Русская локализация «Elder Kings» - Страница 24 - Elder Kings - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация «Elder Kings»

Рекомендованные сообщения

Labes
i

Большая просьба по возможности сообщать о всех найденных в русификаторе косяках. Английские слова (единственное, что часть ванильных ивентов не переведены в русификаторе господина e479, поэтому они будут не переведены и в моде), описки, оторванные знаки препинания, неправильный порядок слов, отсутствие гендерного окончания или наличие его в скобках (по типу "прогнал(а)"), тысячи скобочек "", пробелы в тексте (не отображается поломанная переменная), несогласованность разных частей предложения или слов и т.д. - это все косяки, и о которых имеет смысл сообщать. Работа над русификатором будет продолжаться, т.к. косяков было очень много, и найти / исправить все сразу мы не могли чисто физически. Большое количество багрепортов очень сильно ускорит обнаружение и исправление ошибок. Если Вы не хотите сообщать о ошибке, потому что Вам банально лень заливать скриншот, можете просто прописать в консоли charinfo, навести мышкой на окошко ивента с ошибкой, и написать сюда с комментарием код ивента, который Вам высветит (например HFP.11025). Это все ещё поможет нам найти описание этого ивента или опций к нему. Заранее всех благодарю за сотрудничество.

Изменено пользователем Labes
Ссылка на комментарий

Закреплённые сообщения
Флавий Аниций
10 минут назад, supperrmann сказал:

Будет ли когда нибудь полный перевод имен и династий и некоторых островов, как например Саммерсет?

Планируется, но позже, после окончания работы над файлами из папки localisation. К счастью, их осталось не много.

Ссылка на комментарий

Чёрный Рыцарь
Только что, Флавий Аниций сказал:

Планируется, но позже, после окончания работы над файлами из папки localisation. К счастью, их осталось не много.

Спасибо за ответ, ждем-с)

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций

Русификатор  Elder Kings 0.20 под CK2 v.2.6.2-2.6.3  обновился. Ссылка прежняя.

Изменения:

- Полностью перевёл два крупных файла:  000_etienne_localisation и 000_Spellbook (большое число заклинаний, а также многочисленные события для вампиров и оборотней).

- Доперевёл несколько других файлов: 000_0_esm_text1, 000_0_adventure_text, 000_ideal_loc, 000_artefacts, 000_0_VanillaCorrections.

- Стараниями Luskor'а переведён 000_z_localisation

- Частично переведён 000_govt_loc

Изменено пользователем Флавий Аниций
Ссылка на комментарий

Gereon228
21 час назад, Флавий Аниций сказал:

Русификатор  Elder Kings 0.20 под CK2 v.2.6.2-2.6.3  обновился. Ссылка прежняя.

Изменения:

- Полностью перевёл два крупных файла:  000_etienne_localisation и 000_Spellbook (большое число заклинаний, а также многочисленные события для вампиров и оборотней).

- Доперевёл несколько других файлов: 000_0_esm_text1, 000_0_adventure_text, 000_ideal_loc, 000_artefacts, 000_0_VanillaCorrections.

- Стараниями Luskor'а переведён 000_z_localisation

- Частично переведён 000_govt_loc

Наконец-то. Слушай, много ль ещё переводить осталось?

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций
4 часа назад, Gereon228 сказал:

Наконец-то. Слушай, много ль ещё переводить осталось?

Степень готовности перевода  на данный момент - около 90 %.

Остался один крупный файл 000_govt_loc, я над ним сейчас работаю.

Два  файла поменьше 000_esm_bookmarks и 000_ek_heir_text,  их взял Oven (но у него завалы в реале сейчас, ф.з.когда переведет)

Еще файл 000_Nicknames - его Luskor  обещал перевести. А там уж только имена, династии и данные из landedtitles.

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций

Русификатор  Elder Kings обновился, ссылка прежняя.
Изменения:
-  Перевёл файл 000_govt_loc (события, законы)
-  Стараниями Oven'а переведены 000_esm_bookmarks и 000_ek_heir_text.
-  Luskor перевел 000_Nicknames 
-  Допереведены оставшиеся строки в файлах localisation
-  Также я перевёл содержимое ledendedtiltes (динамические наименования титулов) и названия войн.
-  Поправил несколько мелких ошибок
-  Обновил лайт-русик 


Таким образом, мод переведён на  95 %.
Остались только персонажи, имена и династии. В ближайшие недели постараемся с ними разобраться. :).

