Перевод игры WITE2 - Страница 10 - War in the East 2 (WITE2) - Strategium.ru Перейти к содержимому

Перевод игры WITE2

Рекомендованные сообщения

Александр Малыхин

Я наконец доделал перевод ВИТЕпедии на русский язык. По факту в основном это был не перевод, а поиск русскоязычной информации по юнитам в игре. Кроме того, добавил информацию почти по 1000 юнитов, которых нет в оригинальном файле. В том числе добавлена информация по большинству стрелковых бригад и корпусов, по которым вообще не было информации в игре. Добавлена информация по крепостям, по войскам, которые постоянно находились на других ТВД. Короче почти год набивал эту информацию. Нашел правда её не по всем юнитам. По многим нашим подразделениям в интернете совсем нет информации, даже упоминаний иногда нигде нет. Короче, получил массу удовольствия в процессе изучения исторических материалов. :) 

 

Файл скопировать в папку Gary Grigsby's War in the East 2\Dat\Info

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

Кроме того, файл добавлен в архив с переводом по ссылке выше!

Изменено пользователем Александр Малыхин
Ссылка на комментарий

Закреплённые сообщения
Александр Малыхин
23 минуты назад, Артур122 сказал:

@Александр Малыхин если можно уточните плиз, надо скачивать базовую версию 1.0 а потом обновлять последним патчем?

_________
добавлено 0 минут спустя

В шапке увидел кучу ссылок на игру с разными версиями и решил уточнить у вас как быть .

Устанавливаете сначала игру версию 1.0, потом последний патч, либо официальный 1.02.25 либо бета 1.02.41. Русскоязычный патч 1.02.39 просто скачайте в папку с игрой или отдельно или архивом вместе с модами и дополнительной русификацией интерфейса игры. После этого вы сможете запускать или англоязычную 1.02.41 или русскоязычную 1.02.39, они мало чем отличаются вообще-то. Для удобства создайте ярлыки на английскую и русскую версию на рабочем столе. Через стим будет немного сложнее. Там надо заменять английский файл русским, отдельным ярлыком запустить не получится.

Изменено пользователем Александр Малыхин
Ссылка на комментарий

Артур122

@Александр Малыхин К сожалению файл патча 1.02.39 скачанный в шапке темы не запускается. Выходит надпись, что невозможно найти стимовский файл.

В 16.04.2021 в 05:19, Александр Малыхин сказал:

RUS!!

 

Ссылка на комментарий

Александр Малыхин
9 минут назад, Артур122 сказал:

@Александр Малыхин К сожалению файл патча 1.02.39 скачанный в шапке темы не запускается. Выходит надпись, что невозможно найти стимовский файл.

 

Вы стимовскую игру хотите запустить? Я же написал, что тогда надо перевод переименовать и заменить им оригинальный файл. Если игра скачана с форума, то никаких ругательств по поводу стима быть не может.

_________
добавлено 0 минут спустя

И стимовскую игру надо запускать только через штатный ярлык на рабочем столе.

Ссылка на комментарий

Артур122
4 минуты назад, Александр Малыхин сказал:

Вы стимовскую игру хотите запустить? Я же написал, что тогда надо перевод переименовать и заменить им оригинальный файл. Если игра скачана с форума, то никаких ругательств по поводу стима быть не может.

_________
добавлено 0 минут спустя

И стимовскую игру надо запускать только через штатный ярлык на рабочем столе.

Скачал торрент. На Стратегиуме в шапке нет ссылок на версию 1.0 . )

Ссылка на комментарий

Александр Малыхин
7 минут назад, Артур122 сказал:

Скачал торрент. На Стратегиуме в шапке нет ссылок на версию 1.0 . )

Есть! При чем аж три! На Меге, Яндексе и гугл-диске. Только что проверил, ссылки рабочие.

_________
добавлено 1 минуту спустя

Не знаю, у всех работает и я ей тоже пользуюсь. При чем тут стим, если вы запускаете обычную версию игры? Я не перевожу стимовскую версию.

