Русификатор Europa Universalis IV: скачать - Страница 273 - Europa Universalis 4 / Европа Универсалис 4 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русификатор Europa Universalis IV: скачать

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
Igrok23
16 часов назад, elmorte сказал:

Как она появиться в заголовке темы, если я его не выложу сюда? Походу поздно, устал и не понял, кто в гости зашел. Давай поможем Дашеньке найти...

image.thumb.png.f64fc8c6ddd478a108a6612ab68d5cf3.png

Я прекрасно знаю кто Вы, и так же мне очевидно, что дурной пример заразителен, тема русификатора не является соревнованием залития лучших оффтопных картинок и прекращайте уже юродствовать.

Ссылка на комментарий

Volchenock
2 часа назад, Мотострелок сказал:

сомнительно что бы вы проводили опрос 

почему я должен уважать их если у меня сложилось иное мнение? из за стадного инстинкта?)

и да я знаю достаточно многих кто не разделяет ваше убеждение 

собственно даже если бы таких не было с чего бы мне мое мнение было менее важным чем мнение дойных коров и подсосов разных?)))

я высказал свое мнение и даже попывтался его обосновать

а уж зашло оно людям или нет - пофик

кому это надо было тот наверняка прочел все что ему нужно

 

Был бы ор если бы кто то другой перевод сделал... Раньше то разные группы переводы делали.

Ссылка на комментарий

elmorte
22 минуты назад, Volchenock сказал:

Был бы ор если бы кто то другой перевод сделал... Раньше то разные группы переводы делали.

14К сообщений, а по истории стратегиума - 3 с минусом. Никогда. Никто. Не делал, кроме нас. Были те, кто воровал наш перевод, вешал свои логотипы и выдавал за свой. Ну логотипы они осилили, а на переменные не хватило. Поэтому когда у игроков вылазило сообщение о том, что этот перевод украден у нас, им надоело. 

 

Ссылка на комментарий

Volchenock
1 минуту назад, elmorte сказал:

14К сообщений, а по истории стратегиума - 3 с минусом. Никогда. Никто. Не делал, кроме нас. Были те, кто воровал наш перевод, вешал свои логотипы и выдавал за свой. Ну логотипы они осилили, а на переменные не хватило. Поэтому когда у игроков вылазило сообщение о том, что этот перевод украден у нас, им надоело. 

 

В интернете разные выкладки, на счет авторства спорить не буду, но в теории все возможно. В любом случае, попробуй поменьше агрится на остальных, перевод это конечно хорошо, я сам его жду, но с другой стороны мотострелок прав, если вобще перестать покупать игры без перевода, то либо разработчики начнут делать русификации сами либо хрен с ними с играми. Есть люди которые переводят фильмы, аниме, книги и ничего не просят взамен, поверь я сам решу кому и за что платить, кого и за что благодарить, дело даже не в критике конкретно тебя, а в критике твоего поведения, как будто избалованный ребенок ведешь, если ты решил помочь людям - помогай, не надо бегать к ним и орать в ухо - "СМОТРИ Я ТЕБЕ ПОМОГАЮ, ГОВОРИ МНЕ СПАСИБО, СПАСИБО ГОВОРИ МРАЗЬ".

Ссылка на комментарий

Aurelius36

@elmorte так а сейчас у вас есть перевод этого патча?

*с этим патчем

Изменено пользователем Aurelius36
Ссылка на комментарий

elmorte
1 час назад, Aurelius36 сказал:

@elmorte так а сейчас у вас есть перевод этого патча?

*с этим патчем

Тестируем. Очень неприятные баги. Пытаемся починить новые сословия.

Ссылка на комментарий

Igrok23
9 минут назад, elmorte сказал:

Тестируем. Очень неприятные баги. Пытаемся починить новые сословия.

@elmorte А почему было не начать вот с этого? Чем кидать претензии, Вы прекрасно знаете, все адекватные участники форума, за Вас держат кулаки!

