Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 418 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
8 часов назад, Evk сказал:

@e479 в последней версии фулла из Стима персонаж написал книжку "ская история".

 

Советники при голосовании "undecided"

 

В новых осадных событиях (вроде, новые) в подсказке написано: "Нападают войска понесут 5.0% потерь".

 

Ещё вот пустая кнопка или так и должно быть?

кнопка

ck2_1.jpg

Hide

"ская история" быть просто не может никак. Если такое случилось, значит кто-то что-то химичил в моем переводе. Так получается, если вместо именования артефакта ничего не происходит, например книгу добавляют с консоли или события отсуствуют в папке ивентов фулл-версии. По поводу советников - не знаю, в событиях осады используется старая подсказка $SIDE$ войска понесут. В данном случае SIDE используется повсюду и надо выбрать другое слово. Пустой кнопки быть тоже не должно.
Завтра обновлю перевод, попробуете снова. Там заодно изменения делал в старых файлах.

Ссылка на комментарий

@e479 сам я ничего не трогал уж и книжка, так сказать, натуральная, не из консоли. Вот конкретнее, если это может помочь

ская история  

DADEB63BF2E9141A597040882FEFEFBA0F711A0A

Hide  
Изменено пользователем Evk
Ссылка на комментарий

5 минут назад, Evk сказал:

@e479 сам я ничего не трогал уж. Вот конкретнее, если это может помочь

ская история

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Hide

А, так это в описании, тогда совсем другое дело. Стал смотреть по поводу войск и нашел вот что (надо будет проверить, потому что я назвал "Атакующие" и "Обороняющиеся")
LIEGE_ENDED_WAR_PARTICIPATION_LOG;§Y$VASSAL$§! больше не участвует в конфликте §Y$WAR$§!, поскольку $PRONOUN$ сюзерен §Y$LIEGE$§! вступает в войну как §Y$SIDE$§!.;x

Будет ли "вступает в войну как Атакующие" или там другая переменная всё-таки.

Исправил книжку. С сохранения ничего не поменяется, конечно, но если заново играть - будет нормальное описание. Сейчас залью всё-таки новую версию.

Изменено пользователем e479
Ссылка на комментарий

@e479 ещё описание культурного здания шилтронов надо поправить немного, там "в" пропущено. Позже ещё накидаю ошибки, то лень, то забываю скринить и где что вообще было)

Ссылка на комментарий

@e479 "этот нанял китайского ученого-бюрократа, который помогает с управлением строительством".

Ссылка на комментарий

11 минуту назад, Evk сказал:

@e479 "этот нанял китайского ученого-бюрократа, который помогает с управлением строительством".

Очепятка - GetAgedPerson
Но это уже теперь завтра обновлю.

Изменено пользователем e479
Ссылка на комментарий

На основе лайт-русика с русскими титулами из шапки запилил аналогичный, но с английскими титулами, названиями провинций и никнеймами персонажей. Ну и плюсом версия с поддержкой умлаутов. Делюсь со страждущими, так сказать :thank-you:

 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

Upd: исправил шрифты в умлаутной версии, теперь все должно отображаться корректно

Изменено пользователем Allein
Ссылка на комментарий

@e479

точка съехала во всех подобных сообщениях Китая  

ck2_1.thumb.jpg.a4bca95c79cea923688611d671b5d77c.jpg

Hide  

 

лишние разравы строки  

ck2_2.thumb.jpg.f9ae74d773ab0fe9d7c5894d66f11aa9.jpg

Hide  
Ссылка на комментарий

Завтра будет исправлено :)

Ссылка на комментарий

pavsernik

А что делать, если у меня нет папки mod?)

 

Ссылка на комментарий

26 минут назад, pavsernik сказал:

А что делать, если у меня нет папки mod?)

 

Создать ее самому?)

Ссылка на комментарий

@e479 сохранение: "�ada-Iaao867_01_01.ck2 (неверная кодировка)". Это на юге Индии глюкнутый, при выборе перса для игры, герцог Чера.

 

В пункте "Отвергнуть наложницу" в требованиях "Нельзя взять в наложницы беременную", но там наоборот должно быть что-то типа "Нельзя отвергнуть беременную наложницу".

Изменено пользователем Evk
Ссылка на комментарий

9 часов назад, Evk сказал:

@e479 сохранение: "�ada-Iaao867_01_01.ck2 (неверная кодировка)". Это на юге Индии глюкнутый, при выборе перса для игры, герцог Чера.

