Русификация Crusader Kings 2 (Крестоносцы 2) - Страница 34 - Архив - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русификация Crusader Kings 2 (Крестоносцы 2)

Рекомендованные сообщения

MaKaPoH

Тема, предназначенная для обсуждения скорого выхода

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. .

А именно обсуждения локализации, и предстоящего перевода.


 i 

Напомню, Крестоносцы 2 выходят 7 февраля.
 

Соответственно, до выхода игры остаётся меньше месяца.

На Paradox Плазе были высказаны предположения о выходе "демо" игры за неделю до официального выхода игры.

В дэмо будут располагаться самые "обобщённые" файлы для локализации.

А именно :

Династии.

Имена Персонажей.

Черты и характеристики.

Основные эвенты и их описание.

Также, по вопросу локализации, разработчики ответили однозначно - выход стоит ждать на Испанском, Немецком, Французском и Английском.

Русского в локализации не ожидается.

По информации с официального форума, локализация не проводится на иные языки из-за сложности перевода, и обилия информации.

Предполагаю необходимым начать набор желающих принять участие в форумной локализации.

Все кандидатуры на участие утверждаются лично модератором раздела - Префектом Гильдии Переводчиков - Jwerwolf

Изъявили желание участвовать:

MaKaPoH

Jwerwolf

kalistor

Starfer

GLaz

venigo

miv79

Кецаль

CityLove

Александр Венизельский

Yankee

Дон Антон

Inferion

Slavker

Стучитесь в скайп, добавим в общий чат.

Изменено пользователем Jwerwolf
Добавил список желающих.
Ссылка на комментарий

Закреплённые сообщения
MaslovRG
Шрифт тот же самый, что и в Сенгоку. Но парадокс в том, что в СК2 надписи при загрузке сверху отображаются нормально, а снизу текст пропадает. Хотя им прописан один шрифт. :blink:

Боюсь, это из-за придурковатости экзе. Я ставил мод на ЕУ3("Солянка"). Он был сделан на основе английской версии. Появились кракозябры. У меня есть русское золотое издание. Я изменил все файлы в главной директории, кроме папок с данными, на те же самые из русского золотого издания. Итог: игра запустилась без кракозябр.

Ссылка на комментарий

Люди, знающие французский, помогите прочитать названия городов

Saint-Avoid

Ivios

Ornois

Dompaire

Сент-Авуа

Ивиос (Ивио) - не уверен

Орнуа

Домпер (Домпэр)

Ссылка на комментарий

Jwerwolf
Чето не катят шрифты на XP :o

Что именно?

Боюсь, это из-за придурковатости экзе. Я ставил мод на ЕУ3("Солянка"). Он был сделан на основе английской версии. Появились кракозябры. У меня есть русское золотое издание. Я изменил все файлы в главной директории, кроме папок с данными, на те же самые из русского золотого издания. Итог: игра запустилась без кракозябр.

Возможно. Я в этом не особо разбираюсь, к сожалению.

Ссылка на комментарий

Что именно?

Возможно. Я в этом не особо разбираюсь, к сожалению.

Когда устанавливаю, выдает что неправильный формат, или файл поврежден

Ссылка на комментарий

Вот, строки 7400-7700.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Кстати, строки 7206-7400 я первый первел :blush:

Ссылка на комментарий

count2000
Не качайте если не нравится машинный перевод, я выложил это для нетерпеливых. Более того я уточнил что там сборка машинного с нормальным переводом. На данный момент я многое подправил уже за сегодняшний день. Но желания больше нету выкладывать если некие индивиды не уважают труд других людей.

извини,я почему-то упустил,что это промтовский перевод.

Ссылка на комментарий

Выкладываю свою папку локализации. Не судите строго потратил на все провсе 3 дня. Есть машинный перевод, есть большенство переработанного перевода и есть ваши части переводов, уважаемые. Переведено приблизительно 60-65%

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

От шерифа жду, если он даст, шрифты и карту - как повтор моей прсьбы.

потестил перевод, да практически все промт, порой на английском понятно больше ;)

Пока что строки разобраны, но не проверены. Как только проверю, выложу список тех кто не перевел или пропал. Тогда можно будет брать строки. Так что следите за шапкой темы. :)

Потестил шрифты.. как-то они очень коряво смотрятся, глаза напрягаются при чтении. Буковки почти слеплены в одну кучку

1329658128-clip-66kb.jpg

1329657605-clip-15kb.jpg

Особенно слово законодательство... о_О

1329658425-clip-11kb.jpg

Изменено пользователем Sindell
Ссылка на комментарий

ждем ждем ждем! :D

Очень надеемся на вас ребята)

Сам в английском не силен, :blush: но если пару строчек дадите, дабы ускорить процесс, то может со словарем что-то и получится) :)

Ссылка на комментарий

Barbados
Выкладываю свою папку локализации. Не судите строго потратил на все провсе 3 дня. Есть машинный перевод, есть большенство переработанного перевода и есть ваши части переводов, уважаемые. Переведено приблизительно 60-65%

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

От шерифа жду, если он даст, шрифты и карту - как повтор моей прсьбы.

Первым делом благодарю за любые работы в области перевода (кроме махровой безграмотности и отсебятины).

По выложенной локализации не понял следующее:

1. Две трети текста вообще не переведено? Даже промтом? Или это у меня что то не корректно отображается? Дело в том, что установил ранее полностью машинный перевод. Он закономерно ужасен, но охватывает практически все тексты. Копирование Ваших файлов привело к следующему эффекту: множество текстов остались вообще без перевода, а половина переведенного - тот же промт... Процент относительно качественного перевода на глаз определить сложно, но для игрока нуждающегося в переводе игры главным недостатком этой "локализации" является именно ее неполнота.