Изменено пользователем Александр Малыхин
Ссылка на комментарий

Александр Малыхин

Всем напоминаю, что ознакомительную версию игры и патчи можно скачать в закрепленной теме форума. Здесь только перевод.

 

Изменено пользователем Александр Малыхин
Ссылка на комментарий

В 15.04.2021 в 21:19, Александр Малыхин сказал:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  Для  игры через Стим файл надо переименовать и убрать в конце окончание RUS!!! Запуск игры возможен только через  штатный стимовский ярлык на рабочем столе!!!

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Файл просто скачайте в папку с игрой и запускайте! Для удобства вынесите ярлык на рабочий стол! Напоминаю, что это переведенный экзешник, а не файл перевода, как в WITE! Поэтому для запуска английской игры запускайте оригинальный файл! Кроме того в связи с тем, что отчет фазы логистики на русском языке нужен не всем, англоязычные игроки вообще его не поймут, перед передачей хода сохраняйтесь и передачу хода выполняйте из англоязычного файла игры либо используйте для игры с ними копию игры с оригинальными файлами! Для установки полного перевода игры одним махом используйте следующую ссылку на архив со всеми переведенными файлами в игре.

 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  

Распаковать в папку с игрой! Т.к. события зашиты в сценарии, то создайте резервную копию игры на английском языке для игры с англоязычными игроками!

 

Внимание: В этот же архив я добавил папку с обновленными фото генералов и сам файл перевода. Поэтому кому генералы или перевод игры не нужны, эту папку в игру не копируйте! А остальным советую при появлении нового патча целиком скачивать и распаковывать в папку с игрой этот архив, тогда сразу произойдет обновление всех переведенных файлов в игре!

 

Update: В архив добавил мод с выделением строк в CR!

Update: В архив добавил мод карты RAINMAP!

Update: В архив добавил мод с условными обозначениями советских войск!

Update: В архив добавил перевод ВИТЕпедии!

Приветствую. Перевод можно поставить по такой же схеме на 01.02.25 версию игры?

Ссылка на комментарий

Александр Малыхин
47 минут назад, kibr5 сказал:

Приветствую. Перевод можно поставить по такой же схеме на 01.02.25 версию игры?

Спасибо, что спросили. Обнаружил, что в шапке нет перевода стабильного патча 1.02.25. Залил. Можете его скачать. Схема та же. Но это только экзешника перевод. В архиве 1.02.39 бета.

Ссылка на комментарий

2 часа назад, Александр Малыхин сказал:

Спасибо, что спросили. Обнаружил, что в шапке нет перевода стабильного патча 1.02.25. Залил. Можете его скачать. Схема та же. Но это только экзешника перевод. В архиве 1.02.39 бета.

Спасибо.

У меня ещё при попытке разархирования .rar файла были проблемы.

Ссылка на комментарий

Привет! А к пиратской версии этот русификатор подходит?

Ссылка на комментарий

Александр Малыхин
7 часов назад, LeGooha сказал:

Привет! А к пиратской версии этот русификатор подходит?

Без разницы. Игра ведь та же, взлом идет в системном регистре винды.

Ссылка на комментарий

Sibearyak

Касперский удалил экзешник из-за трояна.

Ссылка на комментарий

Александр Малыхин
2 часа назад, Sibearyak сказал:

Касперский удалил экзешник из-за трояна.

Удали каспера значит. Троянов там точно нет. Это оригинальный экзешник с отредактированными текстовыми ресурсами. Никакой модификации кода не было. Антивирус у меня стоит, кроме того, файл в облаке тоже проверяется антивирусом при заливке.

Изменено пользователем Александр Малыхин
Ссылка на комментарий

Александр Малыхин

Перевод в закрепе обновлен до версии 1.02.45.

Ссылка на комментарий

Александр Малыхин

В архиве обновлены переводы сценариев игры до последней версии.

Ссылка на комментарий

В 07.03.2022 в 15:45, Александр Малыхин сказал:

получил массу удовольствия в процессе изучения исторических материалов

Не выложите ли список исторических материалов, которые вы изучали?

Ссылка на комментарий

Александр Малыхин
2 часа назад, kibr5 сказал:

Не выложите ли список исторических материалов, которые вы изучали?

