drdollar

Русская локализация Crusader Kings 2

13,610 сообщений в этой теме

Рекомендованные сообщения

vlad30125

Бета версия перевода 3.2.1.0 от e479 скачанная из стима (аналогична переводу из его подписи) на 05 октября 14-28

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Это для тех, кто не может скачать с яндекса или через загрузку стима.

 

Версия 3.2.1.0 с яндекса (рабочая):

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Изменено пользователем Alterus
  • Like (+1) 4
  • ready 1
  • biggrin (+1) 1
  • good (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Закреплённое сообщение
Aspen
Aspen, насчёт редактирования. Могу покопаться в переведённом по мечу ислама, когда свою часть закончу. Если там конечно нужна редакция. Только мой кусок пусть кто-нибудь ещё проверит. Свои ошибки я очень редко замечаю.

Было бы здорово.

Я пока ещё иногда колупаюсь в старом тексте. Насчёт SoI и 1.06... Может быть на выходных гляну, что там и как (но шансы невелеки).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Azmund

Ну если там не будет, то буду добивать перевод SoL. А как закончу, то с редакцией постараюсь помочь. Новые сто строк скорее всего уже завтра выложу. Скоро на учёбу ехать правда, там первые пару недель навряд ли смогу чем-нибудь помочь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Aspen


 i 

Собрал всё готовое вместе.

CombatUpdate.csv - переведён полностью и отредактирован (заново пришлось переводить половину).

SwordOfIslam.csv - просто собраны все переведённые неотредактированные строки (при этом ~40% остались английскими).

v1_06.csv - собраны все переведённые неотредактированные строки (английских строк быть не должно).

v1_06a.csv - английская болванка, перевода я не нашёл, хоть и брался за него человек.

v1_06b.csv - переведён полностью и отредактирован (заново пришлось переводить половину).
 

Старую версию нужно удалить. Новая версия имеет в названии BETA2.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Marsianik

post-22408-1345591145.jpg

post-22408-1345591386.jpg

Изменено пользователем Marsianik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Aspen

В выложенном нету английских имён, кроме Пап.

Так что требуются пояснения - откуда и какая версия. Ещё и Volga Bulgaria.

Это не то, что я выкладывал.

Если же имеются в виду косяки с родами (мужской/женский), то там их полно. И исправлять это я не буду, и так печаль накатывает каждый раз, когда открываю перевод.

Папу немного поправил.

Изменено пользователем Aspen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Dobrak

Позвольте спросить, как обстоят дела с переводом 1.06 версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Timurus
Старую версию нужно удалить. Новая версия имеет в названии BETA2.

Спасибо стало значительно лучше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

pronormativy

Я считаю, что тема весьма интересна. Предлагаю Вам это обсудить здесь или в PM.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

rockotovich

Спасибо за апдейт!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Lin Nacume

Скачал ваш перевод, полистал csv файлы (устанавливать не стал, вы уж извините). Молодцы, что могу сказать. Нужное дело делаете. Но я бы на вашем месте не стал переводить названия провинций и имена персонажей. В именах со склонениями намучаешься. а с русскими названиями не удобно. Бывает, ищешь провинцию, хочешь название в поисковике ввести, а кириллицей нельзя (или уже можно, а то скачивал тут сборку со старым переводом, там как раз это было). Короче - я за частичный перевод (если это возможно) :) А в идеале лучше английский знать :P

А так, повторюсь: молодцы, морально я с вами (только морально, сам ничего переводить не хочу). Так держать :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Hetman Radziwill

Заметил следующее

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Вроде должно быть КарОлинг.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Похоже ,Салиан - это просто транслит с английского.Конечно , сложно точно перевести это на русский(Салический , или что-то вроде этого) , но можно использовать хотя бы немецкое Салиер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Combat

В какое время, примерно, ждать готовый перевод DLC Sword of Islam?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Aspen
В какое время, примерно, ждать готовый перевод DLC Sword of Islam?

Окей, в этой теме не написал про сроки, вопросы теперь тут...


 ! 

На все вопросы по срокам ответ один - будут желающие переводить, будет перевод. Не будет желающих - не будет перевода. Список переведённых строк посмотреть можно в Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Дальнейшие вопросы по срокам будут удаляться.
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Aspen


 i 

Небольшой апдейт на ГуглДиске. ~200 строчек перевода. На народе не ссылку обновлял, слишком мало.
 

Ссылка в шапке рабочая, но про изменения там ничего не написано специально. Новые строки не то, что не редактировал. Не читал даже.

Изменено пользователем Aspen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Seregazzz

У меня патч v1.06b, Для установки распакуйте содержимое архивов в папку mod игры (я распаковал содержимое архива). Для запуска в лаунчере выбирайте !CK2_rus_BETA1 v1.06b и !Extendedtitlesmod (чексумма для двух модов - JEOW), но я при запуске могу выбрать только один мод! Может чего не правильно делаю?

Изменено пользователем Aspen
Поправил цитату

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Aspen
Может чего не правильно делаю?

Для 1.06 надо брать архив Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Содержимое распаковать в папку с модами, будут два мода при выборе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Seregazzz
Для 1.06 надо брать архив Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Содержимое распаковать в папку с модами, будут два мода при выборе.

А как мне оба мода выбрать? Выделить можно только один :unsure: и при чём тут чек сумма?

Запускаю игру с одним модом игра вся на английском. :blink:

Изменено пользователем Aspen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Aspen
А как мне оба мода выбрать? Выделить можно только один :unsure: и при чём тут чек сумма?

Запускаю игру с одним модом игра вся на английском. :blink:

Для выбора должны быть доступны оба. Основной - !CK2_rus_BETA2 v1.06b. Титулмод просто добавляет несколько видов титулов для православных/скандинавов/испанцев.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

count2000

У меня почему-то все папские имена на латинском,если их еще не переводили,то подскажите где их можно найти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Aspen
У меня почему-то все папские имена на латинском,если их еще не переводили,то подскажите где их можно найти.

Писал про это Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Если изменить файл landed_titles.txt, то у большинства возникнут огромные проблемы при дальнейших одновлениях игры. И так куча народа не хочет обновляться с 1.05 или первой беты.

Впрочем, не исключаю, что когда будет переведено всё, эти имена я переведу.

Изменено пользователем Aspen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу

  • Модераторы онлайн

    • Keksik
    • SyLaR_MoZZZg
    • Александрович
    • Дон Андрон
    • Henry Piast
    • Adjudicator