Ссылка на комментарий

MetallAlximist
1 час назад, Volchenock сказал:

если вобще перестать покупать игры без перевода, то либо разработчики начнут делать русификации сами либо хрен с ними с играми.

Вы недооцениваете параходов. Просто давно давно когда-то была рус локализация, притом для дня победы (ХоИ2). Собственно на этом всё, не взлетело. Они сказали, что перевод для стратегий ру сегмента делать не рентабельно и следующие игры были без перевода. Только в ЕУ4 онлайн ру комьюнити сильно вырос, после чего они стали добавлять русский в следующие проекты. Сомневаюсь, что ру комьюнити бы выросло без русификатора. Вот и судите, есть ли тут заслуга Гексов или нет. 

Изменено пользователем MetallAlximist
Ссылка на комментарий

13 часа назад, MetallAlximist сказал:

6) Если пользуетесь продуктом и ещё к тому же неблагодарны - это чисто по свински. 

+100

Ссылка на комментарий

Igrok23
11 минуту назад, MetallAlximist сказал:

Вы недооцениваете параходов. Просто давно давно когда-то была рус локализация, притом для дня победы (ХоИ2). Собственно на этом всё, не взлетело. Они сказали, что перевод для стратегий ру сегмента делать не рентабельно и следующие игры были без перевода. Только в ЕУ4 онлайн ру комьюнити сильно вырос, после чего они стали добавлять русский в следующие проекты. Сомневаюсь, что ру комьюнити бы выросло без русификатора. Вот и судите, есть ли тут заслуга Гексов или нет. 

Лично мое мнение - после вторых крестов Paradox задумались, что теряют большой рынок бывшего СССР. Кресты оказались их самый неожиданно взлетевший проект, на который никто не ставил и продажи повлияли на мнения, стали добавлять DLC одну за одной, Потом выпустили уже Imperator:Rome  с поддержкой русского, и уже ускорились -  в выпуске третьих Крестов с русификатором. И конечно Европа 5 уже будет с поддержкой русского языка (про стелларис не упоминаю - не того формата)

Ссылка на комментарий

Volchenock
4 часа назад, Igrok23 сказал:

Лично мое мнение - после вторых крестов Paradox задумались, что теряют большой рынок бывшего СССР. Кресты оказались их самый неожиданно взлетевший проект, на который никто не ставил и продажи повлияли на мнения, стали добавлять DLC одну за одной, Потом выпустили уже Imperator:Rome  с поддержкой русского, и уже ускорились -  в выпуске третьих Крестов с русификатором. И конечно Европа 5 уже будет с поддержкой русского языка (про стелларис не упоминаю - не того формата)

ХОИ 4 уже была с русиком, более того, в ЕУ 3 вроде была локализация, местная (1С вроде), но тем не менее. 

Ссылка на комментарий

olololllo
6 часов назад, Volchenock сказал:

Есть люди которые переводят фильмы, аниме, книги и ничего не просят взамен, поверь я сам решу кому и за что платить, кого и за что благодарить, дело даже не в критике конкретно тебя, а в критике твоего поведения, как будто избалованный ребенок ведешь, если ты решил помочь людям - помогай, не надо бегать к ним и орать в ухо - "СМОТРИ Я ТЕБЕ ПОМОГАЮ, ГОВОРИ МНЕ СПАСИБО, СПАСИБО ГОВОРИ МРАЗЬ".

это называется монополия и маркетинг, со всем уважением к антанту и прочим гексикам, но со стороны это именно так и выглядит


пользуюсь 50\50, но цену набивать такими манёврами такое себе как по мне и потом тыкать пальцем в околоединичный случай когда им указали на то что они "зажрались" (и выглядит это как антилопа и раджа из известного советского мульта) тоже не очень как бы

Ссылка на комментарий

MetallAlximist
10 часов назад, Volchenock сказал:

ЕУ 3 вроде была локализация, местная (1С вроде), но тем не менее. 

Не было там ничего. После еу 4 начала появляться локализация. От 1с была хои 2, о чём я писал выше

Ссылка на комментарий

Ну че там? 

