Русификатор Europa Universalis IV: скачать - Страница 228 - Europa Universalis 4 / Европа Универсалис 4 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русификатор Europa Universalis IV: скачать

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
1 минуту назад, sergey-astral сказал:

Зачем Вам 1.17 если есть 1.22 с массой дополнений? Если скачали английскую версию игры, прото скопируйте перевод в папку мод игры. Не нужно лишних движений. 


я качал 1,22 с lite переводом, тоже самое было. решил что full перевод решит проблему. но нет. ладно я попробую снести все, и сделать заново. спасибо за отпеты. отпишу завтра если не получится.

________________________
добавлено 2 минуты назад
4 минуты назад, sergey-astral сказал:

Зачем Вам 1.17 если есть 1.22 с массой дополнений

это перевод совместим с 1.22?
 

Спойлер

59de68d1d823c_12.jpg.83528a0f120caf62575cd14a6d73b4c9.jpg

 

Ссылка на комментарий

sergey-astral
2 минуты назад, dualbios сказал:


я качал 1,22 с lite переводом, тоже самое было. решил что full перевод решит проблему. но нет. ладно я попробую снести все, и сделать заново. спасибо за отпеты. отпишу завтра если не получится.

Качал анг.версию 1.22 с первого попавшегося сайта, мод скачал по ссылке Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Забросил перевод в папку мод игры. В ппке мод должно быть два файла: скачанный архив mod_sttl.zip, переименованный в  sttl.zip и файл descriptor.mod из архива, переименованный в sttl.mod. Переименовывать нужно если собираетесь подключать другие моды, как например вот этот 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  - мод Better Urban Terrain Pictures, меняющий изображение в окне провинции.

Ссылка на комментарий

8 минут назад, sergey-astral сказал:
24 минуты назад, dualbios сказал:


я качал 1,22 с lite переводом, тоже самое было. решил что full перевод решит проблему. но нет. ладно я попробую снести все, и сделать заново. спасибо за отпеты. отпишу завтра если не получится.

Качал анг.версию 1.22 с первого попавшегося сайта, мод скачал по ссылке Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Забросил перевод в папку мод игры. В ппке мод должно быть два файла: скачанный архив mod_sttl.zip, переименованный в  sttl.zip и файл descriptor.mod из архива, переименованный в sttl.mod. Переименовывать нужно если собираетесь подключать другие моды, как например вот этот 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  - мод Better Urban Terrain Pictures, меняющий изображение в окне провинции.

Все решилось вроде бы. Удалил все из документов и игру под чистую, заново поставил и запустил, в лаунчере уже был мод - лайт русик, запустил, русский язык присутствует. Всем спасибо за ответы!

Ссылка на комментарий

Karagorn

Скажите,  сделал вот это

Цитата

Шаг четвёртый: Превод игры Ты наконец поставил, теперь пришла пора объяснить игре, что Ты от неё хочешь. Для этого Ты должен открыть файлик settings.txt (расположенный по адресу Твои_документы/Paradox Interactive/[Europa Universalis IV/) и заменить во сторой строчке слово "english" на слово "russian". И не забудь сохранить!

Но язык все равно не меняется. Хотя в лаунчере написано версия 1.22 russian, то есть он присутствует в игре, но никак не активируется, игра игнорирует запись в настройках блокнота.

Ссылка на комментарий

Karagorn
В 11.10.2017 в 22:17, dualbios сказал:

Все решилось вроде бы. Удалил все из документов и игру под чистую, заново поставил и запустил, в лаунчере уже был мод - лайт русик, запустил, русский язык присутствует. Всем спасибо за ответы!

Тоже самое делал, удалял папку из моих документов и игру, все заново поставил, все равно нет русского. 

Изменено пользователем Karagorn
Ссылка на комментарий

То бишь, наши молодцы допилили русик на крусадер, но не на европу? Фулла не ждать?

Ссылка на комментарий

Всем привет. Купил в стиме Европу, пока-что без длц. Версия 1,22. Русификатор, для меня обязателен на стадии ознакомления с игрой. 

Сделал все по пунктам Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  . Обратите внимание на приметку в конце 

Цитата

Если Steam не качает/обновляет мод, то необходимо включить Steam Cloud. Не стоит забывать, что Steam Cloud необходимо включить как в настройках Steam, так и в настройках самой игры.
Если русский язык не ставится, то удалите файл settings.txt в Мои Документы\Paradox Interactive\Europa Universalis IV\.
Кто прочитал – тот молодец и может взять с полки Португалию.
**Кроме фетишистов, потому-что они скучные и за них никто не играет.
Инструкцию составили elmorte и SShredy.

После включения cloud в игре и повторного включения мода в лаунчере, русификатор стал

Ссылка на комментарий

Shamilboroda

Обращаюсь с проблемой. Играю с лайт-русификатором, Стим. Вчера вдруг начало происходить следующее:

Цитата

 

Вдруг игра стала просто висеть. Т.е. музыка звучит, курсор гуляет, но ничего не происходит и не нажимается. Выход через диспетчер и после загрузки автосэйва и олд-автосэйва всё повторилось.

 

Потом я переустановил игру, но проблема осталась. Почему обращаюсь сюда? Посмотрите, пожалуйста, лог (у меня их несколько, и они все одинаковые, поэтому загрузил только один).

Похоже, что-то случилось у меня с русификатором. Как можно решить эту проблему?

 

error_old_old.log

Ссылка на комментарий

Всё работает, только установка геморная.

Ссылка на комментарий

Shamilboroda

Добавлю по своей проблеме - вдруг кто отзовётся...

Ещё раз полностью переустановил игру и русификатор, удалив папку ЕУ4 в Документах. Но при запуске старого сэйва всё по прежнему - спустя несколько игровых дней "зависон".