 

В пункте "Отвергнуть наложницу" в требованиях "Нельзя взять в наложницы беременную", но там наоборот должно быть что-то типа "Нельзя отвергнуть беременную наложницу".

А разве кодировка в сохранениях хоть когда-то была верной? По поводу старта игры - там всегда будут проблемы, потому что нет полной загрузки истории, только имитация. Но если глюк какой-то более глубинный, мне нужна конкретика. Например, что нельзя играть за Хулагуидов, потому что тебя вместе с семьей выбрасывает в Китай и игра сразу заканчивается.

По поводу наложницы - там хардкодед триггер, который применяется и при взятии наложницы и при выпускании ее на волю. Буквально "наложница должна быть не беременной". Просто кто-то в те времена переводил по наитию, играя и замечая в интерфейсе условие, а там уже по логике, вот и получилось. В общем, я это исправил.
 

Ссылка на комментарий

8 часов назад, e479 сказал:

А разве кодировка в сохранениях хоть когда-то была верной?

Ну так тут сохраняешь, а потом сохранения не видно в игре - такого не видел.

Ссылка на комментарий

20 минут назад, Evk сказал:

Ну так тут сохраняешь, а потом сохранения не видно в игре - такого не видел.

Значит не все символы из имён доступны для названий сохранений, это проблема.

Ссылка на комментарий

Kornelius

Почему когда приходит сообщение о том что твои земли кто то осаждает, в сообщении написано "разграбил и разорил", по идее должно быть "грабит и разоряет. Так, получается агрессор уже завершил действие как бы... 

И еще, может ли быть связано с изменениями вносимыми модом перевода то, что при изгнании со своих земель или согласии не грабить факторию, во всех случаях когда по ивенту должны поступить деньги в казну, этого не происходит? То есть событие происходит, но денег не дается. 

Изменено пользователем Kornelius
Ссылка на комментарий

Мейс Винду

@Kassatka  А почему в лайт-русике в 2.8 была оставлена папка interface? Из-за нее в сочетании некоторых модов съезжает интерфейс в окне персонажа(в AGOT)...

Изменено пользователем Мейс Винду
Ссылка на комментарий

@e479 мелочь, но у артефактов индийских религий, которые теперь (почему-то) вместе с даосизмом в одной религиозной группе, написано: "Открыто исповедует Восточная".

 

переменные  

CE52AA996385DABA2AE99542D2B8F1541CCAE8A0

Hide  
Изменено пользователем Evk
Ссылка на комментарий

EugeneDzoy

@Allein Это прекрасно на самом деле, но нельзя ли туда ещё и  гуглоперевод ещё не переведённого текста впихнуть?

Ссылка на комментарий

12 часа назад, Kornelius сказал:

Почему когда приходит сообщение о том что твои земли кто то осаждает, в сообщении написано "разграбил и разорил", по идее должно быть "грабит и разоряет. Так, получается агрессор уже завершил действие как бы... 

И еще, может ли быть связано с изменениями вносимыми модом перевода то, что при изгнании со своих земель или согласии не грабить факторию, во всех случаях когда по ивенту должны поступить деньги в казну, этого не происходит? То есть событие происходит, но денег не дается. 

А написано сколько именно он ограбил, число, или нет? Если нет, значит какие-то строки перепутаны местами. По поводу денег и изгнания, был какой-то баг в ванили и вроде как они должны были его исправить, но не факт, что в 2.8.1 уже, во всяком случае в переводе конечно же такие вещи я не менял. А да, они еще ведь сделали, что наследование происходит для всех, деньги передаются по наследству родственнику, а не сюзерену для всех персонажей без исключения, даже придворных. Возможно, деньги как бы и не полагались Вам при этом событии, а раньше (по мнению парадоксов) это был просто баг. И еще один момент - там деньги в абсолютном выражении или как часть годового дохода? Возможно, сначала персонажа лишают денег, а потом пытаются остатки передать Вам, но их как бы уже и нет, поэтому ничего не дается.

 

10 часов назад, Evk сказал:

@e479 мелочь, но у артефактов индийских религий, которые теперь (почему-то) вместе с даосизмом в одной религиозной группе, написано: "Открыто исповедует Восточная".

 

переменные

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Hide

Я забыл, что даже религиозные группы должны быть в мужском или среднем роде :)
В casus belli там просто лишний $, уберу, и по идее должно исправиться.

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,024
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3286542

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    329

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...