Машинный перевод по быстренькому запилите. Заранее спасибо!

Ссылка на комментарий

Volchenock
1 час назад, MetallAlximist сказал:

Не было там ничего. После еу 4 начала появляться локализация. От 1с была хои 2, о чём я писал выше

В ЕУ 3 точно был перевод, все нашел, есть разные фанатские переводы, лицензионного нет.

Ссылка на комментарий

Мотострелок
9 минут назад, Volchenock сказал:

В ЕУ 3 точно был перевод,

на дисках продавались с переводом

лично я покупал в серьезной конторе в приличной упаковке с наклейами о лицензии

даже не подозревал что это пиратка была

пока на форумы не стал залазить фик знает сколько лет спустя

Ссылка на комментарий

Rhaegar Blackfyre

Люди делают перевод для всех и не особо получая за свою роботу, а те кто просто ждут начинают писать о байтах на деньги (хотя перевод это робота) и вообще какие они плохие что не сделали все за одну ночь.

Многие купили eu4 за 50 грн а сами dlc не все куплены или вообще не куплены, но требуют и еще как-то угрожают разработчикам сидя у себя на кухне

Ссылка на комментарий

Мотострелок

ну так к слову

за роботу плотють деньги соотвтветственно объему робот

труд должен быть оплачен

а развод на деньги остается разводом на деньги

независимо от того из насколько благих побуждений он сделан

тем более по рассказам разводил 

 

так то все считают что им платят за их роботу или даже труд - недостаточно

ну по мнению дойных коров это безусловно оправдывает разводящих)))

 

пс я бы заменил словосочетание "дойных коров" на какое то не оскорбительное а то кто то подумает что это оскорбление - но даже не знаю на что и поменять

Изменено пользователем Мотострелок
Ссылка на комментарий

Медичи

хватить мять сиски,  уикенд на носу)

 

Пожалуйста

Ссылка на комментарий

SenseiSan

Великодушно извините , а есть примерные даты выхода перевода ??  англецкий этот уже не хватает сил переводить .

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 6,100
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 2385394

Лучшие авторы в этой теме

  • SShredy

    587

  • elmorte

    125

  • Evk

    124

  • Feas

    117

  • JLRomik

    92

  • Light Grey

    85

  • Keksik

    69

  • Arsyri

    55

  • HellasJovanni

    46

  • sergey-astral

    44

  • Freezze

    42

  • Kvirit

    41

  • Азат

    40

  • Deceased WhiteBear

    39

  • Slavkin

    38

  • kapitan_smollett

    38

  • Millenarian Emperor

    35

  • Аркесс

    34

  • Pshek

    32

  • Tempest

    32

  • SECRET

    30

  • Ярослав33

    29

  • Rodionov D.A.

    27

  • SonOfEmpire

    25

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

Аркесс

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | 16f8d4c60f5204c64650

HemondRs

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. _________ добавлено 2 минуты спустя Если необходимо то вот архив. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Достали эти алчные гексы. Все народу!

Keksik

Тогда учите английский:) Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Если его знаете, то вам не составит труда играть на англе. Я могу обвинять разработчика за отсутствие моего родного языка, но винить до

mmmm

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

MADLOSS

гекс - редкостные говнюки, только вымахиваться умеют, мод только через стим, да еще файлы локализации и настройки самому заменять. А перевод их далек от идеала, порой такую чушь пишут, что на английск

Noobozadrot

Дoбро

@Fan777 мечтает по тем временам, когда вполне реально было собрать с десяток желающих на Форуме, готовых помочь с переводом. Множество игр от Парадоксов было переведено благодаря энтузиастам. Со време

elmorte

Нет. Я на полном серьезе хочу видить перевод от Гильдии переводчиков Стратегиума. Просто тут везде во всех сборках вырезали логотипы ГЕКСа и заменили на Стратегиумовские, а то что перевод слово в слов

  • Сейчас на странице   1 пользователь

    • Prem1er


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...