Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 352 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения

@Kassatka а объём нового текста оценивали уже? Ну да, общества, понятно, интерфейс там перевести их, но ещё кучу всякого могли напихать.

Ссылка на комментарий

Понапихали ещё кучу всего и без самого дополнения, интерфейс переделан, так что, чувствую, работы переводчикам предстоит много...

Ссылка на комментарий

Kassatka
13 минуты назад, Evk сказал:

@Kassatka а объём нового текста оценивали уже? Ну да, общества, понятно, интерфейс там перевести их, но ещё кучу всякого могли напихать.

Можете глянуть сами - файл localisation\MonksAndMystics.csv 3 Мб размером. Напихали кучу. Размер в полтора раза больше, чем было переводить с выходом "Дани Жнецу", а там тоже было дофига.

Парадоксы бьют новые рекорды по количеству писанины.

Изменено пользователем Kassatka
Ссылка на комментарий

Huseynbaba

Да куда вы торопитесь играйте пока версию 2,6,3 с полнным переводом

Ссылка на комментарий

3 минуты назад, Huseynbaba сказал:

Да куда вы торопитесь играйте пока версию 2,6,3 с полнным переводом

вот только Steam автоматически обновляет и не спрашивает, нужно обновление или нет

Ссылка на комментарий

@QIgel да ладно, хотите сказать, что не знаете, как прошлый патч в Стиме вернуть?)

Ссылка на комментарий

1 минуту назад, Evk сказал:

@QIgel да ладно, хотите сказать, что не знаете, как прошлый патч в Стиме вернуть?)

не нашёл, к сожалению, как это можно сделать

Ссылка на комментарий

ElementalMaster
57 минут назад, Kassatka сказал:

Да, её переместили в localisation из common и теперь она называется customizable_localisation, а не custom_localisation На основе этого я адаптировал перевод е479 под новый патч, сделал лайт перевод, в котором красиво согласованы словоформы в переводе е479.

 

Вот, ловите лайт-перевод в виде адаптации перевода 2.6.3 под 2.7 "Монахи и мистики":

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

 

Все по патч 2.6.3 переведено со всеми событиями, нововведения патча 2.7 "Монахи и мистики" не переведены.

Сейчас займусь машинным переводом и выложу его параллельно.

 

Гугл, кстати сегодня в своём переводчике нейросеть врубили и качество перевода взлетело на порядки и будет  повышаться.

Кстати, я сам владею инглишом свободно и могу присоединиться к команде переводчиков.

Изменено пользователем ElementalMaster
Ссылка на комментарий

Всё, нашёл, как откатиться... На старой версии буду пока что...

Ссылка на комментарий

Huseynbaba

Ребята кто знает как сделать чтоб страны были видны Русскими щирифтами???? на версию 2,6,3 скиньте ссылку на мод пожалуста

Ссылка на комментарий

ElementalMaster
5 минут назад, QIgel сказал:

Всё, нашёл, как откатиться... На старой версии буду пока что...

А у меня полёт  на новой версии абсолютно нормальный.

2 минуты назад, Huseynbaba сказал:

Ребята кто знает как сделать чтоб страны были видны Русскими щирифтами???? на версию 2,6,3 скиньте ссылку на мод пожалуста

Второй пост в шапке.

Ссылка на комментарий

Huseynbaba
3 минуты назад, ElementalMaster сказал:

А у меня полёт  на новой версии абсолютно нормальный.

Второй пост в шапке.

Мод НОВГОРОД вы это имеете ввиду????

Ссылка на комментарий

ElementalMaster
25 минут назад, Huseynbaba сказал:

Мод НОВГОРОД вы это имеете ввиду????

угу.

Ссылка на комментарий

Huseynbaba
2 минуты назад, ElementalMaster сказал:

угу.

А в игре как писать русскими щирифтами дял этого какой мод нужен???

Ссылка на комментарий

ElementalMaster
1 минуту назад, Huseynbaba сказал:

А в игре как писать русскими щирифтами дял этого какой мод нужен???

Эм... у меня небыло такой потребности, но вроде новгород должен помочь с этим. Но я не уверен.

Ссылка на комментарий

2 минуты назад, Huseynbaba сказал:

А в игре как писать русскими щирифтами дял этого какой мод нужен???

есть для этого отдельно запускаемая программа, в 1 посте в разделе "дополнительно"

Ссылка на комментарий

Нужно скачать специальную утилиту. Где то тут была Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Ссылка на комментарий

lostfilm123
24 минуты назад, Britra сказал:

Нужно скачать специальную утилиту. Где то тут была Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

У меня почему-то на этой версии не работает...

Ссылка на комментарий

Cozdatel
1 час назад, Kassatka сказал:

Можете глянуть сами - файл localisation\MonksAndMystics.csv 3 Мб размером. Напихали кучу. Размер в полтора раза больше, чем было переводить с выходом "Дани Жнецу", а там тоже было дофига.

Парадоксы бьют новые рекорды по количеству писанины.

Из этих 3мб там нужного текста 1мб, остальное - языковые вариации. Не сильно много, но работы действительно достаточно

Изменено пользователем Cozdatel
Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,024
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3288406

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    329

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...