2. Если Ваша локализация изначально не полна, то возможно ли дополнить перевод промтом? Добившись пусть и в значительной мере ужасного, но почти полного перевода? :)

Еще раз Спасибо!

И огромная благодарность и признательность участникам перевода. Особенно ответственным и думающим. И редкатору, разумеется.

Ссылка на комментарий

Кецаль
Потестил шрифты.. как-то они очень коряво смотрятся, глаза напрягаются при чтении. Буковки почти слеплены в одну кучку

Нет предела совершенству. Меня эти шрифты тоже не очень радуют. Если на карте ещё более менее, то в подсказках глазки режет, бесспорно.

Зато рабочие и можно будет протестировать качество самого перевода.

Если у кого-нибудь есть идеи как улучшить/облагородить шрифты - Велкам! У парадоксов они стилизованы идеально, хотелось бы такого же в русском варианте.

Изменено пользователем Кецаль
Ссылка на комментарий

Нет предела совершенству. Меня эти шрифты тоже не очень радуют. Если на карте ещё более менее, то в подсказках глазки режет, бесспорно.

Зато рабочие и можно будет протестировать качество самого перевода.

Если у кого-нибудь есть идеи как улучшить/облагородить шрифты - Велкам! У парадоксов они стилизованы идеально, хотелось бы такого же в русском варианте.

да, я это к тому указал, над чем еще нужно работать. Думаю до оптимального состояния доведем, ну а я всегда готов потестить и указать что хотелось бы поправить.

Ссылка на комментарий

Шрифты.

Шрифты со старым форматом .fnt, семерка не видит такие, нужны OTF or TTF файлы. :(

Ссылка на комментарий

Richard1010

А все решил проблему ;)

Изменено пользователем Richard1010
Ссылка на комментарий

metalsams

64 чел. читают эту тему :rolleyes:

Ссылка на комментарий

А у меня иероглифы :huh: Стоит Win 7 64 32 битная система[/s]

А все решил проблему ;)

Как решил?

Ссылка на комментарий

Как решил?

он поставил перевод и не поставил шрифты. ванильные шрифты КК2 не понимают русского языка совершенно. И Ось тут совсем не причем.

Изменено пользователем Sindell
Ссылка на комментарий

Richard1010
Как решил?

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

заходишь в font и вставляешь файлы с заменой

Ссылка на комментарий

Jwerwolf
Когда устанавливаю, выдает что неправильный формат, или файл поврежден
Шрифты со старым форматом .fnt, семерка не видит такие, нужны OTF or TTF файлы. :(

Устанавливать не надо, надо скинуть с заменой в gfx/fonts.

потестил перевод, да практически все промт, порой на английском понятно больше ;)

Ну так это и есть промт, мы к нему отношения не имеем. :)

Потестил шрифты.. как-то они очень коряво смотрятся, глаза напрягаются при чтении. Буковки почти слеплены в одну кучку
Нет предела совершенству. Меня эти шрифты тоже не очень радуют. Если на карте ещё более менее, то в подсказках глазки режет, бесспорно.

Зато рабочие и можно будет протестировать качество самого перевода.

Если у кого-нибудь есть идеи как улучшить/облагородить шрифты - Велкам! У парадоксов они стилизованы идеально, хотелось бы такого же в русском варианте.

Эти конкретно шрифты из Вики. Я могу сделать другие, но это займет время. Яхз, на мой взгляд эти тоже норм.

Ссылка на комментарий

MaslovRG
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

заходишь в font и вставляешь файлы с заменой

Если полностью убрать все файлы из папки font, а затем поставить данные шрифты, то кракозябры на загрузочных скринах пропадают.

Ссылка на комментарий

Кецаль
И огромная благодарность и признательность участникам перевода.

Перевод однозначно доставляет местами удовольствие. Некоторые строки заставляют безудержно ржать.

Например: "Вот что происходит, когда "пи-пи-пи!" получают власть!". :lol: Пи-пи-пи было в первоначальном тексте, ага.

Несколько пасхалок имеется, вроде того как на ярмарку приезжают странствующие актёры, а владетель просит их поставить пьесу " Crusader Kings". На английском это получше смотрится, конечно.

Яхз, на мой взгляд эти тоже норм.

Норм норм. Просто, глядя на английскую версию, хочется такой же близкой средневековью стилизации, с вензельками как бы... Но, имхо, это не цель ближайших часов. Верно?

Изменено пользователем Кецаль
Ссылка на комментарий

Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Ответы 2,671
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 661975

Лучшие авторы в этой теме

  • drdollar

    187

  • Jwerwolf

    180

  • Кецаль

    118

  • Chaosling

    99

  • VaeVictis

    78

  • Killen

    62

  • Greeg

    57

  • Le6ka

    34

  • Timurus

    32

  • iam2989

    31

  • Angry_dwarf

    30

  • Red Khan

    28

  • MaslovRG

    28

  • lavpaber

    28

  • artkov

    27

  • Germes

    25

  • Aushvice

    25

  • Ginto

    25

  • Аркесс

    23

  • Steelhawk

    22

  • Ferrat

    22

  • Dramon

    21

  • MaKaPoH

    20

  • Tyrokk

    20

Лучшие авторы в этой теме

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...