Значит ли это, что с сэйвом можно попрощаться? Ведь на англ. он уже не пойдёт, верно?

Было бы неплохо, чтобы кто-либо знающий глянул лог и рассказал, в чём именно трабл. И можно ли его решить откатом на пару лет.

 

P.S. Начал новую игру, прогнал на четвёртой скорости больше полугода - всё норм...

Ребята, очень рассчитываю на вашу помощь:smile173:

Ссылка на комментарий

sergey-astral

Shamilboroda, попробуйте перейти на другой перевод - скажем - украинский. Откат скорее всего придется сделать.(

Изменено пользователем sergey-astral
Ссылка на комментарий

Timotheus

Я уже отписывал в ветке СК2, но там пока нет ответа, в общем спрошу здесь. 

Ситуация следующая: при конвертации сейва с CK2 в EU4 некоторые (не все) страны и регионы (но большинство) вместо названия на русском имеют названия типа Z097.

Но при отключении мода-русификатора для EU4 и запуске того же сейва на английском все ок!

Из этого я делаю вывод что проблема таки в русификаторе EU.

И EU4 и CK2 (2.7.1) я брал на этом форуме, со вшитым русификатором. Однако в CK2 названия стран у меня прописаны латиницей.

Вопрос такой: можно ли как-то отключить написание кириллицей название стран в EU4? Может файл какой-то удалить?Чтобы было как в CK2 - названия на английском но в целом игра на русском.

Мне кажется это должно решить данную проблему.

Ну или может кто-то уже такое решил каким-то другим способом, буду благодарен за совет.

Ссылка на комментарий

írläphigöschumükadothofodig

Перед тем, как играть с модом-сохранением, экспортированным из CK2, его локализацию в %MyDocuments%\Paradox Interactive\Crusader Kings II\eu4_export\{НАЗВАНИЕ_МОДА}\localisation следует конвертировать при помощи Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. (на вкладке «Мод сохранения» указываете полный путь (от корня диска) до каталога с конвертируемой локализации в поле «Для обработки» и нажимаете кнопку «CP1252CYR» для русификатора с поддержкой умлаутов или «CP1251» для остальных; перед работой со скриптом лучше прочитайте Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. ), и при игре с конвертированным модом-сохранением всегда включать Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. для CP1251 или Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. для CP1252CYR мод.

Ссылка на комментарий

если русификатор провинций для 1.22.2.0 ? а то БЕСЯТ английские названия провинций .....

Ссылка на комментарий

Я правильно понимаю что русик есть только Lite версии?

Ссылка на комментарий

elmorte

Подскажите пожалуйста, когда многоуважаемая Лига переводчиков Стратегиума выложит перевод к новому патчу? Очень уж поиграть хочется. Спасибо.

Изменено пользователем elmorte
Ссылка на комментарий

AndrG
49 минут назад, elmorte сказал:

Подскажите пожалуйста, когда многоуважаемая Лига переводчиков Стратегиума выложит перевод к новому патчу? Очень уж поиграть хочется. Спасибо.

Вам просто поговорить с самим собой хочется или вы в таком завуалированном виде донесите до нас какую-то важную информацию? :) 

Ссылка на комментарий

bringer
34 минуты назад, AndrG сказал:

Вам просто поговорить с самим собой хочется или вы в таком завуалированном виде донесите до нас какую-то важную информацию? :) 

я думаю это связано с какой то версией  где  вырезано лого Гексов и заменено на Стратегиум

Ссылка на комментарий

proconsul
1 час назад, elmorte сказал:

Подскажите пожалуйста, когда многоуважаемая Лига переводчиков Стратегиума выложит перевод к новому патчу? Очень уж поиграть хочется. Спасибо.

Тонко, весьма :D

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 6,100
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 2384744

Лучшие авторы в этой теме

  • SShredy

    587

  • elmorte

    125

  • Evk

    124

  • Feas

    117

  • JLRomik

    92

  • Light Grey

    85

  • Keksik

    69

  • Arsyri

    55

  • HellasJovanni

    46

  • sergey-astral

    44

  • Freezze

    42

  • Kvirit

    41

  • Азат

    40

  • Deceased WhiteBear

    39

  • Slavkin

    38

  • kapitan_smollett

    38

  • Millenarian Emperor

    35

  • Аркесс

    34

  • Pshek

    32

  • Tempest

    32

  • SECRET

    30

  • Ярослав33

    29

  • Rodionov D.A.

    27

  • SonOfEmpire

    25

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

Аркесс

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | 7f1b4d9c945f62eee5c9

HemondRs

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. _________ добавлено 2 минуты спустя Если необходимо то вот архив. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Достали эти алчные гексы. Все народу!

Keksik

Тогда учите английский:) Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Если его знаете, то вам не составит труда играть на англе. Я могу обвинять разработчика за отсутствие моего родного языка, но винить до

mmmm

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

MADLOSS

гекс - редкостные говнюки, только вымахиваться умеют, мод только через стим, да еще файлы локализации и настройки самому заменять. А перевод их далек от идеала, порой такую чушь пишут, что на английск

Noobozadrot

Дoбро

@Fan777 мечтает по тем временам, когда вполне реально было собрать с десяток желающих на Форуме, готовых помочь с переводом. Множество игр от Парадоксов было переведено благодаря энтузиастам. Со време

elmorte

Нет. Я на полном серьезе хочу видить перевод от Гильдии переводчиков Стратегиума. Просто тут везде во всех сборках вырезали логотипы ГЕКСа и заменили на Стратегиумовские, а то что перевод слово в слов

  • Сейчас на странице   4 пользователя

    • Pozik
    • GrimeLegenda
    • Deithwen169
    • EPRST


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...