Переводы саб-модов для AGOT - Страница 5 - A Game of Thrones - Strategium.ru Перейти к содержимому

Переводы саб-модов для AGOT

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения

Скачал перевод к Congenital Overhaul, там есть папка "localisation", а в самом моде ее нет. Качал по ссылке что указана в теме саб-модов.

Потом скачал перевод (для More Bloodlines 2.2 + Congenital Overhaul + Faces Modification), папки AGOT Congenital Overhaul>history>characters, в переводе файлов больше чем в папках мода. В переводе есть папка events, в моде ее нет. Папки AGOT Congenital Overhaul>common>dynasties, в моде второй папки нет, в переводе есть. Так и должно быть?
Я так все и не разберусь, как мне конкретно перевод этот ставить.

Изменено пользователем Skyri11
Ссылка на комментарий

Aveonius
3 часа назад, Skyri11 сказал:

Скачал перевод к Congenital Overhaul, там есть папка "localisation", а в самом моде ее нет. Качал по ссылке что указана в теме саб-модов.

Потом скачал перевод (для More Bloodlines 2.2 + Congenital Overhaul + Faces Modification), папки AGOT Congenital Overhaul>history>characters, в переводе файлов больше чем в папках мода. В переводе есть папка events, в моде ее нет. Папки AGOT Congenital Overhaul>common>dynasties, в моде второй папки нет, в переводе есть. Так и должно быть?
Я так все и не разберусь, как мне конкретно перевод этот ставить.

В переводе имён и династий три папки, этими папками нужно заменить папки саб-модов в /mod

Ссылка на комментарий

Так я же говорю, в переводе больше файлов, заменить он заменит, а зачем другие, которых в моде нет.

Первый скрин перевод, второй мод

dynasties папки нет в моде, что заменять? как и localisation, о чем и написал.

 

Снимо2к.PNG

Снимок.PNG

[spoiler/]

Изменено пользователем Skyri11
Ссылка на комментарий

Aveonius
8 минут назад, Skyri11 сказал:

Так я же говорю, в переводе больше файлов, заменить он заменит, а зачем другие, которых в моде нет.

Первый скрин перевод, второй мод

dynasties папки нет в моде, что заменять? как и localisation, о чем и написал.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. Открыть

Снимо2к.PNG

Снимок.PNG

[spoiler/]

Так вы же хотите заменить файлы саб-мода Congenital Overhaul, зачем вам Faces Modification? Нужно заменять папки соответствующие друг другу, т.е. один перевод саб-мода к другому, а вы выбрали разные. Смотрите внимательнее названия.

Ссылка на комментарий

1 минуту назад, Aveonius сказал:

Так вы же хотите заменить файлы саб-мода Congenital Overhaul, зачем вам Faces Modification? Нужно заменять папки соответствующие друг другу, т.е. один перевод саб-мода к другому, а вы выбрали разные. Смотрите внимательнее названия.

по ссылке в теме саб-модов качал CO, тут же спрашивал вчера, включены ли там все перечисленные моды кроме MB, мне ответили, что да

_________
добавлено 1 минуту спустя

Поэтому в той папке по идее должны лежать Congenital Overhaul и Faces Modification

Ссылка на комментарий

Aveonius
9 минут назад, Skyri11 сказал:

по ссылке в теме саб-модов качал CO, тут же спрашивал вчера, включены ли там все перечисленные моды кроме MB, мне ответили, что да

_________
добавлено 1 минуту спустя

Поэтому в той папке по идее должны лежать Congenital Overhaul и Faces Modification

В другой теме по одной ссылке нужно было скачать MB, потом по другой CO и FM, которые имеют совместимость с MB. Потом ставить на это всё мои переводы поочередно.

Ссылка на комментарий

3 минуты назад, Aveonius сказал:

В другой теме по одной ссылке нужно было скачать MB, потом по другой CO и FM, которые имеют совместимость с MB. Потом ставить на это всё мои переводы поочередно.

Вы говорили ставили с темы саб-модов. CO И FM отдельно кажется нет для 2.2. MB у меня отдельно поставлен. Качал Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

Aveonius
2 часа назад, Skyri11 сказал:

Вы говорили ставили с темы саб-модов. CO И FM отдельно кажется нет для 2.2. MB у меня отдельно поставлен. Качал Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ну да, по этой ссылке есть CO и FM, которые уже имеют совместимость с MB. Именно их я переводил.

Ссылка на комментарий

Ну вот папки отличаются как видишь, что делать то мне

Изменено пользователем Skyri11
Ссылка на комментарий

Aveonius
25 минут назад, Skyri11 сказал:

Ну вот папки отличаются как видишь, что делать то мне

Так я ж говорю вы на названия папок смотрите, плюсики означают что этот саб-мод имеет совместимость, а не то что там внутри все саб-моды.

Ссылка на комментарий

1 минуту назад, Aveonius сказал:

Так я ж говорю вы на названия папок смотрите, плюсики означают что этот саб-мод имеет совместимость, а не то что там внутри все саб-моды.

