Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 454 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
1 час назад, e479 сказал:

PS У меня одного такой ад со шрифтами форума или у всех?

У меня ничего не менялось. Не прогрузилось что-то, наверно, достаточно подождать, нажать Ф5 или ктрл+Ф5.

Ссылка на комментарий

Вопрос такой. Кому-нибудь нужен мордоризатор под линукс/мак или всё равно через вайн запускают все? Поигрался тут с кросс-платформенностью, оказывается нужно активное подключение к компу с маком/линуксом, иначе не билдит ничего. Стоит ли овчинка выделки?

Ссылка на комментарий

@e479 мне бы клаву под Линукс, а конвертер не использую.

Ссылка на комментарий

10 минут назад, Evk сказал:

@e479 мне бы клаву под Линукс, а конвертер не использую.

Автор "клавы" сказал, что через wine всё работает прекрасно.

Ссылка на комментарий

Замечу, что если провести некоторые манипуляции в файлах настройки Мордоризатора, им можно умляутизировать фулл перевод автоматически, без всякой возни с рекоденком, конечно, это не заставит лайт перевод работать как надо, он по-прежнему будет кривым, но всё равно некое удобство в этом есть. Программа будет по прежнему думать и писать, что это Европа Универсалис и всё такое, но по факту она будет выбирать моды из списка CK2 фулл и превращать их кодировку в умляутную. Шрифты, думаю, и так есть, их можно немного "твикнуть", чтобы они было похожи на фулл.

Кстати,  может кому-то нужен умляутный фулл? 

Ссылка на комментарий

12 минуты назад, e479 сказал:

Кстати,  может кому-то нужен умляутный фулл?

Это как?

 

Я бы не отказался от фулла, но в котором все трейты, имена, титулы, провки, страны были бы на английском.

Ссылка на комментарий

9 минут назад, Evk сказал:

Это как?

 

Я бы не отказался от фулла, но в котором все трейты, имена, титулы, провки, страны были бы на английском.

Это значит, что шрифты умляутные, т.е. не будет Бlen или Cжcilie, но тексты такие, какие есть, какими их переведут или заменят. Есть способ более простой, чем замена - добавление файла, в котором будут только те строки, которые должны быть на английском, но приоритет у файла выше чем у всех остальных, а history\characters или common\landed_titles удалены из перевода, но стоит ли это того? Может лучше юзать прогу для клавиатуры на линуксе с вайном? :)

Ссылка на комментарий

Придётся, видимо. Не люблю всякий лишний софт ставить и запускать как-то.

Ссылка на комментарий

Ребят, а можно ставить на стимовскую версию этот русик? А то вчера скачал, там до 8 апреля раздают бесплатно

Ссылка на комментарий

1 минуту назад, Rantur сказал:

Ребят, а можно ставить на стимовскую версию этот русик? А то вчера скачал, там до 8 апреля раздают бесплатно

Русику всё равно, он на все платформы один и тот же, а в стиме еще и подписаться можно в мастерской и будет обновляться автоматически (правда стим иногда глючит с обновлением в посление дни и приходится чистить папку mod).
Есть еще подозрение, что эта акция приурочена к новой политике проверки на покупку DLC (помним о файле hosts и его полезности в данной ситуации).

Ссылка на комментарий

Karasique
6 часов назад, e479 сказал:

(помним о файле hosts и его полезности в данной ситуации).

Можно поподробнее? С ним надо что-то сделать, чтобы не спалиться на антипиратской проверке dlc?

Ссылка на комментарий

41 минуту назад, Karasique сказал:

Можно поподробнее? С ним надо что-то сделать, чтобы не спалиться на антипиратской проверке dlc?

Там добавляли раньше пару строчек, но это было давно, с тех пор адреса могли поменяться, вот в чем проблема.
127.0.0.1    ec2-23-23-74-116.compute-1.amazonaws.com
127.0.0.1    api.paradoxplaza.com
Вот такие были.

Ссылка на комментарий

@e479 В ГОГе современных игр Парадоксов нет из-за всей этой недозащиты?

Ссылка на комментарий

42 минуты назад, Evk сказал:

@e479 В ГОГе современных игр Парадоксов нет из-за всей этой недозащиты?

Ну да.

Ссылка на комментарий

можно ли найти этот "разрешатор" ачивок где-нибудь в другом месте? По ссылке оставленной здесь ничего не получается скачать

Ссылка на комментарий

11 минуту назад, cypro сказал:

можно ли найти этот "разрешатор" ачивок где-нибудь в другом месте? По ссылке оставленной здесь ничего не получается скачать

Наверное антивирус блочит просто. Там же экзе-файл, да еще и такой, который вмешивается в работу игру. Может и браузер настроен на блокировку таких вещей. Может мне запаковать его как-нибудь так, чтобы ничто не блокировало?

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.
Добавил архив RAR, пароль архива RAZRESHATOR

Изменено пользователем e479
Ссылка на комментарий

нет дело в том, что нажимая на указанную ссылку Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  у меня страница просто не грузиться

Ссылка на комментарий

1 минуту назад, cypro сказал:

нет дело в том, что нажимая на указанную ссылку Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  у меня страница просто не грузиться

Блокируется яндекс, видимо. Ну может добрые люди перезальют на гугл-диск, я им не пользуюсь просто.

Ссылка на комментарий

discorpse

Всем привет. Расскажите подробнее про разрешатор - он позволяет без иронмана достижения получать?

 

Изменено пользователем discorpse
Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,024
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3288665

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    329

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   1 пользователь

    • Ozairon


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...