Изменено пользователем Флавий Аниций
Ссылка на комментарий

1 минуту назад, Флавий Аниций сказал:

Русификатор  Elder Kings обновился, ссылка прежняя.
Изменения:
-  Перевёл файл 000_govt_loc (события, законы)
-  Стараниями Oven'а переведены 000_esm_bookmarks и 000_ek_heir_text.
-  Luskor перевел 000_Nicknames 
-  Допереведены оставшиеся строки в файлах localisation
-  Также я перевёл содержимое ledendedtiltes (динамические наименования титулов) и названия войн.
-  Поправил несколько мелких ошибок
-  Обновил лайт-русик 


Таким образом, мод переведён на  95 %.
Остались только персонажи, имена и династии. В ближайшие недели постараемся с ними разобраться. :).

Ураа, самое важное осталось))

Ссылка на комментарий

Argokon_Esteil
5 часов назад, goro1e сказал:

Ураа, самое важное осталось))

Наоборот, самое важное уже переведено, но эт уже для каждого по своему в переводах), мне например имена персонажей и их династии не всегда нужны на русском)

Изменено пользователем Argokon_Esteil
Ссылка на комментарий

Флавий Аниций
3 минуты назад, Argokon_Esteil сказал:

Наоборот, самое важное уже переведено, но эт уже для каждого по своему в переводах), мне напримерм имена персонажей и их династии не всегда нужны на русском)

Аналогичное мнение.
Именно поэтому мы их оставили на самое последнее в списке приоритетов.

Изменено пользователем Флавий Аниций
Ссылка на комментарий

Lolipop236

Товарищи, объясните для дурака, как ставить этот русификатор? Я и в GoT не разобрался. Как можно "заменить Localisation"?

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций
5 минут назад, Lolipop236 сказал:

Товарищи, объясните для дурака, как ставить этот русификатор? 

Так все просто, в файле Redme.txt описано:

Спойлер

Установка:
1) Файлы из папки Rusik Elder Kings 0.2.0  (!Elder Kings Rus 0.2.0 for 2.6.3 и Crusader Kings II - Lite - Rus 2.6.3 + папки с аналогичными названиями) установить в папку Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\Mod.
2) Подключить соответствующие галочки в лаунчере.

 

Ссылка на комментарий

Чёрный Рыцарь

Как успехи с переводом имен/династий?) 

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций
15 минут назад, supperrmann сказал:

Как успехи с переводом имен/династий?) 

Прогресс есть. Сейчас я занят самым сложным - акавирскими культурами. Уже перевел имена, персонажей и династии для цаэски и камаль, начал переводить имена народа тангмо. Oven взялся за бретонцев. К сожалению, перевод движется не так быстро, как хотелось бы. Но у нас в приоритете качество, а не к скорость.  Точных сроков окончания работы над именами и династиями не назову - там ещё много работы.

Изменено пользователем Флавий Аниций
Ссылка на комментарий

Чёрный Рыцарь
В 24.02.2017 в 18:23, Флавий Аниций сказал:

Прогресс есть. Сейчас я занят самым сложным - акавирскими культурами. Уже перевел имена, персонажей и династии для цаэски и камаль, начал переводить имена народа тангмо. Oven взялся за бретонцев. К сожалению, перевод движется не так быстро, как хотелось бы. Но у нас в приоритете качество, а не к скорость.  Точных сроков окончания работы над именами и династиями не назову - там ещё много работы.

Новости?) Каждый день чекаю тему))

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций
22 минуты назад, supperrmann сказал:

Новости?) Каждый день чекаю тему))


С новостями негусто, но что есть скажу.
 Завершил имена, династии и персонажей тангмо.
Сейчас заканчиваю переводить потунцев (народ тигролюдей с Акавира). У них самые сложные, мозговыносящие имена и очень много персонажей.
Дальше будет легче, т.к. имена тамриэльских народов (людских и эльфийских), гораздо более понятные и знакомые, чем акавирские.  