Да, только что сам это понял. Мне же выше сказали, что в Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  все включено. CО надо отдельно ставить. Вы бы указали у себя прямые ссылки на скачку, не было бы заблуждений. Или в саб-модах, ибо там на СО и FM одна и так же ссылка, легко ошибиться

Ссылка на комментарий

Залил на гугл диск папку  Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  с переведенными модами Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. , только там еще стоит саб-мод с музыкой, от создателей agot, ну и нативная музыка отключена

Ссылка на комментарий

Aveonius

Перевёл один файл в Congenital Overhaul, теперь новорожденные дети домов Вестероса не получают английские традиционные имена.
И добавил немного мелких исправлений в остальные переводы.

Ссылка на комментарий

Aveonius

Сделал что-то типа саб-мода к своей сборке - воскрешение Рейго Таргариена. Сын Дрого и Дейнерис Таргариен никогда не умирал и принадлежит к династии Таргариен. На зарубежной сайте уже есть похожий саб-мод, но он конфликтует с Congenital Overhaul и Faces Modification.
Установка: заменить файл dotraki в папке AGOT Faces Modification + MB + CO/history/characters/ на скаченный файл

dothraki.txt

Изменено пользователем Aveonius
Ссылка на комментарий

Флавий Аниций
В 09.07.2021 в 18:03, Aveonius сказал:

Продвигается медленно, лень и внезапные дела берут своё. Но в любом случае в конце лета я выложу всё что будет готово.

Вот и закончилось лето. Теперь выложите новую версию, как обещали ранее? Кстати, а там много осталось перевести?

 

 

Ссылка на комментарий

Aveonius
34 минуты назад, Флавий Аниций сказал:

Вот и закончилось лето. Теперь выложите новую версию, как обещали ранее? Кстати, а там много осталось перевести?

 

 

Ввиду личных обстоятельств пока не имею доступа к ПК с файлами перевода. Честно говоря перевёл я там очень мало, сказались подготовка к учебному году и угасший интерес к переводу (потому что с нынешним переводом мне достаточно удобно играть)

Ссылка на комментарий

Флавий Аниций
21 час назад, Aveonius сказал:

Ввиду личных обстоятельств пока не имею доступа к ПК с файлами перевода. Честно говоря перевёл я там очень мало, сказались подготовка к учебному году и угасший интерес к переводу (потому что с нынешним переводом мне достаточно удобно играть)

Понятно, жаль что так сложилось. Но всё равно выложите, что успели перевести, когда будет возможность... Надеюсь, что Вы когда-нибудь вернетесь к переводу, или найдется тот, кто поможет завершить его.

 

Изменено пользователем Флавий Аниций
Ссылка на комментарий

Морфиус

пробовал перевести имена из More Bloodlines (папка history/characters). По какой-то причине после перевода имени из карты исчезают лорды и их государства, остается только чернота, как в Валирии. В чем может быть причина?

_________
добавлено 0 минут спустя

С династиями таких проблем не возникало

Ссылка на комментарий

Морфиус

добавлю, это если использовать кодировку ANSI. Если использовать оригинальный utf-8, вместо имен появляется что-то вроде PPPCCPP

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 128
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 20267

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

Aveonius

Тут собраны переводы саб-модов, с которыми я играю. Ссылки на основные саб-моды вы можете найти в Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Скачать готовую сборку с саб-модами можно 56bba09b739ed89

Labes

Т.к. у меня неделя разгребания долгов, я выделил пару дней и сделал адаптацию перевода @u7262897 под More Bloodlines v2.2 -> Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. . Нужно понимать, что это сырая бе

Aveonius

Давайте тогда вы закрепите это моё новое сообщение и в дальнейшем будете редактировать его Непереведенные файлы локализации More Bloodlines: 00_mbs_old_gods_blessings (благословения Старых Богов)

Aveonius

Обновил и исправил переводы AGOT More Bloodlines, AGOT Homes for Houses, AGOT Williams Nicknames, Sin's Dragon Tamer Laws. Вероятнее всего на этом моя работа по переводу саб-модов закончена. Ожид

Aveonius

Улучшен перевод Congenital Overhaul. Добавлен неполный перевод More Bloodlines. Когда-нибудь надеюсь добить полностью. Сейчас хочу отвлечься на перевод файлов исторических и культурных имен пер

Aveonius

Улучшен перевод More Bloodlines. Добавлен дополнительный перевод шести файлов More Bloodlines от @u7262897, адаптированный @Labes Добавлен перевод Young Griff Blackfyre.

Aveonius

Значительно улучшен перевод Congenital Overhaul. Работа над More Bloodlines идет полным ходом

Флавий Аниций

Очень хорошо. Тогда при следующем обновлении вашего русификатора, добавьте туда вышеупомянутые файлы из адаптации Labes'а.   Приветствую. Впрочем, я наверное переиграл с ролью Капитана Оче

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...