Русская локализация Crusader Kings 2 - Страница 154 - Crusader Kings 2 / Крестоносцы 2 - Strategium.ru Перейти к содержимому

Русская локализация Crusader Kings 2

Рекомендованные сообщения

Закреплённые сообщения
tokarevgenij
1) Перевод не может работать с бета-патчем (он для версии 2.2.1.0, а не 2.2.1.1)

2) Файлы персонажей наполовину от старой версии - удалите history\characters

3) Эта версия выложена скорее для дальнейшего перевода, нежели для использования

удалял папку history\characters не помогло и у меня не бета патч бета патч имеет чек-сумму SPSR а у меня чек-сумма DPOO

Ссылка на комментарий

В общем полноценного русика, люди так и не дождутся :)

Дождутся, просто уже не на шарлеменя, а на Way of Life, так как его выход очень скоро

Ссылка на комментарий

удалял папку history\characters не помогло и у меня не бета патч бета патч имеет чек-сумму SPSR а у меня чек-сумма DPOO

Время от времени скачивайте файл по той же ссылке заново, он обновляется и исправляется. В последний раз заливал тот, который работает (без history\characters).

Ссылка на комментарий

GrayZero
Время от времени скачивайте файл по той же ссылке заново, он обновляется и исправляется. В последний раз заливал тот, который работает (без history\characters).

Извините, а по Steam локализация обновляется? Что бы не скачивать по ссылке....

Ссылка на комментарий

SShredy
Извините, а по Steam локализация обновляется? Что бы не скачивать по ссылке....

Она обновляется по мере работы е479.

Ссылка на комментарий

Конрад

Файл русификатора из шапочки не качается. На ЯД пишет, что превышен лимит скачивания :huh:

Ссылка на комментарий

Tempest
Файл русификатора из шапочки не качается. На ЯД пишет, что превышен лимит скачивания :huh:

заведи себе ЯД и всё будет нормально

Ссылка на комментарий

Remarque

Народ, подскажите, что не так?

Скачал СК2 из Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. , там уже вшит лайт-перевод (в папке с игрой лежит mod а в ней лайт-версия). Скачал отсюда из этой темы полную версию. Лайт-удалил, кидаю полную версию по нужному адресу в документах. При запуске ставлю галочку.

Игра крашится (без ошибки) при загрузке основного меню.

Всё, вопрос снят. Вы бы поместили какой-то предупреждающий спойлер, что перевод фулл - для старой версии.... :-(

Изменено пользователем Remarque
Ссылка на комментарий

Red Khan
Вы бы поместили какой-то предупреждающий спойлер, что перевод фулл - для старой версии.... :-(

Так версии же написаны.

Ссылка на комментарий

CrimeanMan

перевод по прежнему один е479 делает ?

Ссылка на комментарий

Menschenhasser
перевод по прежнему один е479 делает ?

ДА.

Ссылка на комментарий

SShredy
перевод по прежнему один е479 делает ?

479 не нужна помощь, кроме как с именами или историей.

Ссылка на комментарий

Red Khan
479 не нужна помощь, кроме как с именами или историей.

Не совсем.

Если кто-то хочет помочь, можете брать строки ERA_,BM_,HINT_ (да, повторяюсь, но мало ли).
Ссылка на комментарий

VitaliiCN
А Карл переведен?

Частично. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. у e479 в подписи. Все новости в гильдии переводчиков.

Ссылка на комментарий

Что-то не пойму, подогнал старый лайт русификатор под новую версию, а он не робит. Раньше подгонка под новую версию работала, а сейчас нет или что?

Ссылка на комментарий

Дагот Неревар

а лайт-версия-то работает при новом патче!

Ссылка на комментарий

AndreiZhinkin

прошу ссылку на сборку КК-2 с русификатором.

Заранее блогодаренъ

Ссылка на комментарий

А где в Стиме искать русик? Сколько искал, не нашёл.

Ссылка на комментарий

Присоединиться к обсуждению

Вы можете оставить комментарий уже сейчас, а зарегистрироваться позже! Если у вас уже есть аккаунт, войдите, чтобы оставить сообщение через него.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка автоматически преображена.   Отображать как простую ссылку

×   Предыдущее содержимое было восстановлено..   Очистить текст в редакторе

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Ответы 14,028
  • Создано
  • Последний ответ
  • Просмотры 3302463

Лучшие авторы в этой теме

  • e479

    2388

  • SShredy

    529

  • Evk

    502

  • El Búho

    440

  • Флавий Аниций

    330

  • Kassatka

    221

  • nik1t

    209

  • Джеф

    183

  • Eclairius

    159

  • Breton

    133

  • Мира

    121

  • Brenn

    110

  • varrus

    107

  • Nik7777

    96

  • Белый Слон

    95

  • VETER15

    88

  • Germes

    87

  • Menschenhasser

    85

  • Kesamim

    83

  • Flobrtr

    81

  • Джо1980

    80

  • Black Onix

    74

  • ainur88

    72

  • simonov-89

    70

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

drdollar

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.  | Скачать русификатор | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое. | Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть скрытое содержимое.

Флавий Аниций

Crusader Kings II является одной из моих любимых игр и мне было печально от того, что перевод "Holy Fury" был практически заброшен. По этому с декабря прошлого года я сам взялся за доперевод этог

Kassatka

Переводы для CK II v2.6.3/2.6.2, комбинированные @Kassatka , чтоб по возможности не оставалось непереведенного (обновляются) Во всех предложенных переводах недостающий перевод файлов "Конклава" в

Kassatka

Русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сохранен

Kassatka

Лайт-русификаторы для CK II v2.7.0 (Монахи и мистики) Мы вместе с ГЕКСами адаптировали перевод CK II 2.6.3 от @e479 для "Монахов и мистиков", создали на его основе лайт-русификаторы в которых сох

e479

Перевод полностью завершен. Больше никакие саб-моды, машинные переводы и прочие гадости не требуются.

e479

Бета отличается от релиза довольно сильно. Поэтому альфа версия перевода (адаптации старого под новую версию) будет только завтра (в крайнем случае послезавтра), по крайней мере я надеюсь на это

Kassatka

Довел до более-менее приличного вида исправленный перевод Жнеца @Germes'а от @Allein. На его основе предлагаю четыре различные варианты перевода. В том числе beta-фулл перевод под 2.6.2 - исправил фай

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу


Copyright © 2008-2024 Strategium.ru Powered by Invision Community

×
×
  • Создать...