Изменено пользователем Флавий Аниций
Ссылка на комментарий

Тлепш

Всё правильно установил, на версию 2.6.3, в лаунчере отметил, но взамен выходит огромное количество непонятных значков вместо перевода... Что делать?

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций
12 минуты назад, Тлепш сказал:

 

Всё правильно установил, на версию 2.6.3, в лаунчере отметил, но взамен выходит огромное количество непонятных значков вместо перевода... Что делать?

 

Смотрите спискок установленных модов, наверное там что-то конфликтное подключено
Должен быть подключен только сам мод и русификатор, состоящий из лайт-русика ванильной игры и русификатора для мода.
 

Изменено пользователем Флавий Аниций
Ссылка на комментарий

Тлепш

огромное спасибо! Вы были правы, там другой русик стоял :З 

Ссылка на комментарий

Чёрный Рыцарь

Как успехи?)

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций
3 часа назад, supperrmann сказал:

Как успехи?)

Перевёл все акавирские культуры, персонажей и династии.

Также переведены островитяне-квей, сейчас заканчиваю хартлендеров (срединных сиродильцев). Это хорошая новость, но есть и плохая - я недооценил объем работ. Поначалу мне казалось, что имен, персонажей и династий будет всего несколько сотен, и я смогу с ними быстро управится . К сожалению,  выяснилось, что их не несколько сотен, а как минимум, несколько тысяч. ¬¬

Но я не сдамся, и закончу начатое, сколько бы времени это не заняло.:smile173:

Изменено пользователем Флавий Аниций
Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 1,311
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 352260

Лучшие авторы в этой теме

  • Флавий Аниций

    248

  • klimsat

    75

  • Антипа

    57

  • EugeneDzoy

    51

  • Falcssonn

    36

  • Akradgash

    26

  • Eclairius

    25

  • CAIRN

    22

  • kazimir

    21

  • Labes

    21

  • Slavker

    20

  • Герцог Цербст

    18

  • Oven

    16

  • Kadosel

    16

  • LeGuS

    15

  • Морфиус

    14

  • fet_ted

    14

  • simonov-89

    13

  • Akela79

    13

  • vitovt13

    12

  • Baron von Baron

    12

  • Царь Василий I

    12

  • Вольфрекс

    12

  • aldjazir

    11

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

Tempest

Русификатор для Elder Kings   !   Актуальный русификатор для стабильной версии мода Elder Kings (версия Crusader Kings II 3.3.X).

Флавий Аниций

Выкладываю новый русификатор Elder Kings 0.21  для 2.8.3.2. Работает как под Svn-версию, так и под релизную. Адаптировал перевод ко всем изменениям за последние несколько месяцев.  В  том числе

Флавий Аниций

Русификатор для Elder Kings   !   Актуальный русификатор для стабильной версии мода Elder Kings (версия Crusader Kings II 3.3.X).

Флавий Аниций

Дабы не тянуть каджита за хвост, выкладываю новую версию перевода. Изменения: Стараниями Baron'а von Baron'а был допереведён большой файл 000_ek_JadeDragon  и файл поменьше - 000_z_loc

Флавий Аниций

Русификатор Elder Kings обновился, Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. прежняя. Нашими с Oven'ом совместными усилиями перевод мода Elder Kings полностью завершен. Переведены абсолютно все имен

Флавий Аниций

Как и обещал, выкладываю новую версию русификатора под Elder Kings на 2.8.1. Список изменений: Благодаря упорному труду Baron'a von Baron'a были полностью переведены файлы: 00_mounts, 000_a

Флавий Аниций

Несмотря на уменьшение интереса, я продолжал втихаря неспешно работать над русиком, и сейчас выкладываю новую версию. Список изменений: Полностью переведены файлы: 000_Societies, 000_artefa

Морфиус

Русификатор к SVN Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Залил на гитхаб, добавил нехватающие строчки, которые нашел, по крайней мере в ревизии 1084 от 17.07.2020 В дальнейшем постараюсь обн

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...