "Бум-Зум" не нужно переводить. Максимум в скобках уточнить в чем суть.

Изменено пользователем Apollo11
Ссылка на комментарий

Rybinsk
Hedgvolk, Rybinsk Спасибо, поправил ГК40.

Похоже народ тестирует новый патч, а мне еще в бибки осталось перевести 4 файла.... :rolleyes:

Если помощь нужна, обращайся! С переводом у меня туго, а подкорректировать думаю смогу!

Ссылка на комментарий

Hedgvolk

Кале Амьен

Финал

Кале Амьен

Прошу прощения, господин Генерал, сэр..., но ваше наступление было настолько успешным, что наши линии связи не в состоянии угнаться за вами, и мы потеряли контакт с Генералфельдмаршалом и Верховным командованием. У меня есть для вас данные о значительной концентрации союзных войск в окруженном Дюнкерке, но мы не получили никаких новых приказов, где и как нам действовать дальше.</p>

Что сказать людям, сэр? Совершим ли мы марш на Дюнкерк, или проведем работы по восстановлению наших коммуникаций и будем ждать дальнейших распоряжений?

Прошу прощения, господин Генерал, но ваше наступление было настолько успешным, что наши коммуникации настолько растянулись, что мы потеряли связь с Генерал- фельдмаршалом и Верховным командованием. У меня есть сведения о значительной концентрации союзных войск в окрестностях Дюнкерка, но мы не получили никаких новых приказов о наших дальнейших действиях.

Что сказать нашим людям, Эксциленз? Продолжим ли мы наступление на Дюнкерк, или займемся восстановлением наших коммуникаций и будем ожидать дальнейших распоряжений?

Дюнкерк

Господин Генерал, сэр!

Эксциленз!

Так что вы должны рассматривать эти цели, как основные.

Так что вы должны рассматривать их как основные цели.

Удачи сэр!

Удачи Господин Генерал!

Реймс

Французские резервы приближаются к концу, но они пока еще не истощались, так что вы все равно должны быть готовы столкнуться с серьезным сопротивлением, а также скоординированными контратаками со стороны Вузье.

Французы практически исчерпали свои резервы, но они пока еще есть, поэтому вы должны быть готовы к серьезному сопротивлению, а так же к возможной контратаке из района Вузье. (подчеркнул что не нравиться, надо переформулировать)

Изменено пользователем Hedgvolk
Ссылка на комментарий

Rybinsk
Эксциленз!

Французы практически исчерпали свои резервы, но они пока еще есть, поэтому вы должны быть готовы к серьезному сопротивлению, а так же к возможной контратаке из района Вузье. (подчеркнул что не нравиться, надо переформулировать)

Режет слух Эксциленз!, Господин генерал вполне достаточно! А в остальном всё отлично! Контратаку можно заменить на контрудар, но разницы никакой!

Ссылка на комментарий

саса
Если помощь нужна, обращайся! С переводом у меня туго, а подкорректировать думаю смогу!

Был бы признателен. :)

Ссылка на комментарий

Rybinsk
Был бы признателен. :)

Что нужно сделать?

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 356
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 54626

Лучшие авторы в этой теме

  • саса

    125

  • Hedgvolk

    70

  • borhus

    60

  • Rybinsk

    35

  • Warhangel

    11

  • Белый Волк

    9

  • Fritz

    7

  • Apollo11

    6

  • rpusic

    6

  • Zumos

    5

  • Al.Exei

    4

  • horoshun

    3

  • Meller 588

    3

  • xakepoc

    3

  • GameForGame

    2

  • andy1964

    2

  • zwyagel

    1

  • cac

    1

  • dobrodukh

    1

  • Rudankort

    1

  • Vulpes

    1

  • Goscha

    1

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...