В основном Википедия. Если не было там, то поиском искал через сеть. Там всего несколько основных сайтов есть, на которых можно много такой информации найти. Так что можете самостоятельно найти, если хотите. Закладки я не делал и ссылки не сохранял.

С ходу это:

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  и другие. В основном данные из первых двух сайтов, кроме википедии.

К сожалению сейчас все сайты домена РУ у нас глушатся, так что открывать ссылки сложно.

Изменено пользователем Александр Малыхин
Ссылка на комментарий

Александр Малыхин

Я тут внезапно обнаружил, что у меня игра версии 1.02.45 не открывает игры версии 1.02.45. Аналогично и перевод. Поэтому я переустановил этот патч и переделал перевод. Просьба всем перекачать файл перевода игры. Ссылки те же. У меня заработало.

Ссылка на комментарий

taburetkin
7 часов назад, Александр Малыхин сказал:

Я тут внезапно обнаружил, что у меня игра версии 1.02.45 не открывает игры версии 1.02.45. Аналогично и перевод. Поэтому я переустановил этот патч и переделал перевод. Просьба всем перекачать файл перевода игры. Ссылки те же. У меня заработало.

Проверил, всё работает с предыдущей закачки. Единственное, встроенный антивирус винды у меня покушался на файл перевода(типа троян), пришлось в исключения поставить.

Ссылка на комментарий

Александр Малыхин

Ну у меня старый перевод тоже работал через почту если играть. А вот через мультиплеер если играть то требовал обновление. В принципе это проблема только для обладателей лицензии.

_________
добавлено 3 минуты спустя

По поводу троянов, то я уже писал, что размещаю файлы на Яндекс диск, там встроенная защита от вирусов. Не должно быть проблем. Да и Аваст у меня проверяет файлы перед первым запуском перевода всегда.

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 280
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 35161

Лучшие авторы в этой теме

  • Александр Малыхин

    144

  • LeGooha

    9

  • Frozzolly

    8

  • hubaduy

    8

  • alex9111976

    8

  • Axel von Dobman

    7

  • gran_srf

    6

  • Donbass2014

    6

  • Alex-raven

    5

  • Joker7

    5

  • Артур122

    5

  • artfex

    5

  • alex910

    4

  • kibr5

    4

  • Mortally

    4

  • ice25

    3

  • vv_anjuna

    3

  • tankist93

    2

  • Northern Neighbour

    2

  • Hetzer-D

    2

  • kykypy3a

    2

  • Lakoster

    2

  • stanislav2406

    2

  • Benya7

    2

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

Александр Малыхин

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  Для  игры через Стим файл надо переименовать и убрать в конце окончание RUS!!! Запуск игры возможен только через  штатный стимовский ярлык на рабочем столе!!!  

Александр Малыхин

Я наконец доделал перевод ВИТЕпедии на русский язык. По факту в основном это был не перевод, а поиск русскоязычной информации по юнитам в игре. Кроме того, добавил информацию почти по 1000 юнитов, кот

Александр Малыхин

Перевод стабильного патча 1.03.07 переделан. Также обновлен перевод сценариев в архиве. Если будут проблемы, просьба сообщить в этой теме.

Александр Малыхин

Перевод обновлен до версии 1.02.13.

Александр Малыхин

Перевел на русский язык события во всех сценариях к игре. Переведенные файлы сценариев добавлены в архив в шапке темы. Обращаю внимание игроков, что события являются частью файла сценария и они будут

Itradex

Александр, спасибо большое за Вашу работу. Только сегодня узнал об этой чудо-игре. Офигенно. А тут такой подарок от Вас сообществу. Спасибо

Александр Малыхин

Я уже не раз объяснял, что русификации игры нет, есть перевод игры по живому определенного патча. При этом оригинальный файл находится в папке игры и полностью работоспособен, т.е. вы запустить можете

Александр Малыхин

Вверху ссылка на сам экзешник, это и есть русифицированный файл игры. Архив это мои любимые моды вместе с тем же файлом перевода. Список модов указан. Так что архив качать необязательно. Хотя там есть

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...